Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 78.3% (6129 of 7824 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/uk/
This commit is contained in:
Ivan Chuba 2022-10-03 10:35:19 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent a0853bf643
commit 4151f1df7c
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 7 additions and 8 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-29 08:57-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-02 00:43+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-03 10:53+0000\n"
"Last-Translator: Ivan Chuba <xtrvweb@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/uk/>\n"
@ -22821,9 +22821,8 @@ msgid "Convert lines to rectangle"
msgstr "Перетворити лінії на прямокутник"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Merge overlapping shapes into pad"
msgstr "Об'єднати лінії у прямокутники"
msgstr "Об’єднайте форми, що перекриваються, у контактні площадки"
#: pcbnew/cleanup_item.cpp:64
msgid "Unknown cleanup action"
@ -23444,9 +23443,8 @@ msgid "SMD:"
msgstr "SMD:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:147
#, fuzzy
msgid "Unspecified:"
msgstr "Не вказано"
msgstr "Не вказано:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics.cpp:150
msgid "Through hole:"
@ -23566,9 +23564,8 @@ msgid "Subtract holes from board area"
msgstr "Вирахувати отвори з області плати"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:203
#, fuzzy
msgid "Exclude footprints with no pads"
msgstr "Виключати всі посадкові місця зі наскрізними отворами"
msgstr "Виключити посадкові місця без контактних площадок"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:233
msgid "X Size"
@ -23635,13 +23632,15 @@ msgstr "Видалити надлишкову графіку"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:28
msgid "Merge overlapping graphics into pads"
msgstr ""
msgstr "Об’єднайте графічні елементи, що перекривається, у контактні площадки"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:34
msgid ""
"(Pads which appear in a Net Tie pad group will not be considered for "
"merging.)"
msgstr ""
"(Контактні площадки, які з’являються в групі контактних площадок Net Tie, не "
"розглядатимуться для об’єднання.)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_graphics_base.cpp:48
#: pcbnew/dialogs/dialog_cleanup_tracks_and_vias_base.cpp:72