Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 99.4% (9107 of 9161 strings)

Translation: KiCad EDA/v8
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/fi/
This commit is contained in:
Toni Laiho 2024-02-28 22:31:37 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 6ced4f72d0
commit 3a2b633e28
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 18 additions and 28 deletions

View File

@ -18,10 +18,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-28 09:53-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 17:02+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/fi/>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Toni Laiho <apelegeos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/fi/>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -2133,9 +2132,8 @@ msgid "<b>Currently matching nets:</b>"
msgstr "<b>Tällä hetkellä vastaavat verkot:</b>"
#: common/dialogs/dialog_assign_netclass_base.cpp:24
#, fuzzy
msgid "Pattern:"
msgstr "Kuvio"
msgstr "Kuvio:"
#: common/dialogs/dialog_assign_netclass_base.cpp:33
msgid "Net class:"
@ -2146,6 +2144,8 @@ msgid ""
"Note: complete netclass assignments can be edited in Schematic Setup > "
"Project."
msgstr ""
"Huomautus: täydellisiä verkkoluokkatehtäviä voidaan muokata kohdassa "
"kytkentäkaavioasetukset > Projekti."
#: common/dialogs/dialog_assign_netclass_base.h:56
msgid "Add Netclass Assignment"
@ -2557,9 +2557,8 @@ msgid "unit"
msgstr "yksikkö"
#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.cpp:50
#, fuzzy
msgid "Linked"
msgstr "Linkki:"
msgstr "Linkitetty"
#: common/dialogs/dialog_grid_settings_base.h:57
msgid "Grid Settings"
@ -16088,9 +16087,8 @@ msgid "No alternate body style found for symbol '%s' in library '%s'."
msgstr "Vaihtoehtoista rungon tyyliä ei löydy symbolille '%s' kirjastossa'%s'."
#: eeschema/picksymbol.cpp:161 eeschema/tools/sch_edit_tool.cpp:1710
#, fuzzy
msgid "Change Body Style"
msgstr "Rungon tyyli"
msgstr "Vaihda rungon tyyliä"
#: eeschema/picksymbol.cpp:178
msgid "Set Pin Function"
@ -19374,13 +19372,13 @@ msgstr ""
"runkotyyli."
#: eeschema/symbol_checker.cpp:257
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Info: <b>Hidden power pin %s</b> %s at location <b>(%s, %s)</b> in unit %c "
"of %s body style."
msgstr ""
"<b>Piilotettu virtapinni %s</b> %s sijainnissa <b>(%s, %s)</b> muunnetun "
"yksikössä %c."
"Tietoja: <b>Piilotettu virtanasta %s</b> %s sijainnissa <b>(%s, %s)</b> "
"yksikössä %c %s-runkotyylissä."
#: eeschema/symbol_checker.cpp:271
#, c-format
@ -20199,9 +20197,8 @@ msgid "Add Symbol to Schematic"
msgstr "Lisää Symboli Kytkentäkaavioon"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:258
#, fuzzy
msgid "Add the current symbol to the schematic"
msgstr "Tallenna nykyinen symboli kaavioon"
msgstr "Lisää nykyinen symboli kytkentäkaavioon"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:264
msgid "Show Pin Electrical Types"
@ -21301,7 +21298,7 @@ msgstr "Uusi analyysivälilehti..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1387
msgid "Create a new tab containing a simulation analysis"
msgstr ""
msgstr "Luo uusi välilehti, joka sisältää simulaatioanalyysin"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1395
msgid "Open Workbook..."
@ -21309,7 +21306,7 @@ msgstr "Avaa Työkirja..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1396
msgid "Open a saved set of analysis tabs and settings"
msgstr ""
msgstr "Avaa tallennettu joukko analyysivälilehtiä ja asetuksia"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1404
msgid "Save Workbook"
@ -21365,7 +21362,7 @@ msgstr "Muokkaa Analyysivälilehteä..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1451
msgid "Edit the current analysis tab's SPICE command and plot setup"
msgstr ""
msgstr "Muokkaa nykyisen analyysivälilehden SPICE-komentoa ja piirtoasetuksia"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1458
msgid "Run Simulation"
@ -21812,9 +21809,8 @@ msgid "SVG File Name"
msgstr "SVG Tiedostonimi"
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:648
#, fuzzy
msgid "Edit Pins"
msgstr "Muokkaa Viivoja"
msgstr "Muokkaa nastoja"
#: eeschema/tools/symbol_editor_edit_tool.cpp:664
msgid "Symbol is not derived from another symbol."
@ -25678,22 +25674,16 @@ msgid "Show Title Block in Preview Mode"
msgstr "Näytä otsikkolohko esikatselutilassa"
#: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Text placeholders will be replaced with preview data"
msgstr ""
"Näytä otsikkolohko esikatselutilassa:\n"
"tekstin paikkamerkit korvataan esikatselutiedoilla."
msgstr "Tekstin paikkamerkit korvataan esikatselutiedoilla"
#: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:126
msgid "Show Title Block in Edit Mode"
msgstr "Näytä otsikkolohko muokkaustilassa"
#: pagelayout_editor/tools/pl_actions.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Text placeholders are shown as ${keyword} tokens"
msgstr ""
"Näytä otsikkolohko muokkaustilassa:\n"
"tekstin paikkamerkit näytetään $ {keyword} -merkeinä."
msgstr "Tekstin paikkamerkit näytetään ${keyword} tunnuksina"
#: pagelayout_editor/tools/pl_edit_tool.cpp:530
msgid "Error writing objects to clipboard"