Updated Italian translation

This commit is contained in:
Marco Ciampa 2015-06-18 18:56:30 +02:00
parent a317739b3d
commit 4838fb0aae
1 changed files with 143 additions and 137 deletions

View File

@ -73,8 +73,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-18 13:23+0100\n" "POT-Creation-Date: 2015-06-18 18:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-18 13:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-06-18 18:56+0100\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n" "Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: Italiano\n" "Language: Italiano\n"
@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Avvia Eeschema"
msgid "Run LibEdit" msgid "Run LibEdit"
msgstr "Avvia LibEdit" msgstr "Avvia LibEdit"
#: kicad/menubar.cpp:145 kicad/menubar.cpp:372 eeschema/menubar.cpp:479 #: kicad/menubar.cpp:145 kicad/menubar.cpp:372 eeschema/menubar.cpp:482
msgid "Run Pcbnew" msgid "Run Pcbnew"
msgstr "Avvia PcbNew" msgstr "Avvia PcbNew"
@ -337,12 +337,12 @@ msgstr "Apri il manuale utente di KiCad"
#: kicad/menubar.cpp:417 pcbnew/tool_modview.cpp:194 #: kicad/menubar.cpp:417 pcbnew/tool_modview.cpp:194
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:346 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:644 #: pcbnew/menubar_modedit.cpp:346 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:644
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:255 eeschema/menubar.cpp:496 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:255 eeschema/menubar.cpp:499
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:269 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:269
msgid "&Getting Started in KiCad" msgid "&Getting Started in KiCad"
msgstr "&Iniziare con KiCad" msgstr "&Iniziare con KiCad"
#: kicad/menubar.cpp:418 eeschema/menubar.cpp:497 #: kicad/menubar.cpp:418 eeschema/menubar.cpp:500
msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners" msgid "Open \"Getting Started in KiCad\" guide for beginners"
msgstr "Apri \"Iniziare con KiCad\", guida introduttiva" msgstr "Apri \"Iniziare con KiCad\", guida introduttiva"
@ -356,7 +356,7 @@ msgstr "Informazioni sul manager dei progetti di KiCad"
#: kicad/menubar.cpp:431 pcbnew/tool_modview.cpp:206 #: kicad/menubar.cpp:431 pcbnew/tool_modview.cpp:206
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:358 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:655 #: pcbnew/menubar_modedit.cpp:358 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:655
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:267 eeschema/menubar.cpp:508 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:267 eeschema/menubar.cpp:511
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:283 cvpcb/menubar.cpp:135 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:283 cvpcb/menubar.cpp:135
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:135 gerbview/menubar.cpp:236 #: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:135 gerbview/menubar.cpp:236
#: pagelayout_editor/menubar.cpp:163 #: pagelayout_editor/menubar.cpp:163
@ -373,13 +373,13 @@ msgid "&Preferences"
msgstr "&Preferenze" msgstr "&Preferenze"
#: kicad/menubar.cpp:434 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:662 #: kicad/menubar.cpp:434 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:662
#: eeschema/menubar.cpp:513 #: eeschema/menubar.cpp:516
msgid "&Tools" msgid "&Tools"
msgstr "&Strumenti " msgstr "&Strumenti "
#: kicad/menubar.cpp:435 pcbnew/tool_modview.cpp:209 #: kicad/menubar.cpp:435 pcbnew/tool_modview.cpp:209
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:364 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:664 #: pcbnew/menubar_modedit.cpp:364 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:664
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:270 eeschema/menubar.cpp:514 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:270 eeschema/menubar.cpp:517
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:288 cvpcb/menubar.cpp:137 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:288 cvpcb/menubar.cpp:137
#: gerbview/menubar.cpp:239 pagelayout_editor/menubar.cpp:165 #: gerbview/menubar.cpp:239 pagelayout_editor/menubar.cpp:165
msgid "&Help" msgid "&Help"
@ -451,7 +451,7 @@ msgstr ""
msgid "KiCad project file '%s' not found" msgid "KiCad project file '%s' not found"
msgstr "File progetto di KiCad \"%s\" non trovato" msgstr "File progetto di KiCad \"%s\" non trovato"
#: kicad/prjconfig.cpp:277 pcbnew/pcbframe.cpp:994 pcbnew/moduleframe.cpp:756 #: kicad/prjconfig.cpp:277 pcbnew/pcbframe.cpp:994 pcbnew/moduleframe.cpp:757
#: eeschema/libedit.cpp:61 eeschema/schframe.cpp:1315 cvpcb/cvframe.cpp:702 #: eeschema/libedit.cpp:61 eeschema/schframe.cpp:1315 cvpcb/cvframe.cpp:702
msgid " [Read Only]" msgid " [Read Only]"
msgstr " [Sola lettura]" msgstr " [Sola lettura]"
@ -715,8 +715,8 @@ msgstr "Rif."
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:59 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:59
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:43 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:43
#: eeschema/template_fieldnames.cpp:42 eeschema/onrightclick.cpp:423 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:42 eeschema/onrightclick.cpp:423
#: eeschema/sch_component.cpp:1519 eeschema/lib_field.cpp:579 #: eeschema/sch_component.cpp:1518 eeschema/lib_field.cpp:581
#: eeschema/lib_field.cpp:757 eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:120 #: eeschema/lib_field.cpp:759 eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:184 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:184
#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:79 #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:79
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:184 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib.cpp:184
@ -735,17 +735,17 @@ msgstr "Testo"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:394 pcbnew/class_module.cpp:616 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:394 pcbnew/class_module.cpp:616
#: pcbnew/loadcmp.cpp:436 pcbnew/class_pad.cpp:628 #: pcbnew/loadcmp.cpp:436 pcbnew/class_pad.cpp:628
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:260 eeschema/template_fieldnames.cpp:45 #: pcbnew/class_edge_mod.cpp:260 eeschema/template_fieldnames.cpp:45
#: eeschema/onrightclick.cpp:433 eeschema/sch_component.cpp:1537 #: eeschema/onrightclick.cpp:433 eeschema/sch_component.cpp:1536
#: eeschema/lib_field.cpp:586 #: eeschema/lib_field.cpp:588
msgid "Footprint" msgid "Footprint"
msgstr "Impronta" msgstr "Impronta"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:400 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:97 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:400 pcbnew/class_marker_pcb.cpp:97
#: pcbnew/class_zone.cpp:615 pcbnew/class_track.cpp:1126 #: pcbnew/class_zone.cpp:615 pcbnew/class_track.cpp:1142
#: pcbnew/class_track.cpp:1153 pcbnew/class_track.cpp:1202 #: pcbnew/class_track.cpp:1169 pcbnew/class_track.cpp:1218
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:368 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:346 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:368 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:346
#: eeschema/sch_text.cpp:788 eeschema/libedit.cpp:507 #: eeschema/sch_text.cpp:788 eeschema/libedit.cpp:507
#: eeschema/lib_draw_item.cpp:65 eeschema/lib_pin.cpp:1979 #: eeschema/lib_draw_item.cpp:65 eeschema/lib_pin.cpp:1976
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:158 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:158
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:550 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:550
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:167 #: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:167
@ -755,7 +755,7 @@ msgid "Type"
msgstr "Tipo" msgstr "Tipo"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:403 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:403 pcbnew/class_pcb_text.cpp:143
#: eeschema/lib_pin.cpp:1995 #: eeschema/lib_pin.cpp:1992
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:985 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:985
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:573 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:573
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:574 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:574
@ -763,7 +763,7 @@ msgid "No"
msgstr "No" msgstr "No"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:405 pcbnew/class_pcb_text.cpp:145 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:405 pcbnew/class_pcb_text.cpp:145
#: eeschema/lib_pin.cpp:1993 #: eeschema/lib_pin.cpp:1990
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:41 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:41
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:983 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:983
#: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:573 #: gerbview/class_gerber_draw_item.cpp:573
@ -779,7 +779,7 @@ msgstr "Mostra"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:410 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:242 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:410 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:242
#: pcbnew/class_zone.cpp:661 pcbnew/layer_widget.cpp:545 #: pcbnew/class_zone.cpp:661 pcbnew/layer_widget.cpp:545
#: pcbnew/class_track.cpp:1136 pcbnew/class_track.cpp:1163 #: pcbnew/class_track.cpp:1152 pcbnew/class_track.cpp:1179
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:410 pcbnew/class_module.cpp:568 #: pcbnew/class_drawsegment.cpp:410 pcbnew/class_module.cpp:568
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 pcbnew/class_pad.cpp:644 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:140 pcbnew/class_pad.cpp:644
#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:115
@ -822,19 +822,19 @@ msgstr "Angolo"
msgid "Thickness" msgid "Thickness"
msgstr "Spessore" msgstr "Spessore"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:426 pcbnew/class_track.cpp:1141 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:426 pcbnew/class_track.cpp:1157
#: pcbnew/class_track.cpp:1168 pcbnew/class_drawsegment.cpp:412 #: pcbnew/class_track.cpp:1184 pcbnew/class_drawsegment.cpp:412
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:154 pcbnew/class_pad.cpp:650 #: pcbnew/class_pcb_text.cpp:154 pcbnew/class_pad.cpp:650
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:48 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:48
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:327 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:327
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:53
#: eeschema/lib_field.cpp:747 #: eeschema/lib_field.cpp:749
msgid "Width" msgid "Width"
msgstr "Larghezza" msgstr "Larghezza"
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:429 pcbnew/class_pcb_text.cpp:157 #: pcbnew/class_text_mod.cpp:429 pcbnew/class_pcb_text.cpp:157
#: pcbnew/class_pad.cpp:653 pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:56 #: pcbnew/class_pad.cpp:653 pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:56
#: eeschema/lib_field.cpp:750 #: eeschema/lib_field.cpp:752
msgid "Height" msgid "Height"
msgstr "Altezza" msgstr "Altezza"
@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "Valore %s di %s"
msgid "Text \"%s\" on %s of %s" msgid "Text \"%s\" on %s of %s"
msgstr "Testo \"%s\" su %s di %s" msgstr "Testo \"%s\" su %s di %s"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:396 pcbnew/pcbframe.cpp:924 pcbnew/moduleframe.cpp:290 #: pcbnew/pcbframe.cpp:396 pcbnew/pcbframe.cpp:924 pcbnew/moduleframe.cpp:291
#: gerbview/gerbview_frame.cpp:146 gerbview/events_called_functions.cpp:318 #: gerbview/gerbview_frame.cpp:146 gerbview/events_called_functions.cpp:318
msgid "Visibles" msgid "Visibles"
msgstr "Visibili" msgstr "Visibili"
@ -874,7 +874,7 @@ msgstr ""
msgid "The auto save file '%s' could not be removed!" msgid "The auto save file '%s' could not be removed!"
msgstr "Il file di salvataggio automatico \"%s\" non può essere rimosso!" msgstr "Il file di salvataggio automatico \"%s\" non può essere rimosso!"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:654 pcbnew/hotkeys.cpp:175 pcbnew/moduleframe.cpp:684 #: pcbnew/pcbframe.cpp:654 pcbnew/hotkeys.cpp:175 pcbnew/moduleframe.cpp:685
#: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:401 #: cvpcb/class_DisplayFootprintsFrame.cpp:401
msgid "3D Viewer" msgid "3D Viewer"
msgstr "Visualizzatore 3D" msgstr "Visualizzatore 3D"
@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "Cambia strato corpo elementi"
msgid "Set Line Width" msgid "Set Line Width"
msgstr "Imposta spessore linea" msgstr "Imposta spessore linea"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:60 pcbnew/class_track.cpp:1198 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:60 pcbnew/class_track.cpp:1214
msgid "Through Via" msgid "Through Via"
msgstr "Via passanti" msgstr "Via passanti"
@ -1100,7 +1100,7 @@ msgstr "Via coperti/interni"
msgid "Show blind or buried vias" msgid "Show blind or buried vias"
msgstr "Mostra Via coperti o interni" msgstr "Mostra Via coperti o interni"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:62 pcbnew/class_track.cpp:1188 #: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:62 pcbnew/class_track.cpp:1204
msgid "Micro Via" msgid "Micro Via"
msgstr "Microvia" msgstr "Microvia"
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgstr "Informazioni su Pcbnew progettazione circuiti stampati"
#: pcbnew/tool_modview.cpp:208 pcbnew/menubar_modedit.cpp:360 #: pcbnew/tool_modview.cpp:208 pcbnew/menubar_modedit.cpp:360
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:657 eeschema/tool_viewlib.cpp:269 #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:657 eeschema/tool_viewlib.cpp:269
#: eeschema/menubar.cpp:510 eeschema/menubar_libedit.cpp:285 #: eeschema/menubar.cpp:513 eeschema/menubar_libedit.cpp:285
msgid "&View" msgid "&View"
msgstr "&Visualizza" msgstr "&Visualizza"
@ -1721,7 +1721,7 @@ msgstr "Nascondi Barra strumenti Microonde"
msgid "Show Microwave Toolbar" msgid "Show Microwave Toolbar"
msgstr "Mostra Barra strumenti Microonde" msgstr "Mostra Barra strumenti Microonde"
#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:138 pcbnew/moduleframe.cpp:852 #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:138 pcbnew/moduleframe.cpp:853
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error occurred saving the global footprint library table:\n" "Error occurred saving the global footprint library table:\n"
@ -1733,12 +1733,12 @@ msgstr ""
"\"%s\"" "\"%s\""
#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:142 pcbnew/pcbnew_config.cpp:164 #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:142 pcbnew/pcbnew_config.cpp:164
#: pcbnew/moduleframe.cpp:856 pcbnew/moduleframe.cpp:876 cvpcb/cvframe.cpp:443 #: pcbnew/moduleframe.cpp:857 pcbnew/moduleframe.cpp:877 cvpcb/cvframe.cpp:443
#: cvpcb/cvframe.cpp:463 #: cvpcb/cvframe.cpp:463
msgid "File Save Error" msgid "File Save Error"
msgstr "Errore salvataggio file" msgstr "Errore salvataggio file"
#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:160 pcbnew/moduleframe.cpp:872 #: pcbnew/pcbnew_config.cpp:160 pcbnew/moduleframe.cpp:873
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Error occurred saving project specific footprint library table:\n" "Error occurred saving project specific footprint library table:\n"
@ -2278,7 +2278,7 @@ msgstr "Piazza zona"
msgid "Keepout Area" msgid "Keepout Area"
msgstr "Zona proibita" msgstr "Zona proibita"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:724 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:79 #: pcbnew/onrightclick.cpp:724 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:98
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:25 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:25
msgid "Zones" msgid "Zones"
msgstr "Gestisci zona" msgstr "Gestisci zona"
@ -2532,7 +2532,7 @@ msgid "Filling zone %d out of %d (net %s)..."
msgstr "Riempimento zona %d fuori di %d (collegamento %s)..." msgstr "Riempimento zona %d fuori di %d (collegamento %s)..."
#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:111 pcbnew/class_zone.cpp:646 #: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:111 pcbnew/class_zone.cpp:646
#: pcbnew/class_track.cpp:1075 #: pcbnew/class_track.cpp:1091
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:46
msgid "NetName" msgid "NetName"
msgstr "Nome collegamento" msgstr "Nome collegamento"
@ -3039,7 +3039,7 @@ msgstr "Denominazione"
#: pcbnew/librairi.cpp:791 pcbnew/dialogs/dialog_fp_lib_table.cpp:210 #: pcbnew/librairi.cpp:791 pcbnew/dialogs/dialog_fp_lib_table.cpp:210
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:35 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:35
#: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:130 eeschema/viewlibs.cpp:308 #: common/dialog_about/AboutDialog_main.cpp:130 eeschema/viewlibs.cpp:308
#: eeschema/libedit.cpp:508 eeschema/sch_component.cpp:1540 #: eeschema/libedit.cpp:508 eeschema/sch_component.cpp:1539
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:117 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:117
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:163 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:163
msgid "Description" msgid "Description"
@ -3073,7 +3073,7 @@ msgstr "Proibita"
msgid "<unknown>" msgid "<unknown>"
msgstr "<sconosciuto>" msgstr "<sconosciuto>"
#: pcbnew/class_zone.cpp:650 pcbnew/class_track.cpp:1079 #: pcbnew/class_zone.cpp:650 pcbnew/class_track.cpp:1095
msgid "NetCode" msgid "NetCode"
msgstr "Codice collegamento" msgstr "Codice collegamento"
@ -3210,7 +3210,8 @@ msgstr "Aggiungi piazzola"
msgid "Pad settings" msgid "Pad settings"
msgstr "Impostazioni piazzola" msgstr "Impostazioni piazzola"
#: pcbnew/modedit.cpp:967 pcbnew/edit.cpp:1494 eeschema/schedit.cpp:586 #: pcbnew/modedit.cpp:967 pcbnew/edit.cpp:1494
#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:569 eeschema/schedit.cpp:586
#: eeschema/libeditframe.cpp:1180 eeschema/help_common_strings.h:48 #: eeschema/libeditframe.cpp:1180 eeschema/help_common_strings.h:48
msgid "Delete item" msgid "Delete item"
msgstr "Cancella voce" msgstr "Cancella voce"
@ -3386,6 +3387,7 @@ msgid "Enable high contrast display mode"
msgstr "Visualizza con contrasto aumentato " msgstr "Visualizza con contrasto aumentato "
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:427 pcbnew/edit.cpp:1498 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:427 pcbnew/edit.cpp:1498
#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:557
msgid "Highlight net" msgid "Highlight net"
msgstr "Evidenzia collegamento" msgstr "Evidenzia collegamento"
@ -3439,7 +3441,7 @@ msgstr "Aggiungi quota"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:465 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:421 #: pcbnew/tool_pcb.cpp:465 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:421
#: pcbnew/edit.cpp:1458 pcbnew/tools/common_actions.cpp:380 #: pcbnew/edit.cpp:1458 pcbnew/tools/common_actions.cpp:380
#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:304 #: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:323
msgid "Add layer alignment target" msgid "Add layer alignment target"
msgstr "Aggiungi marcatore di allineamento strati" msgstr "Aggiungi marcatore di allineamento strati"
@ -3770,17 +3772,17 @@ msgid "Select default parameters values in Footprint Editor"
msgstr "Seleziona i valori dei parametri predefiniti nell'editor impronte" msgstr "Seleziona i valori dei parametri predefiniti nell'editor impronte"
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:359 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:656 #: pcbnew/menubar_modedit.cpp:359 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:656
#: eeschema/menubar.cpp:509 eeschema/menubar_libedit.cpp:284 #: eeschema/menubar.cpp:512 eeschema/menubar_libedit.cpp:284
msgid "&Edit" msgid "&Edit"
msgstr "&Modifica" msgstr "&Modifica"
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:361 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:658 #: pcbnew/menubar_modedit.cpp:361 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:658
#: eeschema/menubar.cpp:511 eeschema/menubar_libedit.cpp:286 #: eeschema/menubar.cpp:514 eeschema/menubar_libedit.cpp:286
msgid "&Place" msgid "&Place"
msgstr "&Inserisci" msgstr "&Inserisci"
#: pcbnew/menubar_modedit.cpp:362 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:660 #: pcbnew/menubar_modedit.cpp:362 pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:660
#: eeschema/menubar.cpp:512 eeschema/menubar_libedit.cpp:287 #: eeschema/menubar.cpp:515 eeschema/menubar_libedit.cpp:287
msgid "P&references" msgid "P&references"
msgstr "&Opzioni" msgstr "&Opzioni"
@ -3915,89 +3917,89 @@ msgstr "Microvia %s, collegamento[%s] (%d) su strati %s/%s"
msgid "Via %s net [%s] (%d) on layers %s/%s" msgid "Via %s net [%s] (%d) on layers %s/%s"
msgstr "Via %s collegamento[%s] (%d) su strati %s/%s" msgstr "Via %s collegamento[%s] (%d) su strati %s/%s"
#: pcbnew/class_track.cpp:1029 pcbnew/class_drawsegment.cpp:393 #: pcbnew/class_track.cpp:1045 pcbnew/class_drawsegment.cpp:393
#: eeschema/lib_pin.cpp:2001 #: eeschema/lib_pin.cpp:1998
msgid "Length" msgid "Length"
msgstr "Lunghezza" msgstr "Lunghezza"
#: pcbnew/class_track.cpp:1034 #: pcbnew/class_track.cpp:1050
msgid "Full Length" msgid "Full Length"
msgstr "Lung. intera" msgstr "Lung. intera"
#: pcbnew/class_track.cpp:1037 #: pcbnew/class_track.cpp:1053
msgid "Pad To Die Length" msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Lunghezza da piazzola a die" msgstr "Lunghezza da piazzola a die"
#: pcbnew/class_track.cpp:1045 #: pcbnew/class_track.cpp:1061
msgid "NC Name" msgid "NC Name"
msgstr "Nome NC" msgstr "Nome NC"
#: pcbnew/class_track.cpp:1046 #: pcbnew/class_track.cpp:1062
msgid "NC Clearance" msgid "NC Clearance"
msgstr "Isolamento NC" msgstr "Isolamento NC"
#: pcbnew/class_track.cpp:1049 #: pcbnew/class_track.cpp:1065
msgid "NC Width" msgid "NC Width"
msgstr "Spessore NC" msgstr "Spessore NC"
#: pcbnew/class_track.cpp:1052 #: pcbnew/class_track.cpp:1068
msgid "NC Via Size" msgid "NC Via Size"
msgstr "Dimensioni via NC" msgstr "Dimensioni via NC"
#: pcbnew/class_track.cpp:1055 #: pcbnew/class_track.cpp:1071
msgid "NC Via Drill" msgid "NC Via Drill"
msgstr "Foratura via NC" msgstr "Foratura via NC"
#: pcbnew/class_track.cpp:1118 pcbnew/class_module.cpp:590 #: pcbnew/class_track.cpp:1134 pcbnew/class_module.cpp:590
#: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:186 #: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:186
msgid "Status" msgid "Status"
msgstr "Stato" msgstr "Stato"
#: pcbnew/class_track.cpp:1126 #: pcbnew/class_track.cpp:1142
msgid "Track" msgid "Track"
msgstr "Pista" msgstr "Pista"
#: pcbnew/class_track.cpp:1145 pcbnew/class_track.cpp:1172 #: pcbnew/class_track.cpp:1161 pcbnew/class_track.cpp:1188
msgid "Segment Length" msgid "Segment Length"
msgstr "Lunghezza segmento" msgstr "Lunghezza segmento"
#: pcbnew/class_track.cpp:1153 #: pcbnew/class_track.cpp:1169
msgid "Zone " msgid "Zone "
msgstr "Zona" msgstr "Zona"
#: pcbnew/class_track.cpp:1193 #: pcbnew/class_track.cpp:1209
msgid "Blind/Buried Via" msgid "Blind/Buried Via"
msgstr "Via coperto/interno" msgstr "Via coperto/interno"
#: pcbnew/class_track.cpp:1217 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:86 #: pcbnew/class_track.cpp:1234 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:86
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:315 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:315
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:73 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:73
msgid "Layers" msgid "Layers"
msgstr "Strati" msgstr "Strati"
#: pcbnew/class_track.cpp:1223 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:277 #: pcbnew/class_track.cpp:1240 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:277
msgid "Diameter" msgid "Diameter"
msgstr "Diametro" msgstr "Diametro"
#: pcbnew/class_track.cpp:1230 pcbnew/class_pad.cpp:659 #: pcbnew/class_track.cpp:1247 pcbnew/class_pad.cpp:659
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:262
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:278 #: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:278
msgid "Drill" msgid "Drill"
msgstr "Fori" msgstr "Fori"
#: pcbnew/class_track.cpp:1234 #: pcbnew/class_track.cpp:1270
msgid "(Specific)" msgid "(Specific)"
msgstr "(Specifica)" msgstr "(Specifica)"
#: pcbnew/class_track.cpp:1236 #: pcbnew/class_track.cpp:1272
msgid "(Default)" msgid "(NetClass)"
msgstr "(Predefinito)" msgstr "(netclass)"
#: pcbnew/class_track.cpp:1545 #: pcbnew/class_track.cpp:1581
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Non trovato " msgstr "Non trovato "
#: pcbnew/class_track.cpp:1553 #: pcbnew/class_track.cpp:1589
#, c-format #, c-format
msgid "Track %s, net [%s] (%d) on layer %s, length: %s" msgid "Track %s, net [%s] (%d) on layer %s, length: %s"
msgstr "Pista %s, collegamento [%s] (%d) su strato %s, lunghezza: %s" msgstr "Pista %s, collegamento [%s] (%d) su strato %s, lunghezza: %s"
@ -4365,7 +4367,7 @@ msgstr ""
"configurato in modo che possa trovare le librerie di impronte." "configurato in modo che possa trovare le librerie di impronte."
#: pcbnew/loadcmp.cpp:437 pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:185 #: pcbnew/loadcmp.cpp:437 pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:185
#: eeschema/sch_component.cpp:1529 #: eeschema/sch_component.cpp:1528
msgid "Library" msgid "Library"
msgstr "Libreria" msgstr "Libreria"
@ -4757,7 +4759,7 @@ msgstr "Sbroglia interattivamente una coppia differenziale"
msgid "&Tune Track Length" msgid "&Tune Track Length"
msgstr "Regola lunghezza pis&ta" msgstr "Regola lunghezza pis&ta"
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:452 pcbnew/tools/common_actions.cpp:461 #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:452 pcbnew/tools/common_actions.cpp:479
msgid "Tune length of a single track" msgid "Tune length of a single track"
msgstr "Regola la lunghezza di una singola pista" msgstr "Regola la lunghezza di una singola pista"
@ -4765,7 +4767,7 @@ msgstr "Regola la lunghezza di una singola pista"
msgid "Tune Differential Pair &Length" msgid "Tune Differential Pair &Length"
msgstr "Regola &lunghezza coppia differenziale" msgstr "Regola &lunghezza coppia differenziale"
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:457 pcbnew/tools/common_actions.cpp:465 #: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:457 pcbnew/tools/common_actions.cpp:483
msgid "Tune length of a differential pair" msgid "Tune length of a differential pair"
msgstr "Regola la lunghezza di una coppia differenziale" msgstr "Regola la lunghezza di una coppia differenziale"
@ -4984,7 +4986,7 @@ msgid "Add tracks"
msgstr "Aggiungi pista" msgstr "Aggiungi pista"
#: pcbnew/edit.cpp:1439 pcbnew/edit.cpp:1486 #: pcbnew/edit.cpp:1439 pcbnew/edit.cpp:1486
#: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:182 #: pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:201
msgid "Add module" msgid "Add module"
msgstr "Aggiungi modulo" msgstr "Aggiungi modulo"
@ -5000,11 +5002,11 @@ msgstr "Attenzione: La visulizzazione delle zone è disabilitata!"
msgid "Add keepout" msgid "Add keepout"
msgstr "Aggiungi proibita" msgstr "Aggiungi proibita"
#: pcbnew/edit.cpp:1462 #: pcbnew/edit.cpp:1462 pcbnew/tools/pcb_editor_control.cpp:504
msgid "Adjust zero" msgid "Adjust zero"
msgstr "Regola zero" msgstr "Regola zero"
#: pcbnew/edit.cpp:1466 pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:443 #: pcbnew/edit.cpp:1466 pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:479
msgid "Adjust grid origin" msgid "Adjust grid origin"
msgstr "Imposta origine griglia" msgstr "Imposta origine griglia"
@ -5216,7 +5218,7 @@ msgstr "Stampa impronta"
msgid "Check footprint" msgid "Check footprint"
msgstr "Controlla impronta" msgstr "Controlla impronta"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:166 pcbnew/tools/common_actions.cpp:390 #: pcbnew/tool_modedit.cpp:166 pcbnew/tools/common_actions.cpp:402
#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:86 #: pcbnew/tools/module_tools.cpp:86
msgid "Add pads" msgid "Add pads"
msgstr "Aggiungi piazzola " msgstr "Aggiungi piazzola "
@ -5811,23 +5813,23 @@ msgstr "Visualizza con contrasto normale"
msgid "High contrast display mode" msgid "High contrast display mode"
msgstr "Visualizza con contrasto aumentato" msgstr "Visualizza con contrasto aumentato"
#: pcbnew/moduleframe.cpp:497 #: pcbnew/moduleframe.cpp:498
msgid "Save the changes to the footprint before closing?" msgid "Save the changes to the footprint before closing?"
msgstr "Salvare le modifiche all'impronta prima di chiudere?" msgstr "Salvare le modifiche all'impronta prima di chiudere?"
#: pcbnew/moduleframe.cpp:518 #: pcbnew/moduleframe.cpp:519
msgid "Library is not set, the footprint could not be saved." msgid "Library is not set, the footprint could not be saved."
msgstr "Nessuna libreria selezionata. L'impronta non può esere salvata." msgstr "Nessuna libreria selezionata. L'impronta non può esere salvata."
#: pcbnew/moduleframe.cpp:737 #: pcbnew/moduleframe.cpp:738
msgid "Footprint Editor " msgid "Footprint Editor "
msgstr "Editor impronte" msgstr "Editor impronte"
#: pcbnew/moduleframe.cpp:744 #: pcbnew/moduleframe.cpp:745
msgid "(no active library)" msgid "(no active library)"
msgstr "(Nessuna libreria attiva)" msgstr "(Nessuna libreria attiva)"
#: pcbnew/moduleframe.cpp:753 #: pcbnew/moduleframe.cpp:754
msgid "Footprint Editor (active library: " msgid "Footprint Editor (active library: "
msgstr "Editor impronte (libreria attiva: " msgstr "Editor impronte (libreria attiva: "
@ -6386,87 +6388,87 @@ msgstr "Svuota tutte le zone"
msgid "Add modules" msgid "Add modules"
msgstr "Aggiungi moduli" msgstr "Aggiungi moduli"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:394 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:406
msgid "Enumerate pads" msgid "Enumerate pads"
msgstr "Numera piazzole" msgstr "Numera piazzole"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:398 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:410
msgid "Copy items" msgid "Copy items"
msgstr "Copia elementi" msgstr "Copia elementi"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:402 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:414
msgid "Paste items" msgid "Paste items"
msgstr "Incolla elementi" msgstr "Incolla elementi"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:441 pcbnew/tools/common_actions.cpp:442 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:459 pcbnew/tools/common_actions.cpp:460
msgid "Run push & shove router (single tracks)" msgid "Run push & shove router (single tracks)"
msgstr "Esegui sbroglio interattivo (P&S) pista singola" msgstr "Esegui sbroglio interattivo (P&S) pista singola"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:446 pcbnew/tools/common_actions.cpp:447 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:464 pcbnew/tools/common_actions.cpp:465
msgid "Run push & shove router (differential pairs)" msgid "Run push & shove router (differential pairs)"
msgstr "Esegui sbroglio interattivo (P&S) coppia differenziale" msgstr "Esegui sbroglio interattivo (P&S) coppia differenziale"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:451 pcbnew/tools/common_actions.cpp:452 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:469 pcbnew/tools/common_actions.cpp:470
msgid "Open Interactive Router settings" msgid "Open Interactive Router settings"
msgstr "Apri impostazioni sbroglio interattivo" msgstr "Apri impostazioni sbroglio interattivo"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:456 pcbnew/tools/common_actions.cpp:457 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:474 pcbnew/tools/common_actions.cpp:475
msgid "Open Differential Pair Dimension settings" msgid "Open Differential Pair Dimension settings"
msgstr "Apre le impostazioni dimensioni coppia differenziale" msgstr "Apre le impostazioni dimensioni coppia differenziale"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:469 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:487
msgid "Tune skew of a differential pair" msgid "Tune skew of a differential pair"
msgstr "Regola lo skew di una coppia differenziale" msgstr "Regola lo skew di una coppia differenziale"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:482 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:500
msgid "Create corner" msgid "Create corner"
msgstr "Crea angolo" msgstr "Crea angolo"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:487 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:505
msgid "Align items to the top" msgid "Align items to the top"
msgstr "Allinea elementi in cima" msgstr "Allinea elementi in cima"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:488 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:506
msgid "Aligns selected items to the top edge" msgid "Aligns selected items to the top edge"
msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo superiore" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo superiore"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:492 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:510
msgid "Align items to the bottom" msgid "Align items to the bottom"
msgstr "Allinea elementi in fondo" msgstr "Allinea elementi in fondo"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:493 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:511
msgid "Aligns selected items to the bottom edge" msgid "Aligns selected items to the bottom edge"
msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo inferiore" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo inferiore"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:497 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:515
msgid "Align items to the left" msgid "Align items to the left"
msgstr "Allinea elementi a sinistra" msgstr "Allinea elementi a sinistra"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:498 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:516
msgid "Aligns selected items to the left edge" msgid "Aligns selected items to the left edge"
msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo sinistro" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo sinistro"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:502 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:520
msgid "Align items to the right" msgid "Align items to the right"
msgstr "Allinea elementi a destra" msgstr "Allinea elementi a destra"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:503 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:521
msgid "Aligns selected items to the right edge" msgid "Aligns selected items to the right edge"
msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo destro" msgstr "Allinea gli elementi selezionati al bordo destro"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:507 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:525
msgid "Distribute horizontally" msgid "Distribute horizontally"
msgstr "Distribuisci orizzontalmente" msgstr "Distribuisci orizzontalmente"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:508 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:526
msgid "Distributes selected items along the horizontal axis" msgid "Distributes selected items along the horizontal axis"
msgstr "Distribuisce gli elementi selezionati lungo l'asse orizzontale" msgstr "Distribuisce gli elementi selezionati lungo l'asse orizzontale"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:512 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:530
msgid "Distribute vertically" msgid "Distribute vertically"
msgstr "Distribuisci verticalmente" msgstr "Distribuisci verticalmente"
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:513 #: pcbnew/tools/common_actions.cpp:531
msgid "Distributes selected items along the vertical axis" msgid "Distributes selected items along the vertical axis"
msgstr "Distribuisce gli elementi selezionati lungo l'asse verticale" msgstr "Distribuisce gli elementi selezionati lungo l'asse verticale"
@ -6482,7 +6484,7 @@ msgstr "Zoom"
msgid "Selection contains locked items. Do you want to continue?" msgid "Selection contains locked items. Do you want to continue?"
msgstr "Le selezione contiene elementi bloccati. Continuare?" msgstr "Le selezione contiene elementi bloccati. Continuare?"
#: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:733 #: pcbnew/tools/selection_tool.cpp:735
msgid "Clarify selection" msgid "Clarify selection"
msgstr "Chiarisci selezione" msgstr "Chiarisci selezione"
@ -6523,9 +6525,13 @@ msgstr "%d elementi duplicati"
msgid "Zoom: %.2f" msgid "Zoom: %.2f"
msgstr "Zoom: %.2f" msgstr "Zoom: %.2f"
#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:529 pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:537 #: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:554
msgid "Not implemented yet." msgid "Are you sure you want to delete item?"
msgstr "Non ancora implementato." msgstr "Cancellare l'elemento selezionato?"
#: pcbnew/tools/pcbnew_control.cpp:588
msgid "Not available in OpenGL/Cairo canvases."
msgstr "Non disponibile in modalità OpenGL/Cairo."
#: pcbnew/exporters/export_gencad.cpp:250 #: pcbnew/exporters/export_gencad.cpp:250
msgid "GenCAD 1.4 board files (.cad)|*.cad" msgid "GenCAD 1.4 board files (.cad)|*.cad"
@ -8345,8 +8351,8 @@ msgid "Italic"
msgstr "Corsivo" msgstr "Corsivo"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:106
#: eeschema/sch_text.cpp:770 eeschema/lib_pin.cpp:1990 #: eeschema/sch_text.cpp:770 eeschema/lib_pin.cpp:1987
#: eeschema/lib_field.cpp:744 #: eeschema/lib_field.cpp:746
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:99 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:99
msgid "Style" msgid "Style"
msgstr "Stile" msgstr "Stile"
@ -8362,14 +8368,14 @@ msgid "Vertical"
msgstr "Verticale" msgstr "Verticale"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:112 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:112
#: eeschema/sch_text.cpp:759 eeschema/lib_pin.cpp:2004 #: eeschema/sch_text.cpp:759 eeschema/lib_pin.cpp:2001
msgid "Orientation" msgid "Orientation"
msgstr "Orientamento" msgstr "Orientamento"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:116 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:116
#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:129 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:129
#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:158 #: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:158
#: eeschema/lib_pin.cpp:1997 #: eeschema/lib_pin.cpp:1994
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:245 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:245
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options.cpp:55 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options.cpp:55
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options.cpp:192 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options.cpp:192
@ -8605,7 +8611,7 @@ msgstr "Anteprima di stampa"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:42 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:42
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:26 #: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:26
#: eeschema/template_fieldnames.cpp:39 eeschema/onrightclick.cpp:428 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:39 eeschema/onrightclick.cpp:428
#: eeschema/sch_component.cpp:1515 eeschema/lib_field.cpp:572 #: eeschema/sch_component.cpp:1514 eeschema/lib_field.cpp:574
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:119 #: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:119
#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:78 #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:78
msgid "Reference" msgid "Reference"
@ -8761,7 +8767,7 @@ msgstr "File netlist:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:342 #: pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:342
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:34 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_wizard_list_base.cpp:34
#: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:35 eeschema/libedit.cpp:477 #: common/dialogs/dialog_env_var_config_base.cpp:35 eeschema/libedit.cpp:477
#: eeschema/lib_pin.cpp:1970 #: eeschema/lib_pin.cpp:1967
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:151 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:151
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:231 #: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_options_base.cpp:231
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:181 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic.cpp:181
@ -14284,12 +14290,12 @@ msgid "Rotate Block ccw"
msgstr "Ruota blocco antiorario" msgstr "Ruota blocco antiorario"
#: eeschema/template_fieldnames.cpp:48 eeschema/libedit.cpp:510 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:48 eeschema/libedit.cpp:510
#: eeschema/lib_field.cpp:593 #: eeschema/lib_field.cpp:595
msgid "Datasheet" msgid "Datasheet"
msgstr "Specifiche" msgstr "Specifiche"
#: eeschema/template_fieldnames.cpp:55 eeschema/lib_field.cpp:72 #: eeschema/template_fieldnames.cpp:55 eeschema/lib_field.cpp:72
#: eeschema/lib_field.cpp:754 #: eeschema/lib_field.cpp:756
msgid "Field" msgid "Field"
msgstr "Campo" msgstr "Campo"
@ -14443,9 +14449,9 @@ msgstr "Rettangolo"
msgid "Rectangle only had %d parameters of the required 7" msgid "Rectangle only had %d parameters of the required 7"
msgstr "Il rettangolo ha solo %d dei parametri 7 richiesti" msgstr "Il rettangolo ha solo %d dei parametri 7 richiesti"
#: eeschema/lib_rectangle.cpp:255 eeschema/lib_text.cpp:423 #: eeschema/lib_rectangle.cpp:256 eeschema/lib_text.cpp:424
#: eeschema/lib_bezier.cpp:416 eeschema/lib_circle.cpp:275 #: eeschema/lib_bezier.cpp:417 eeschema/lib_circle.cpp:279
#: eeschema/lib_arc.cpp:563 eeschema/lib_polyline.cpp:406 #: eeschema/lib_arc.cpp:565 eeschema/lib_polyline.cpp:409
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:181 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:181
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:211 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:211
#: pcb_calculator/transline_ident.cpp:243 #: pcb_calculator/transline_ident.cpp:243
@ -14454,7 +14460,7 @@ msgstr "Il rettangolo ha solo %d dei parametri 7 richiesti"
msgid "Line Width" msgid "Line Width"
msgstr "Larghezza conduttore" msgstr "Larghezza conduttore"
#: eeschema/lib_rectangle.cpp:328 #: eeschema/lib_rectangle.cpp:332
#, c-format #, c-format
msgid "Rectangle from (%s, %s) to (%s, %s)" msgid "Rectangle from (%s, %s) to (%s, %s)"
msgstr "Rettangolo da (%s, %s) a (%s, %s)" msgstr "Rettangolo da (%s, %s) a (%s, %s)"
@ -14546,20 +14552,20 @@ msgstr "Unità %c"
msgid "Close schematic component viewer" msgid "Close schematic component viewer"
msgstr "Chiudu visualizzatore componente dello schema" msgstr "Chiudu visualizzatore componente dello schema"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:250 eeschema/menubar.cpp:490 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:250 eeschema/menubar.cpp:493
msgid "Eesc&hema Manual" msgid "Eesc&hema Manual"
msgstr "Manuale di Eesc&hema" msgstr "Manuale di Eesc&hema"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:251 eeschema/menubar.cpp:491 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:251 eeschema/menubar.cpp:494
msgid "Open Eeschema manual" msgid "Open Eeschema manual"
msgstr "Apri il manuale di Eeschema" msgstr "Apri il manuale di Eeschema"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:262 eeschema/menubar.cpp:503 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:262 eeschema/menubar.cpp:506
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:278 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:278
msgid "&About Eeschema" msgid "&About Eeschema"
msgstr "&Informazioni su Eeschema" msgstr "&Informazioni su Eeschema"
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:263 eeschema/menubar.cpp:504 #: eeschema/tool_viewlib.cpp:263 eeschema/menubar.cpp:507
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:279 #: eeschema/menubar_libedit.cpp:279
msgid "About Eeschema schematic designer" msgid "About Eeschema schematic designer"
msgstr "Informazioni sulla creazione schemi elettrici con Eeschema" msgstr "Informazioni sulla creazione schemi elettrici con Eeschema"
@ -15201,19 +15207,19 @@ msgstr "Genera il file elenco dei collegamenti componente (Netlist)"
msgid "Generate Bill of &Materials" msgid "Generate Bill of &Materials"
msgstr "Genera distinta &materiali" msgstr "Genera distinta &materiali"
#: eeschema/menubar.cpp:471 #: eeschema/menubar.cpp:473
msgid "A&ssign Component Footprint" msgid "A&ssign Component Footprint"
msgstr "A&ssegna impronta al componente" msgstr "A&ssegna impronta al componente"
#: eeschema/menubar.cpp:472 #: eeschema/menubar.cpp:474
msgid "Run CvPcb" msgid "Run CvPcb"
msgstr "Avvia CvPcb" msgstr "Avvia CvPcb"
#: eeschema/menubar.cpp:478 #: eeschema/menubar.cpp:481
msgid "&Layout Printed Circuit Board" msgid "&Layout Printed Circuit Board"
msgstr "Disposi&zione circuito stampato" msgstr "Disposi&zione circuito stampato"
#: eeschema/sch_text.cpp:606 eeschema/lib_text.cpp:482 #: eeschema/sch_text.cpp:606 eeschema/lib_text.cpp:485
#, c-format #, c-format
msgid "Graphic Text %s" msgid "Graphic Text %s"
msgstr "Testo grafico %s" msgstr "Testo grafico %s"
@ -16190,8 +16196,8 @@ msgstr "Punto Bezier %d posizione X non definita"
msgid "Bezier point %d Y position not defined" msgid "Bezier point %d Y position not defined"
msgstr "Punto Bezier %d posizione Y non definita" msgstr "Punto Bezier %d posizione Y non definita"
#: eeschema/lib_bezier.cpp:421 eeschema/lib_circle.cpp:283 #: eeschema/lib_bezier.cpp:422 eeschema/lib_circle.cpp:287
#: eeschema/lib_arc.cpp:568 eeschema/lib_polyline.cpp:411 #: eeschema/lib_arc.cpp:570 eeschema/lib_polyline.cpp:414
msgid "Bounding Box" msgid "Bounding Box"
msgstr "Riquadro di delimitazione" msgstr "Riquadro di delimitazione"
@ -16269,12 +16275,12 @@ msgstr "NonLogico"
msgid "Pin" msgid "Pin"
msgstr "Pin" msgstr "Pin"
#: eeschema/lib_pin.cpp:1977 #: eeschema/lib_pin.cpp:1974
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:144 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:144
msgid "Number" msgid "Number"
msgstr "Numero" msgstr "Numero"
#: eeschema/lib_pin.cpp:2264 #: eeschema/lib_pin.cpp:2259
#, c-format #, c-format
msgid "Pin %s, %s, %s" msgid "Pin %s, %s, %s"
msgstr "Pin %s, %s, %s" msgstr "Pin %s, %s, %s"
@ -16292,29 +16298,29 @@ msgstr "Seleziona componente"
msgid "Field %s" msgid "Field %s"
msgstr "Campo %s" msgstr "Campo %s"
#: eeschema/sch_component.cpp:1519 #: eeschema/sch_component.cpp:1518
msgid "Power symbol" msgid "Power symbol"
msgstr "Simbolo di alimentazione" msgstr "Simbolo di alimentazione"
#: eeschema/sch_component.cpp:1524 #: eeschema/sch_component.cpp:1523
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:23 #: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:23
#: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_color_config.cpp:103
msgid "Component" msgid "Component"
msgstr "Componente" msgstr "Componente"
#: eeschema/sch_component.cpp:1527 #: eeschema/sch_component.cpp:1526
msgid "Alias of" msgid "Alias of"
msgstr "Alias di" msgstr "Alias di"
#: eeschema/sch_component.cpp:1535 #: eeschema/sch_component.cpp:1534
msgid "<Unknown>" msgid "<Unknown>"
msgstr "<Sconosciuto>" msgstr "<Sconosciuto>"
#: eeschema/sch_component.cpp:1541 #: eeschema/sch_component.cpp:1540
msgid "Key Words" msgid "Key Words"
msgstr "Parole chiave" msgstr "Parole chiave"
#: eeschema/sch_component.cpp:1775 #: eeschema/sch_component.cpp:1774
#, c-format #, c-format
msgid "Component %s, %s" msgid "Component %s, %s"
msgstr "Componente %s, %s" msgstr "Componente %s, %s"
@ -16667,12 +16673,12 @@ msgstr ""
msgid "No off grid or duplicate pins were found." msgid "No off grid or duplicate pins were found."
msgstr "Non è stato trovato nessun piedino duplicato o fuori griglia " msgstr "Non è stato trovato nessun piedino duplicato o fuori griglia "
#: eeschema/lib_field.cpp:602 #: eeschema/lib_field.cpp:604
#, c-format #, c-format
msgid "Field%d" msgid "Field%d"
msgstr "Campo%d" msgstr "Campo%d"
#: eeschema/lib_field.cpp:665 #: eeschema/lib_field.cpp:667
#, c-format #, c-format
msgid "Field %s %s" msgid "Field %s %s"
msgstr "Campo %s %s" msgstr "Campo %s %s"
@ -16711,11 +16717,11 @@ msgstr "Conteggio collegamenti = %zu"
msgid "Circle only had %d parameters of the required 6" msgid "Circle only had %d parameters of the required 6"
msgstr "Il cerchio ha solo %d dei 6 parametri richiesti" msgstr "Il cerchio ha solo %d dei 6 parametri richiesti"
#: eeschema/lib_circle.cpp:278 #: eeschema/lib_circle.cpp:282
msgid "Radius" msgid "Radius"
msgstr "Raggio" msgstr "Raggio"
#: eeschema/lib_circle.cpp:289 #: eeschema/lib_circle.cpp:293
#, c-format #, c-format
msgid "Circle center (%s, %s), radius %s" msgid "Circle center (%s, %s), radius %s"
msgstr "Centro cerchio (%s, %s), raggio %s" msgstr "Centro cerchio (%s, %s), raggio %s"
@ -16766,7 +16772,7 @@ msgstr "[nessun file]"
msgid "Arc only had %d parameters of the required 8" msgid "Arc only had %d parameters of the required 8"
msgstr "Arco con soltanto %d parametri degli 8 richiesti" msgstr "Arco con soltanto %d parametri degli 8 richiesti"
#: eeschema/lib_arc.cpp:574 #: eeschema/lib_arc.cpp:576
#, c-format #, c-format
msgid "Arc center (%s, %s), radius %s" msgid "Arc center (%s, %s), radius %s"
msgstr "Centro arco (%s,%s), raggio %s" msgstr "Centro arco (%s,%s), raggio %s"
@ -16923,7 +16929,7 @@ msgstr "Punto %d della polilinea posizione X non definita"
msgid "Polyline point %d Y position not defined" msgid "Polyline point %d Y position not defined"
msgstr "Punto %d della polilinea posizione Y non definita" msgstr "Punto %d della polilinea posizione Y non definita"
#: eeschema/lib_polyline.cpp:417 #: eeschema/lib_polyline.cpp:420
#, c-format #, c-format
msgid "Polyline at (%s, %s) with %zu points" msgid "Polyline at (%s, %s) with %zu points"
msgstr "Polilinea a (%s, %s) con %zu punti" msgstr "Polilinea a (%s, %s) con %zu punti"
@ -16936,7 +16942,7 @@ msgstr "Nessun elemento da incollare."
msgid "none" msgid "none"
msgstr "nessuno" msgstr "nessuno"
#: eeschema/class_libentry.cpp:524 #: eeschema/class_libentry.cpp:526
#, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"An attempt was made to remove the %s field from component %s in library %s." "An attempt was made to remove the %s field from component %s in library %s."