Fixed in Eeschema a bug that crashed Eeschema after a break wire command
This commit is contained in:
parent
cfdb28394e
commit
4a9dffc334
|
@ -134,8 +134,7 @@ void BreakSegmentOnJunction( SCH_SCREEN* Screen )
|
|||
* ( excluding ends)
|
||||
* fill aPicklist with modified items if non null
|
||||
*/
|
||||
void BreakSegment(SCH_SCREEN * aScreen, wxPoint aBreakpoint,
|
||||
PICKED_ITEMS_LIST * aPicklist)
|
||||
void BreakSegment(SCH_SCREEN * aScreen, wxPoint aBreakpoint )
|
||||
{
|
||||
EDA_DrawLineStruct* segment, * NewSegment;
|
||||
for( SCH_ITEM* DrawList = aScreen->EEDrawList;DrawList; DrawList = DrawList->Next() )
|
||||
|
@ -153,23 +152,12 @@ void BreakSegment(SCH_SCREEN * aScreen, wxPoint aBreakpoint,
|
|||
if( (segment->m_Start == aBreakpoint) || (segment->m_End == aBreakpoint ) )
|
||||
continue;
|
||||
/* Ici il faut couper le segment en 2 */
|
||||
if( aPicklist ) // First: put copy of the old segment in undo list
|
||||
{
|
||||
ITEM_PICKER picker((SCH_ITEM*) segment->GenCopy(), UR_CHANGED);
|
||||
picker.m_Link = segment;
|
||||
aPicklist->PushItem(picker);
|
||||
}
|
||||
NewSegment = segment->GenCopy();
|
||||
NewSegment->m_Start = aBreakpoint;
|
||||
segment->m_End = NewSegment->m_Start;
|
||||
NewSegment->SetNext( segment->Next() );
|
||||
segment->SetNext( NewSegment );
|
||||
DrawList = NewSegment;
|
||||
if( aPicklist )
|
||||
{
|
||||
ITEM_PICKER picker(NewSegment, UR_NEW);
|
||||
aPicklist->PushItem(picker);
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -342,10 +342,8 @@ void BreakSegmentOnJunction( SCH_SCREEN * Screen );
|
|||
/* Break a segment ( BUS, WIRE ) int 2 segments at location aBreakpoint,
|
||||
* if aBreakpoint in on segment segment
|
||||
* ( excluding ends)
|
||||
* fill aPicklist with modified items if non null
|
||||
*/
|
||||
void BreakSegment(SCH_SCREEN * aScreen, wxPoint aBreakpoint,
|
||||
PICKED_ITEMS_LIST * aPicklist = NULL);
|
||||
void BreakSegment(SCH_SCREEN * aScreen, wxPoint aBreakpoint );
|
||||
|
||||
/**************/
|
||||
/* EECLASS.CPP */
|
||||
|
|
|
@ -338,10 +338,10 @@ void WinEDA_SchematicFrame::Process_Special_Functions( wxCommandEvent& event )
|
|||
case ID_POPUP_SCH_BREAK_WIRE:
|
||||
{
|
||||
DrawPanel->MouseToCursorSchema();
|
||||
PICKED_ITEMS_LIST picklistForUndo;
|
||||
BreakSegment( screen, screen->m_Curseur, &picklistForUndo );
|
||||
if( picklistForUndo.GetCount() )
|
||||
SaveCopyInUndoList( picklistForUndo, UR_UNSPECIFIED );
|
||||
SCH_ITEM* oldWiresList = screen->ExtractWires( true );
|
||||
BreakSegment( screen, screen->m_Curseur );
|
||||
if( oldWiresList )
|
||||
SaveCopyInUndoList( oldWiresList, UR_WIRE_IMAGE );
|
||||
TestDanglingEnds( screen->EEDrawList, &dc );
|
||||
}
|
||||
break;
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-19 16:53+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-19 16:58+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2009-08-23 18:26+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2009-08-23 18:28+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -940,7 +940,7 @@ msgstr "Surbrillance des équipotentielles"
|
|||
msgid "Local Ratsnest"
|
||||
msgstr "Montrer le chevelu général"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/edit.cpp:679
|
||||
#: pcbnew/edit.cpp:678
|
||||
msgid "Delete item"
|
||||
msgstr "Suppression d'éléments"
|
||||
|
||||
|
@ -1665,11 +1665,11 @@ msgstr ""
|
|||
"Votre PCB a un mauvais numero de couche %u pour le module\n"
|
||||
" %s's \"texte module\" de %s."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:275
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:277
|
||||
msgid "Error : Zone clearance is set to an unreasonnable value"
|
||||
msgstr "Erreur: l'isolation de zone est réglée à une valeur déraisonnable."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:286
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:288
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error :\n"
|
||||
"you must choose a copper min thickness value bigger than 0.001 inch (or 0.0254 mm)"
|
||||
|
@ -1677,7 +1677,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Erreur :\n"
|
||||
"vous devez choisir une valeur pour l'épaisseur de cuivre dans les freins thermiques plus grande que 0,001 pouce (ou 0,0254 mm)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:311
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:313
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error :\n"
|
||||
"you must choose a copper bridge value for thermal reliefs bigger than the min zone thickness"
|
||||
|
@ -1685,15 +1685,15 @@ msgstr ""
|
|||
"Erreur :\n"
|
||||
"vous devez choisir une valeur pour l'épaisseur de cuivre dans les freins thermiques plus grande que l'épaisseur de cuivre minimum des zones"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:323
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:325
|
||||
msgid "Error : you must choose a layer"
|
||||
msgstr "Erreur. Vous devez choisir une couche"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:335
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:337
|
||||
msgid "Error : you must choose a net name"
|
||||
msgstr "Erreur. Vous devez choisir une équipotentielle"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:342
|
||||
#: pcbnew/dialog_copper_zones.cpp:344
|
||||
msgid "You have chosen the \"not connected\" option. This will create insulated copper islands. Are you sure ?"
|
||||
msgstr "Vous avez choisi l'option \"non connecté\". Cela créera des blocs non connectés. Etes vous sûr ?"
|
||||
|
||||
|
@ -2170,35 +2170,35 @@ msgstr "Fichier <%s> non trouvé, Netliste utilisée pour sélection des module
|
|||
msgid "Component [%s]: footprint <%s> not found"
|
||||
msgstr "Composant [%s]: Module <%s> non trouvé en librairie"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:121
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:128
|
||||
msgid "Pad Position"
|
||||
msgstr "Position Pad"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:126
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:133
|
||||
msgid "Pad Size"
|
||||
msgstr "Taille Pad"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:131
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:138
|
||||
msgid "Delta"
|
||||
msgstr "Delta"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:136
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:143
|
||||
msgid "Offset"
|
||||
msgstr "Offset"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:142
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:149
|
||||
msgid "Pad drill"
|
||||
msgstr "Diam perçage"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:428
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:430
|
||||
msgid "Incorrect value for pad drill: pad drill bigger than pad size"
|
||||
msgstr "Valeur incorrecte pour diamètre de perçage: perçage plus grand que la taille du pad"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:434
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:436
|
||||
msgid "Incorrect value for pad offset"
|
||||
msgstr "Valeur incorrecte pour offset du pad"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:532
|
||||
#: pcbnew/dialog_pad_properties.cpp:534
|
||||
msgid "Unknown netname, no change"
|
||||
msgstr "Net inconnu, pas de changement"
|
||||
|
||||
|
@ -3130,24 +3130,20 @@ msgstr "&Au sujet de Pcbnew"
|
|||
msgid "About pcbnew PCB designer"
|
||||
msgstr "Au sujet de Pcbnew, concption de PCB"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:332
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:388
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:718
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:309
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:372
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:709
|
||||
msgid "Area: DRC outline error"
|
||||
msgstr "Zone; Erreur DRC sur contour"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:601
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:583
|
||||
msgid "DRC error: this start point is inside or too close an other area"
|
||||
msgstr "Erreur DRC: ce point de départ est à l'intérieur d'une autre zone ou trop proche"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:663
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:645
|
||||
msgid "DRC error: closing this area creates a drc error with an other area"
|
||||
msgstr "Erreur DRC: la fermeture de cette zone crée une erreur DRC avec une autre zone"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon.cpp:903
|
||||
msgid "No Net"
|
||||
msgstr "No Net"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/move-drag_pads.cpp:259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Delete Pad (module %s %s) "
|
||||
|
@ -5215,23 +5211,23 @@ msgstr "Change Perçage"
|
|||
msgid "Change Orientation"
|
||||
msgstr "Change Orientation"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/class_board.cpp:536
|
||||
#: pcbnew/class_board.cpp:543
|
||||
msgid "Nodes"
|
||||
msgstr "Nodes"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/class_board.cpp:539
|
||||
#: pcbnew/class_board.cpp:546
|
||||
msgid "Nets"
|
||||
msgstr "Nets"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/class_board.cpp:547
|
||||
#: pcbnew/class_board.cpp:554
|
||||
msgid "Links"
|
||||
msgstr "Liens"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/class_board.cpp:550
|
||||
#: pcbnew/class_board.cpp:557
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr "Connect"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/class_board.cpp:553
|
||||
#: pcbnew/class_board.cpp:560
|
||||
msgid "NoConn"
|
||||
msgstr "Non Conn"
|
||||
|
||||
|
@ -5864,6 +5860,10 @@ msgstr "Y"
|
|||
msgid "Change Module(s)"
|
||||
msgstr "Change module(s)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:130
|
||||
msgid "No Net"
|
||||
msgstr "No Net"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:35
|
||||
msgid " Part: "
|
||||
msgstr "Composant "
|
||||
|
@ -6430,6 +6430,7 @@ msgid "Library editor"
|
|||
msgstr "Editeur de librairies"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tool_sch.cpp:53
|
||||
#: eeschema/viewlibs.cpp:122
|
||||
msgid "Library browser"
|
||||
msgstr "Visualisateur des librairies"
|
||||
|
||||
|
@ -7409,7 +7410,6 @@ msgstr ""
|
|||
"Pour les portes, ceci est la conversion \"De Morgan\""
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:79
|
||||
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:178
|
||||
msgid "Parts are locked"
|
||||
msgstr "Les parts sont verrouillées"
|
||||
|
||||
|
@ -8501,9 +8501,33 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "User defined search path"
|
||||
msgstr "Chemin de recherche défini par l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:369
|
||||
msgid "Datasheet"
|
||||
msgstr "Documentation"
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:353
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "DEF command expected in line %d, aborted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:375
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Wrong DEF format in line %d, skipped."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:468
|
||||
msgid "file ended prematurely loading component draw element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:504
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "undefined DRAW command %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:511
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "error <%s> in DRAW command %c"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:520
|
||||
msgid "file ended prematurely while attempting to flush to end of drawing section."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:148
|
||||
msgid "Pin Name :"
|
||||
|
@ -9319,39 +9343,71 @@ msgstr "RefLib"
|
|||
msgid "Lib"
|
||||
msgstr "Lib"
|
||||
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:69
|
||||
#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:112
|
||||
msgid "invalid field number defined"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:151
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "field %d does not have the correct number of parameters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:166
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "field %d text orientation parameter <%c> is not valid"
|
||||
msgstr "le nombre de paramètes (%d) de la courbe de Bezier est mauvais"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:178
|
||||
#, fuzzy, c-format
|
||||
msgid "field %d text visible parameter <%c> is not valid"
|
||||
msgstr "le nombre de paramètes (%d) de la courbe de Bezier est mauvais"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:197
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "field %d text horizontal justification parameter <%c> is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:211
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "field %d text vertical justification parameter <%c> is not valid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:397
|
||||
msgid "Datasheet"
|
||||
msgstr "Documentation"
|
||||
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:61
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Library <%s> not found"
|
||||
msgstr "Librairie %s non trouvée"
|
||||
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:163
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:154
|
||||
msgid " error!"
|
||||
msgstr " erreur!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:172
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:163
|
||||
msgid "The following libraries could not be found:"
|
||||
msgstr "Les librairies suivantes n'ont pas pu être trouvées:"
|
||||
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:305
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:312
|
||||
msgid "File <"
|
||||
msgstr "Fichier <"
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:297
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File <%s> is empty!"
|
||||
msgstr "Fichier <%s> vide!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:305
|
||||
msgid "> is empty!"
|
||||
msgstr "> est vide"
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File <%s> is NOT an EESCHEMA library!"
|
||||
msgstr "Le fichier <%s> n'est PAS une librairie EESCHEMA !"
|
||||
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:313
|
||||
msgid "> is NOT EESCHEMA library!"
|
||||
msgstr "> n'est PAS une librairie EESCHEMA !"
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:323
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Library <%s> header read error"
|
||||
msgstr "Fichier librairie <%s> erreur lecture entête"
|
||||
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:330
|
||||
msgid "Library <"
|
||||
msgstr "Librairie <"
|
||||
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:331
|
||||
msgid "> header read error"
|
||||
msgstr "> erreur lecture entête"
|
||||
#: eeschema/eelibs_read_libraryfiles.cpp:344
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Library <%s> component load error %s."
|
||||
msgstr "Librairie <%s> erreur de chargement du composant %s."
|
||||
|
||||
#: eeschema/component_wizard/dialog_component_setup.cpp:137
|
||||
msgid "Quick KICAD Library Component Builder"
|
||||
|
@ -9464,7 +9520,6 @@ msgid "Active Low Output"
|
|||
msgstr "Sortie Active Bas"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:31
|
||||
#: cvpcb/menucfg.cpp:39
|
||||
msgid "Open a NetList file"
|
||||
msgstr "Lire un Fichier Netliste"
|
||||
|
||||
|
@ -9628,20 +9683,34 @@ msgstr "<%s> est un fichier composant de version ancienne."
|
|||
msgid "%s %s pin %s : Different Nets"
|
||||
msgstr "%s %s pin %s : Nets Differents"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/listboxes.cpp:310
|
||||
#: cvpcb/listboxes.cpp:127
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Footprints: %d"
|
||||
msgstr "Modules: %d"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/listboxes.cpp:434
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Footprints (All): %d"
|
||||
msgstr "Modules (Tous): %d"
|
||||
#: cvpcb/cvframe.cpp:266
|
||||
msgid ""
|
||||
"Net and component list modified.\n"
|
||||
"Save before exit ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Netlist et liste composants modifiés,\n"
|
||||
"Sauver avant de quitter ?"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/listboxes.cpp:437
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Footprints (filtered): %d"
|
||||
msgstr "Modules (filtrés): %d"
|
||||
#: cvpcb/cvframe.cpp:289
|
||||
msgid "Problem when saving files, exit anyway ?"
|
||||
msgstr "Problème en sauvant les fichiers, quitter quand même"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvframe.cpp:425
|
||||
msgid "Delete selections"
|
||||
msgstr "Effacement des associations existantes"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvframe.cpp:461
|
||||
msgid "unnamed"
|
||||
msgstr "non nommé"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvframe.cpp:463
|
||||
msgid "Open Net List"
|
||||
msgstr "Ouvrir Fichier Netliste"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/loadcmp.cpp:50
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -9663,30 +9732,6 @@ msgstr "<%s> in'est pas un fichier de module PCB Kicad valide."
|
|||
msgid "Module %s not found"
|
||||
msgstr "Module %s non trouvé"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvframe.cpp:266
|
||||
msgid ""
|
||||
"Net and component list modified.\n"
|
||||
"Save before exit ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Netlist et liste composants modifiés,\n"
|
||||
"Sauver avant de quitter ?"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvframe.cpp:289
|
||||
msgid "Problem when saving files, exit anyway ?"
|
||||
msgstr "Problème en sauvant les fichiers, quitter quand même"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvframe.cpp:410
|
||||
msgid "Delete selections"
|
||||
msgstr "Effacement des associations existantes"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvframe.cpp:446
|
||||
msgid "unnamed"
|
||||
msgstr "non nommé"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/cvframe.cpp:448
|
||||
msgid "Open Net List"
|
||||
msgstr "Ouvrir Fichier Netliste"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/listlib.cpp:62
|
||||
msgid "No PCB foot print libraries are listed in the current project file."
|
||||
msgstr "Aucune librairie de modules PCB listée dans le fichier projet courant."
|
||||
|
@ -9715,6 +9760,16 @@ msgstr "Certains fichiers n'ont pas pu être trouvés!"
|
|||
msgid "Some files are invalid!"
|
||||
msgstr "Certains fichiers sont invalides!"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/class_footprints_listbox.cpp:230
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Footprints (All): %d"
|
||||
msgstr "Modules (Tous): %d"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/class_footprints_listbox.cpp:233
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Footprints (filtered): %d"
|
||||
msgstr "Modules (filtrés): %d"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/autosel.cpp:93
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Footprint alias library file <%s> could not be found in the default search paths."
|
||||
|
@ -9776,7 +9831,12 @@ msgstr "Redessin (F3)"
|
|||
msgid "1:1 zoom"
|
||||
msgstr "1:1 zoom"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:113
|
||||
msgid "File <"
|
||||
msgstr "Fichier <"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/readschematicnetlist.cpp:114
|
||||
#: kicad/prjconfig.cpp:94
|
||||
msgid "> not found"
|
||||
msgstr "> non trouvé"
|
||||
|
||||
|
@ -10432,7 +10492,6 @@ msgid "D code File Ext:"
|
|||
msgstr "Ext. Fichiers DCodes:"
|
||||
|
||||
#: gerbview/select_layers_to_pcb.cpp:220
|
||||
#: gerbview/tool_gerber.cpp:244
|
||||
msgid "Layer "
|
||||
msgstr "Couche "
|
||||
|
||||
|
@ -11178,59 +11237,59 @@ msgstr "Le fichier 3D <%s> n'a pu être trouvé."
|
|||
msgid "Vertex "
|
||||
msgstr "Vertex "
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:340
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:336
|
||||
msgid "Zoom +"
|
||||
msgstr "Zoom +"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:345
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:341
|
||||
msgid "Zoom -"
|
||||
msgstr "Zoom -"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:351
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:347
|
||||
msgid "Top View"
|
||||
msgstr "Vue de dessus"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:356
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:352
|
||||
msgid "Bottom View"
|
||||
msgstr "Vue de dessous"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:362
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:358
|
||||
msgid "Right View"
|
||||
msgstr "Vue à Droite"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:367
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:363
|
||||
msgid "Left View"
|
||||
msgstr "Vue à Gauche"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:374
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:370
|
||||
msgid "Front View"
|
||||
msgstr "Vue de face"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:379
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:375
|
||||
msgid "Back View"
|
||||
msgstr "Vue arrière"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:385
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:381
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:85
|
||||
msgid "Move left <-"
|
||||
msgstr "Vers la gauche <-"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:390
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:386
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:88
|
||||
msgid "Move right ->"
|
||||
msgstr "Vers la droite ->"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:395
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:391
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:91
|
||||
msgid "Move Up ^"
|
||||
msgstr "Vers le haut ^"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:400
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:396
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:94
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Vers le bas"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:624
|
||||
#: 3d-viewer/3d_canvas.cpp:620
|
||||
msgid "3D Image filename:"
|
||||
msgstr "Nom fichier Image 3D:"
|
||||
|
||||
|
@ -11835,6 +11894,10 @@ msgstr "DCodes id."
|
|||
msgid "Page Settings"
|
||||
msgstr "Ajustage opt Page"
|
||||
|
||||
#~ msgid "> is empty!"
|
||||
#~ msgstr "> est vide"
|
||||
#~ msgid "Library <"
|
||||
#~ msgstr "Librairie <"
|
||||
#~ msgid "Segment is being edited"
|
||||
#~ msgstr "Segment en cours d'édition"
|
||||
#~ msgid "Copper"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue