Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 55.0% (3866 of 7022 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
방준영 2021-08-09 04:32:22 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 63499a0ec6
commit 44b4992345
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 25 additions and 19 deletions

View File

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 04:36+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-09 04:36+0000\n"
"Last-Translator: jeongsuAn <dks9467@gmail.com>\n" "Last-Translator: 방준영 <wnsdudtkwkd8@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ko/>\n" "master-source/ko/>\n"
"Language: ko\n" "Language: ko\n"
@ -10347,9 +10347,8 @@ msgstr "소스 2"
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1365 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1365
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1644 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1644
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1742 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1742
#, fuzzy
msgid "V" msgid "V"
msgstr "V" msgstr "브이"
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:103
#: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:109 #: eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.cpp:109
@ -11276,6 +11275,8 @@ msgid ""
"Failed to write project symbol library table. Error:\n" "Failed to write project symbol library table. Error:\n"
" %s" " %s"
msgstr "" msgstr ""
"프로젝트 기호 라이브러리 테이블을 쓰지 못했습니다. 오류:\n"
"%s"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:242 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_remap.cpp:242
#, fuzzy #, fuzzy
@ -11544,11 +11545,11 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:27 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:27
msgid "Mouse drag performs drag (G) operation" msgid "Mouse drag performs drag (G) operation"
msgstr "" msgstr "마우스를 끌면 끌기(G) 작업이 수행됩니다"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:28 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:28
msgid "If unchecked, mouse drag will perform move (M) operation" msgid "If unchecked, mouse drag will perform move (M) operation"
msgstr "" msgstr "이 옵션을 선택하지 않으면 마우스 끌기가 이동(M) 작업을 수행합니다"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:32 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:32
#, fuzzy #, fuzzy
@ -11559,7 +11560,7 @@ msgstr "새 풋프린트 추가"
msgid "" msgid ""
"When enabled, you can start wiring by clicking on unconnected pins even when " "When enabled, you can start wiring by clicking on unconnected pins even when "
"the wire tool is not active" "the wire tool is not active"
msgstr "" msgstr "활성화된 경우 배선 도구가 활성화되지 않은 경우에도 연결되지 않은 핀을 클릭하여 배선을 시작할 수 있습니다"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:41 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:41
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:21 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:21
@ -11577,7 +11578,7 @@ msgstr "시트 배경:"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:73 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:73
msgid "Clicking on a pin selects the symbol" msgid "Clicking on a pin selects the symbol"
msgstr "" msgstr "핀을 클릭하면 기호가 선택됩니다"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:74 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:74
msgid "" msgid ""
@ -11591,7 +11592,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:86 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:86
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:167 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:167
msgid "Left Click Mouse Commands" msgid "Left Click Mouse Commands"
msgstr "" msgstr "마우스 왼쪽 클릭 명령"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:86 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:86
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:88 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:88
@ -11599,6 +11600,8 @@ msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n" "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Alt, Shift and Ctrl." "Alt, Shift and Ctrl."
msgstr "" msgstr ""
"좌클릭(및 끌기) 동작은 3개의 수정자 키에 따라 달라집니다.\n"
"Alt, Shift 및 Ctrl입니다."
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:102 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:102
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
@ -11639,6 +11642,8 @@ msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n" "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Alt, Shift and Cmd." "Alt, Shift and Cmd."
msgstr "" msgstr ""
"좌클릭(및 끌기) 동작은 3개의 수정자 키에 따라 달라집니다.\n"
"Alt, Shift 및 Cmd."
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:170 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:170
#, fuzzy #, fuzzy
@ -11647,11 +11652,11 @@ msgstr "Cmd+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
msgid "Symbol Field Automatic Placement" msgid "Symbol Field Automatic Placement"
msgstr "" msgstr "기호 필드 자동 배치"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:206 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:206
msgid "A&utomatically place symbol fields" msgid "A&utomatically place symbol fields"
msgstr "" msgstr "A & 자동 배치 기호 필드"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:209 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:209
msgid "A&llow field autoplace to change justification" msgid "A&llow field autoplace to change justification"
@ -11693,7 +11698,7 @@ msgstr "기호 선택기에서 풋프린트 미리 보기 표시"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:273 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:273
msgid "Keep hierarchy navigator open" msgid "Keep hierarchy navigator open"
msgstr "" msgstr "계층 탐색기 열기 유지"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames.cpp:41 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_template_fieldnames.cpp:41
#, fuzzy #, fuzzy
@ -11765,7 +11770,7 @@ msgstr "텍스트 오프셋 비율:"
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:68 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:68
msgid "Percentage of the text size to offset text above or below wire or bus" msgid "Percentage of the text size to offset text above or below wire or bus"
msgstr "" msgstr "와이어 또는 버스 위 또는 아래의 텍스트를 간격띄우기하는 텍스트 크기의 백분율"
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:94 #: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:94
msgid "Default line thickness:" msgid "Default line thickness:"
@ -11849,7 +11854,7 @@ msgstr "]"
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:169 #: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:169
msgid "No error or warning" msgid "No error or warning"
msgstr "" msgstr "오류 또는 경고 없음"
#: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:174 #: eeschema/dialogs/panel_setup_pinmap.cpp:174
#, fuzzy #, fuzzy
@ -11924,19 +11929,19 @@ msgstr "라이브러리가 이미 사용 중입니다."
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:354 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:354
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:535 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:535
msgid "A library table row path cell is empty." msgid "A library table row path cell is empty."
msgstr "" msgstr "라이브러리 테이블 행 경로 셀이 비어 있습니다."
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:356
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:537 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:537
msgid "Invalid Row Definition" msgid "Invalid Row Definition"
msgstr "" msgstr "잘못된 행 정의"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:358
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:539 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:539
msgid "" msgid ""
"Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the " "Empty cells will result in all rows that are invalid to be removed from the "
"table." "table."
msgstr "" msgstr "셀이 비어 있으면 테이블에서 제거할 수 없는 모든 행이 생성됩니다."
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:374 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:374
#, c-format #, c-format
@ -11954,7 +11959,7 @@ msgstr "라이브러리 별명 오류"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:596 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:596
#, c-format #, c-format
msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')." msgid "Multiple libraries cannot share the same nickname ('%s')."
msgstr "" msgstr "여러 라이브러리가 동일한 닉네임('%s')을 공유할 수 없습니다."
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:459 eeschema/symbol_library.cpp:550 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:459 eeschema/symbol_library.cpp:550
#, c-format #, c-format
@ -11968,7 +11973,7 @@ msgstr "라이브러리 파일 저장 중 에러"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:508 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:508
msgid "Warning: Duplicate Nickname" msgid "Warning: Duplicate Nickname"
msgstr "" msgstr "경고: 중복된 닉네임"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:509 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:509
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:892 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:892
@ -11992,13 +11997,14 @@ msgstr "건너뛰기"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:529 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:529
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:908 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:908
msgid "Add Anyway" msgid "Add Anyway"
msgstr "" msgstr "어쨌든 추가"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:733 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:733
msgid "" msgid ""
"Select one or more rows containing libraries in Legacy format (*.lib) to " "Select one or more rows containing libraries in Legacy format (*.lib) to "
"save as current KiCad format (*.kicad_sym)." "save as current KiCad format (*.kicad_sym)."
msgstr "" msgstr ""
"기존 형식(*.lib)의 라이브러리가 포함된 행을 하나 이상 선택하여 현재 KiCad 형식(*.kicad_sym)으로 저장합니다."
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:741 #: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table.cpp:741
#, c-format #, c-format