Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 92.4% (6233 of 6739 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/
This commit is contained in:
parent
a5cb013fed
commit
3c2d794891
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-24 14:54-0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-01-24 14:54-0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 12:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-02-04 13:23+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tokita, Hiroshi <tokita.hiroshi@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Tokita, Hiroshi <tokita.hiroshi@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||||
"master-source/ja/>\n"
|
"master-source/ja/>\n"
|
||||||
|
@ -2225,7 +2225,7 @@ msgstr "異なるパスを選択"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:56
|
#: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:56
|
||||||
msgid "The selected path does not contain valid KiCad settings!"
|
msgid "The selected path does not contain valid KiCad settings!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "選択したパスに有効なKiCadの設定が含まれていません!"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:63
|
#: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:63
|
||||||
msgid "Import library configuration from previous version"
|
msgid "Import library configuration from previous version"
|
||||||
|
@ -2235,7 +2235,7 @@ msgstr "以前のバージョンからライブラリーの設定をインポー
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"When checked, the symbol and footprint library tables from the previous "
|
"When checked, the symbol and footprint library tables from the previous "
|
||||||
"version will be imported into this version"
|
"version will be imported into this version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "オンにすると、前のバージョンのシンボルおよびフットプリントライブラリテーブルがこのバージョンにインポートされます"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:69
|
#: common/dialogs/dialog_migrate_settings_base.cpp:69
|
||||||
msgid "Start with default settings"
|
msgid "Start with default settings"
|
||||||
|
@ -2871,6 +2871,8 @@ msgid ""
|
||||||
"3D cache files older than this are deleted.\n"
|
"3D cache files older than this are deleted.\n"
|
||||||
"If set to 0, cache clearing is disabled"
|
"If set to 0, cache clearing is disabled"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"これより古い3Dキャッシュファイルは削除されます。\n"
|
||||||
|
"0に設定すると、キャッシュのクリアが無効になります"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:61
|
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:61
|
||||||
msgid "Days"
|
msgid "Days"
|
||||||
|
@ -33379,7 +33381,7 @@ msgstr "設定を開く"
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The current color theme is read-only. Create a new theme in Preferences to "
|
"The current color theme is read-only. Create a new theme in Preferences to "
|
||||||
"enable color editing."
|
"enable color editing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "現在のカラーテーマは読み取り専用です。設定で新しいテーマを作成して、色の編集を有効にします。"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:46
|
#: pcbnew/widgets/appearance_controls_base.cpp:46
|
||||||
msgid "Objects"
|
msgid "Objects"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue