Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 65.8% (4749 of 7211 strings) Translation: KiCad EDA/v6 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/ca/
This commit is contained in:
parent
851f893e8e
commit
39935311fc
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 09:39-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-08 00:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-13 14:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Arnau Llovet Vidal <arnaullv@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
|
@ -29383,9 +29383,8 @@ msgid "undefined"
|
|||
msgstr "No definit"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:890
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "track width"
|
||||
msgstr "Amplada de pista"
|
||||
msgstr "amplada de pista"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:891
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -30102,9 +30101,8 @@ msgid "VRML Export Failed: Could not add holes to contours."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:67
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Generate Position File"
|
||||
msgstr "Genera els fitxers de posició dels components"
|
||||
msgstr "Genera un fitxer de Posició"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:319
|
||||
#: pcbnew/exporters/gen_footprints_placefile.cpp:450
|
||||
|
@ -30182,9 +30180,8 @@ msgid "Board stackup settings not up to date."
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "All KiCad Board Files"
|
||||
msgstr "Importació d'un fitxer de placa no de Kicad"
|
||||
msgstr "Tots els fitxers de Placa de KiCad"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/files.cpp:185
|
||||
msgid "Open Board File"
|
||||
|
@ -30341,18 +30338,16 @@ msgid "Back (Flipped)"
|
|||
msgstr "Posterior (Voltejada)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:966
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "autoplaced"
|
||||
msgstr "Posiciona automàticament"
|
||||
msgstr "autoposicionat"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:969
|
||||
msgid "not in schematic"
|
||||
msgstr "no a l'esquemàtic"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:972
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "exclude from pos files"
|
||||
msgstr "Ploteja els pads en la serigrafia"
|
||||
msgstr "excloure dels fitxers pos"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:975
|
||||
msgid "exclude from BOM"
|
||||
|
@ -30390,9 +30385,9 @@ msgid "<no reference designator>"
|
|||
msgstr "<sense designador de referència>"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:1283
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Footprint %s"
|
||||
msgstr "Empremta: %s"
|
||||
msgstr "Empremta %s"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint.cpp:2109
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -30445,18 +30440,16 @@ msgid "KiCad Footprint Editor"
|
|||
msgstr "Editor d'empremtes KiCad"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:200 pcbnew/zone_settings.cpp:217
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Inner layers"
|
||||
msgstr "Sense capes"
|
||||
msgstr "Capes internes"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:239 pcbnew/pcb_edit_frame.cpp:280
|
||||
msgid "Selection Filter"
|
||||
msgstr "Filtre de selecció"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Footprint changes are unsaved"
|
||||
msgstr "S'ha desat l'empremta «%s»"
|
||||
msgstr "No s'han desat els canvis de l'empremta"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint_edit_frame.cpp:506
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -30486,9 +30479,8 @@ msgid "Footprint Image File Name"
|
|||
msgstr "Nom del fitxer de la imatge de l'empremta"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:220
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Edit Zone"
|
||||
msgstr "Edita el camp"
|
||||
msgstr "Edita zona"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/footprint_editor_utils.cpp:294
|
||||
#, c-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue