Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 65.8% (4749 of 7211 strings)

Translation: KiCad EDA/v6
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/ca/
This commit is contained in:
Arnau Llovet Vidal 2022-04-12 04:39:24 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 851f893e8e
commit 39935311fc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 11 additions and 19 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 09:39-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 00:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 14:13+0000\n"
"Last-Translator: Arnau Llovet Vidal <arnaullv@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@ -29383,9 +29383,8 @@ msgid "undefined"
msgstr "No definit"
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:890
#, fuzzy
msgid "track width"
msgstr "Amplada de pista"
msgstr "amplada de pista"
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:891
#, fuzzy
@ -30102,9 +30101,8 @@ msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours."
msgstr ""
#: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Generate Position File"
msgstr "Genera els fitxers de posició dels components"
msgstr "Genera un fitxer de Posició"
#: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:319
#: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:450
@ -30182,9 +30180,8 @@ msgid "Board stackup settings not up to date."
msgstr ""
#: pcbnew/files.cpp:144
#, fuzzy
msgid "All KiCad Board Files"
msgstr "Importació d'un fitxer de placa no de Kicad"
msgstr "Tots els fitxers de Placa de KiCad"
#: pcbnew/files.cpp:185
msgid "Open Board File"
@ -30341,18 +30338,16 @@ msgid "Back (Flipped)"
msgstr "Posterior (Voltejada)"
#: pcbnew/footprint.cpp:966
#, fuzzy
msgid "autoplaced"
msgstr "Posiciona automàticament"
msgstr "autoposicionat"
#: pcbnew/footprint.cpp:969
msgid "not in schematic"
msgstr "no a l'esquemàtic"
#: pcbnew/footprint.cpp:972
#, fuzzy
msgid "exclude from pos files"
msgstr "Ploteja els pads en la serigrafia"
msgstr "excloure dels fitxers pos"
#: pcbnew/footprint.cpp:975
msgid "exclude from BOM"
@ -30390,9 +30385,9 @@ msgid "<no reference designator>"
msgstr "<sense designador de referència>"
#: pcbnew/footprint.cpp:1283
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Footprint %s"
msgstr "Empremta: %s"
msgstr "Empremta %s"
#: pcbnew/footprint.cpp:2109
#, c-format
@ -30445,18 +30440,16 @@ msgid "KiCad Footprint Editor"
msgstr "Editor d'empremtes KiCad"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:200 pcbnew/zone_settings.cpp:217
#, fuzzy
msgid "Inner layers"
msgstr "Sense capes"
msgstr "Capes internes"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:280
msgid "Selection Filter"
msgstr "Filtre de selecció"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:295
#, fuzzy
msgid "Footprint changes are unsaved"
msgstr "S'ha desat l'empremta «%s»"
msgstr "No s'han desat els canvis de l'empremta"
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:506
#, c-format
@ -30486,9 +30479,8 @@ msgid "Footprint Image File Name"
msgstr "Nom del fitxer de la imatge de l'empremta"
#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Edit Zone"
msgstr "Edita el camp"
msgstr "Edita zona"
#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:294
#, c-format