Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 95.7% (7427 of 7753 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
parent
9e2d8a92f9
commit
37d94084b1
|
@ -15,13 +15,14 @@
|
|||
# YunJiSang <js_7744@naver.com>, 2022.
|
||||
# 이기형 <oddlight0@gmail.com>, 2022.
|
||||
# kmn4555 <kmn4555@naver.com>, 2022.
|
||||
# ky107601 <qldkr1@naver.com>, 2022.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-13 06:29-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-16 11:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kmn4555 <kmn4555@naver.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 16:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: ky107601 <qldkr1@naver.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
|
@ -16421,14 +16422,12 @@ msgid "Make a copy of the selected symbol"
|
|||
msgstr "선택한 심볼의 복사본 만들기"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rename Symbol..."
|
||||
msgstr "심볼 복구..."
|
||||
msgstr "심볼 이름 변경..."
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rename the selected symbol"
|
||||
msgstr "선택한 심볼 업데이트"
|
||||
msgstr "선택한 심볼 이름 변경"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:144
|
||||
msgid "Save the current symbol to a different library."
|
||||
|
@ -17256,7 +17255,6 @@ msgid "Move backward in sheet navigation history"
|
|||
msgstr "시트 탐색 기록에서 뒤로 이동"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:764
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Previous Sheet"
|
||||
msgstr "이전 시트"
|
||||
|
||||
|
@ -17266,7 +17264,6 @@ msgid "Move to previous sheet by number"
|
|||
msgstr "번호로 이전 시트로 이동"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:770
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Next Sheet"
|
||||
msgstr "다음 시트"
|
||||
|
||||
|
@ -32373,9 +32370,8 @@ msgid "Invalid C_pkg value."
|
|||
msgstr "잘못된 길이 값"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/ibis/ibis_parser.cpp:173
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking pin "
|
||||
msgstr "핀 확인..."
|
||||
msgstr "핀 확인 중 "
|
||||
|
||||
#: pcbnew/ibis/ibis_parser.cpp:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -32413,9 +32409,8 @@ msgid "Component name cannot be empty."
|
|||
msgstr "네트 이름은 빈 칸이 될 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/ibis/ibis_parser.cpp:222
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking component "
|
||||
msgstr "영역 확인 중"
|
||||
msgstr "부품 확인 중 "
|
||||
|
||||
#: pcbnew/ibis/ibis_parser.cpp:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -32465,9 +32460,8 @@ msgid "Model name cannot be empty"
|
|||
msgstr "네트 이름은 빈 칸이 될 수 없습니다."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/ibis/ibis_parser.cpp:433
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking model "
|
||||
msgstr "영역 확인 중"
|
||||
msgstr "모델 확인 중 "
|
||||
|
||||
#: pcbnew/ibis/ibis_parser.cpp:438
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -38651,14 +38645,12 @@ msgid "Removing null tracks and vias..."
|
|||
msgstr "트랙 및 비아 모두 편집"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tracks_cleaner.cpp:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Checking redundant tracks..."
|
||||
msgstr "중복 배선 제거"
|
||||
msgstr "필요 없는 배선 확인 중..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tracks_cleaner.cpp:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Removing redundant tracks..."
|
||||
msgstr "중복 배선 제거"
|
||||
msgstr "필요 없는 배선 제거 중..."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tracks_cleaner.cpp:95
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue