Doc update

This commit is contained in:
jean-pierre charras 2011-03-29 12:56:42 +02:00
parent 3426d685ac
commit 4951c9e238
1 changed files with 28 additions and 19 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-26 11:06+0100\n" "POT-Creation-Date: 2011-03-28 21:18+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-26 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-28 21:22+0100\n"
"Last-Translator: \n" "Last-Translator: \n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n" "Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -7393,22 +7393,22 @@ msgstr "Aide"
msgid "%d duplicate time stamps were found and replaced." msgid "%d duplicate time stamps were found and replaced."
msgstr "%d signatures temporelles dupliquées remplacées." msgstr "%d signatures temporelles dupliquées remplacées."
#: eeschema/backanno.cpp:126 #: eeschema/backanno.cpp:58
msgid "Load Stuff File" msgid "Load Back Annotate File"
msgstr "Charger Fichier d'échange" msgstr "Charger Fichier de Rétro Annotation"
#: eeschema/backanno.cpp:147 #: eeschema/backanno.cpp:69
msgid "Set the foot print field to visible?" msgid "Do you want to make all the foot print fields visible?"
msgstr "Rendre le champ module visible" msgstr "Voulez vous rendre le champ module visible pour tous les composants?"
#: eeschema/backanno.cpp:148 #: eeschema/backanno.cpp:70
msgid "Field Display Option" msgid "Field Display Option"
msgstr "Options d'affichage du Champ" msgstr "Options d'affichage du Champ"
#: eeschema/backanno.cpp:161 #: eeschema/backanno.cpp:83
#, c-format #, c-format
msgid "Failed to open stuff file <%s>" msgid "Failed to open back annotate file <%s>"
msgstr "Ne peut pas ouvrir fichier d'échange <%s>" msgstr "Ne peut pas ouvrir fichier de rétroannotation <%s>"
#: eeschema/build_BOM.cpp:150 #: eeschema/build_BOM.cpp:150
#, c-format #, c-format
@ -9421,7 +9421,7 @@ msgid "Run pcbnew"
msgstr "Appel de Pcbnew" msgstr "Appel de Pcbnew"
#: eeschema/tool_sch.cpp:103 #: eeschema/tool_sch.cpp:103
msgid "Netlist generation" msgid "Generate netlist"
msgstr "Génération de la netliste" msgstr "Génération de la netliste"
#: eeschema/tool_sch.cpp:106 #: eeschema/tool_sch.cpp:106
@ -9429,16 +9429,16 @@ msgid "Annotate schematic"
msgstr "Annotation de la schématique" msgstr "Annotation de la schématique"
#: eeschema/tool_sch.cpp:109 #: eeschema/tool_sch.cpp:109
msgid "Schematic Electric Rules Check" msgid "Perform electric rules check"
msgstr "Contrôle des règles électriques" msgstr "Exécute le contrôle des règles de conception"
#: eeschema/tool_sch.cpp:112 #: eeschema/tool_sch.cpp:112
msgid "Bill of material and/or Cross references" msgid "Generate bill of materials and/or cross references"
msgstr "Liste des composants ou/et références croisées" msgstr "Génération de la liste des composants ou/et références croisées"
#: eeschema/tool_sch.cpp:115 #: eeschema/tool_sch.cpp:115
msgid "Backannotate footprint" msgid "Back annotate component foot prints"
msgstr "Rétroannotation module" msgstr "Rétroannotation des empreintes des composants"
#: eeschema/tool_sch.cpp:137 #: eeschema/tool_sch.cpp:137
msgid "Ascend or descend hierarchy" msgid "Ascend or descend hierarchy"
@ -13673,6 +13673,15 @@ msgstr "Editeur de Hotkeys"
msgid "About..." msgid "About..."
msgstr "Au Sujet de ..." msgstr "Au Sujet de ..."
#~ msgid "Load Stuff File"
#~ msgstr "Charger Fichier d'échange"
#~ msgid "Netlist generation"
#~ msgstr "Génération de la netliste"
#~ msgid "Schematic Electric Rules Check"
#~ msgstr "Contrôle des règles électriques"
#~ msgid "Graphic Line " #~ msgid "Graphic Line "
#~ msgstr "Ligne Graphique" #~ msgstr "Ligne Graphique"