Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 88.1% (7074 of 8023 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/el/
This commit is contained in:
parent
cb4b1a37c3
commit
38d731a6f0
|
@ -3,21 +3,22 @@
|
|||
# Michalis <michalisntovas@yahoo.gr>, 2021.
|
||||
# Michael Misirlis <MMISIRLIS@gmail.com>, 2021, 2022.
|
||||
# Axel Henriksson <axe.henriksson@gmail.com>, 2021.
|
||||
# Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>, 2023.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-01-17 10:33-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-17 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: aris-kimi <aris_kimi@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/el/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/el/>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: /home/m/ll/mount_point/home/mmisirlis/KiCad-GR-LL-notes/"
|
||||
"sources_git_official/kicad\n"
|
||||
|
@ -14955,8 +14956,8 @@ msgstr ""
|
|||
" <td></td>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>~{overbar}</samp><br> <br><samp>~{CLK}</"
|
||||
"samp></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>~{overbar}</samp><br> "
|
||||
" <br><samp>~{CLK}</samp></td>\n"
|
||||
" <td></td>\n"
|
||||
" <td> <samp><u> </u></"
|
||||
"samp><br> <samp>overbar</samp><br> <samp><u> </u></"
|
||||
|
@ -14997,8 +14998,8 @@ msgstr ""
|
|||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <th>Bus Definition</th>\n"
|
||||
" <th> "
|
||||
" </th>\n"
|
||||
" <th>  "
|
||||
"; </th>\n"
|
||||
" <th>Resultant Nets</th>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
|
@ -15046,12 +15047,12 @@ msgstr ""
|
|||
" <td> <br> <samp>MEM.D1, MEM.D2, MEM.LATCH</samp> </td>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>MEM{D_{[1..2]} ~LATCH}</samp></td>\n"
|
||||
" <td> <br><samp>MEM{D_{[1..2]} ~{LATCH}}</samp></td>\n"
|
||||
" <td></td>\n"
|
||||
" <td> <samp> <sub> </sub> "
|
||||
" <sub> </sub> "
|
||||
" <u> </u></samp><br> <samp>MEM.D<sub>1</"
|
||||
"sub>, MEM.D<sub>2</sub>, MEM.LATCH</samp> </td>\n"
|
||||
" <sub> </sub> "
|
||||
" <u> </u></samp><br> "
|
||||
"<samp>MEM.D<sub>1</sub>, MEM.D<sub>2</sub>, MEM.LATCH</samp> </td>\n"
|
||||
" </tr>\n"
|
||||
" <tr>\n"
|
||||
" <td><br></td>\n"
|
||||
|
@ -15059,8 +15060,8 @@ msgstr ""
|
|||
"</table>\n"
|
||||
"<p></p>\n"
|
||||
"<p></p>\n"
|
||||
"<i>Να σημειωθεί ότι η σήμανση έχει προτεραιότητα έναντι των ορισμών διαύλου."
|
||||
"</i>\n"
|
||||
"<i>Να σημειωθεί ότι η σήμανση έχει προτεραιότητα έναντι των ορισμών "
|
||||
"διαύλου.</i>\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
||||
#: eeschema/sch_validators.cpp:101
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue