Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 38.6% (3097 of 8011 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/tr/
This commit is contained in:
Mustafa Selçuk ÇAVDAR 2023-02-11 22:13:17 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 269603aa93
commit 39e77fba1c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 42 additions and 33 deletions

View File

@ -14,16 +14,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-02-10 15:35-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-20 06:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-13 00:59+0000\n"
"Last-Translator: Mustafa Selçuk ÇAVDAR <mselcuk@gmail.com>\n" "Last-Translator: Mustafa Selçuk ÇAVDAR <mselcuk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"source/tr/>\n" "master-source/tr/>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:58 #: 3d-viewer/3d_cache/3d_plugin_manager.cpp:58
msgid "All Files" msgid "All Files"
@ -4165,7 +4165,7 @@ msgid "Insufficient permissions to folder '%s'."
msgstr "'%s' klasörü için yetersiz izin." msgstr "'%s' klasörü için yetersiz izin."
#: common/eda_base_frame.cpp:1249 #: common/eda_base_frame.cpp:1249
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Well this is potentially embarrassing!\n" "Well this is potentially embarrassing!\n"
"It appears that the last time you were editing\n" "It appears that the last time you were editing\n"
@ -4174,11 +4174,12 @@ msgid ""
"\n" "\n"
"Do you wish to open the auto-saved file instead?" "Do you wish to open the auto-saved file instead?"
msgstr "" msgstr ""
"Peki bu potansiyel olarak utanç verici!\n" "Bu potansiyel olarak utanç verici!\n"
"Dosyayı en son düzenlediğinizde görünüyor\n" "Görünüşe göre en son düzenlediğinizde\n"
"%s\n" "%s\n"
"düzgün kaydedilmedi. Yaptığınız son kaydedilen düzenlemeleri geri yüklemek " "KiCad kaydetmeden önce çıktı.\n"
"istiyor musunuz?" "\n"
"Bunun yerine otomatik kaydedilmiş dosyayı açmak ister misiniz?"
#: common/eda_base_frame.cpp:1266 #: common/eda_base_frame.cpp:1266
msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name." msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name."
@ -9011,11 +9012,13 @@ msgid "symbol"
msgstr "simge" msgstr "simge"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:61
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error creating symbol library table '%s'.\n" "Error creating symbol library table '%s'.\n"
"%s" "%s"
msgstr "'%s' sembol kitaplığı oluşturulurken hata oluştu." msgstr ""
"Sembol kütüphane tablosu '%s' oluşturulurken hata oluştu.\n"
"%s"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:75 #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:75
msgid "Please select a symbol library table file." msgid "Please select a symbol library table file."
@ -9029,11 +9032,13 @@ msgid "File '%s' not found."
msgstr "'%s' dosyası bulunamadı." msgstr "'%s' dosyası bulunamadı."
#: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:97 #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:97
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error reading symbol library table '%s'.\n" "Error reading symbol library table '%s'.\n"
"%s" "%s"
msgstr "'%s' sembol kitaplığı tablosu yüklenirken hata oluştu." msgstr ""
"Sembol kütüphanesi tablosu '%s' okunurken hata oluştu.\n"
"%s"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:109 #: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:109
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -18950,14 +18955,14 @@ msgid "<b>No more available layers</b> in GerbView to load files"
msgstr "" msgstr ""
#: gerbview/files.cpp:44 #: gerbview/files.cpp:44
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "<b>Not loaded:</b> <i>%s</i>" msgid "<b>Not loaded:</b> <i>%s</i>"
msgstr "Pcb '%s' yüklenirken bellek tükendi" msgstr "<b>Yüklü değil:</b> <i>%s</i>"
#: gerbview/files.cpp:45 #: gerbview/files.cpp:45
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "<b>Memory was exhausted reading:</b> <i>%s</i>" msgid "<b>Memory was exhausted reading:</b> <i>%s</i>"
msgstr "Pcb '%s' yüklenirken bellek tükendi" msgstr "<b> Bellek okuma tükendi:</b> <i>%s</i>"
#: gerbview/files.cpp:52 gerbview/files.cpp:202 #: gerbview/files.cpp:52 gerbview/files.cpp:202
msgid "Gerber files" msgid "Gerber files"
@ -19071,9 +19076,9 @@ msgid "Skipped file '%s' (gerber job file)."
msgstr "'%s' zip dosyasıılamıyor." msgstr "'%s' zip dosyasıılamıyor."
#: gerbview/files.cpp:526 #: gerbview/files.cpp:526
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "<b>Unable to create temporary file '%s'.</b>" msgid "<b>Unable to create temporary file '%s'.</b>"
msgstr "Geçici dosya '%s' yeniden adlandırılamadı." msgstr "<b>Geçici dosya '%s' oluşturulamıyor.</b>"
#: gerbview/files.cpp:551 #: gerbview/files.cpp:551
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -32612,9 +32617,9 @@ msgid "Pad is not a through hole pad; connection will be: %s."
msgstr "" msgstr ""
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:735 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:745 #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:735 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:745
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Local override on %s; clearance: %s." msgid "Local override on %s; clearance: %s."
msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." msgstr "%s üzerinde yerel istisna; açıklık: %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:760 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1380 #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:760 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1380
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1395 #: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1395
@ -33368,14 +33373,14 @@ msgstr "Mekanik boşluklar kontrol ediliyor..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:795
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_silk_clearance.cpp:240
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_solder_mask.cpp:278
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "(%s clearance %s; actual %s)" msgid "(%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." msgstr "(%s açıklık %s; şu anki %s)"
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:298 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:298
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "(%s clearance %s; actual < 0)" msgid "(%s clearance %s; actual < 0)"
msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." msgstr "(%s açıklık %s; gerçek < 0)"
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:635 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_copper_clearance.cpp:635
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -33462,9 +33467,9 @@ msgid "Checking hole to hole clearances..."
msgstr "Lehim maskesi ile ipek baskııklığı kontrol ediliyor..." msgstr "Lehim maskesi ile ipek baskııklığı kontrol ediliyor..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_to_hole.cpp:304 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_hole_to_hole.cpp:304
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "(%s min %s; actual %s)" msgid "(%s min %s; actual %s)"
msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." msgstr "(%s min %s; şu anki %s)"
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:459 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:459
msgid "No project loaded, skipping library parity tests." msgid "No project loaded, skipping library parity tests."
@ -33571,9 +33576,9 @@ msgid "Checking physical clearances..."
msgstr "Mekanik boşluklar kontrol ediliyor..." msgstr "Mekanik boşluklar kontrol ediliyor..."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_physical_clearance.cpp:497
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)" msgid "Internal clearance violation (%s clearance %s; actual %s)"
msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." msgstr "Dahili açıklık ihlali (%s açıklık %s; şu anki %s)"
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:116 #: pcbnew/drc/drc_test_provider_schematic_parity.cpp:116
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -38137,14 +38142,18 @@ msgid "Zone clearance: %s."
msgstr "Pano minimum açıklığı: %s." msgstr "Pano minimum açıklığı: %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:703 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:703
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Overridden by larger physical clearance from %s;clearance: %s." msgid "Overridden by larger physical clearance from %s;clearance: %s."
msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." msgstr ""
"%s adresindeki daha büyük fiziksel açıklık tarafından geçersiz kılınmıştır "
";açıklık: %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:719 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:719
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Overridden by larger physical hole clearance from %s;clearance: %s." msgid "Overridden by larger physical hole clearance from %s;clearance: %s."
msgstr "%s üzerinde yerel açıklık; açıklık: %s." msgstr ""
"%s adresindeki daha büyük fiziksel delik açıklığı tarafından geçersiz "
"kılınmıştır ;açıklık: %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:791 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:791
#, fuzzy #, fuzzy