Updated Italian translation
This commit is contained in:
parent
6ef0999939
commit
4ecbb890dc
36
it/kicad.po
36
it/kicad.po
|
@ -66,8 +66,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-10 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-10 13:02+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-10 16:21+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-04-10 16:21+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
|
||||
"Language: Italiano\n"
|
||||
|
@ -890,7 +890,7 @@ msgstr "Posiziona blocco"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:252
|
||||
msgid "Copy Block (shift + drag mouse)"
|
||||
msgstr "Copia blocco (shift + trascina mouse)"
|
||||
msgstr "Copia blocco (maiusc + trascina mouse)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:255
|
||||
msgid "Mirror Block (alt + drag mouse)"
|
||||
|
@ -902,7 +902,7 @@ msgstr "Ruota blocco (ctrl + trascina il mouse)"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:261
|
||||
msgid "Delete Block (shift+ctrl + drag mouse)"
|
||||
msgstr "Cancella blocco (shift + ctrl + trascina il mouse)"
|
||||
msgstr "Cancella blocco (maiusc + ctrl + trascina il mouse)"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:264
|
||||
msgid "Move Block Exactly"
|
||||
|
@ -10296,11 +10296,11 @@ msgstr "Orientamento trapezio:"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:211 eeschema/sch_line.cpp:476
|
||||
msgid "Horiz."
|
||||
msgstr "Orrizontale"
|
||||
msgstr "Oriz."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:211 eeschema/sch_line.cpp:474
|
||||
msgid "Vert."
|
||||
msgstr "Verticale"
|
||||
msgstr "Vert."
|
||||
|
||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:225
|
||||
msgid "Parent footprint orientation"
|
||||
|
@ -13675,7 +13675,7 @@ msgstr "Testo segnaposto"
|
|||
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:46
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:707
|
||||
msgid "Landscape"
|
||||
msgstr "Orrizzontale"
|
||||
msgstr "Orizzontale"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:46
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:269
|
||||
|
@ -13822,11 +13822,11 @@ msgstr "Visualizzatore librerie"
|
|||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:33
|
||||
msgid "Mirror X"
|
||||
msgstr "Specchia orrizzontale"
|
||||
msgstr "Ribalta in X"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:36
|
||||
msgid "Mirror Y"
|
||||
msgstr "Specchia verticale"
|
||||
msgstr "Ribalta in Y"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:42
|
||||
msgid "Grey"
|
||||
|
@ -13834,15 +13834,15 @@ msgstr "Scala di grigi"
|
|||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:45
|
||||
msgid "Half Size"
|
||||
msgstr "Dimezza"
|
||||
msgstr "Mezza dimensione"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:49
|
||||
msgid "Undo Last"
|
||||
msgstr "Annulla"
|
||||
msgstr "Annulla l'ultimo"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_image_editor_base.cpp:52
|
||||
msgid "Image Scale:"
|
||||
msgstr "Scala:"
|
||||
msgstr "Scala immagine:"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:61
|
||||
msgid "A4 210x297mm"
|
||||
|
@ -14149,15 +14149,15 @@ msgstr "Seleziona voce"
|
|||
|
||||
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:340 eeschema/onrightclick.cpp:833
|
||||
msgid "Mirror Block ||"
|
||||
msgstr "Specchia blocco orrizzontale"
|
||||
msgstr "Ribalta blocco ||"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:342 eeschema/onrightclick.cpp:836
|
||||
msgid "Mirror Block --"
|
||||
msgstr "Specchia blocco verticale"
|
||||
msgstr "Ribalta blocco --"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:344
|
||||
msgid "Rotate Block ccw"
|
||||
msgstr "Ruota blocco"
|
||||
msgstr "Ruota blocco antiorario"
|
||||
|
||||
#: eeschema/template_fieldnames.cpp:39 eeschema/libedit.cpp:510
|
||||
#: eeschema/lib_field.cpp:602
|
||||
|
@ -17024,7 +17024,7 @@ msgstr "Sposta il il campo opzionale selezionato su di una posizione"
|
|||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:56
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:150
|
||||
msgid "Horiz. Justify"
|
||||
msgstr "Allineamento orrizontale"
|
||||
msgstr "Allineamento orizzontale"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:58
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:52
|
||||
|
@ -17573,11 +17573,11 @@ msgstr "Orientamento (in decimi di grado)"
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:56
|
||||
msgid "Mirror ---"
|
||||
msgstr "Specchia orrizontale"
|
||||
msgstr "Ribalta --"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:56
|
||||
msgid "Mirror |"
|
||||
msgstr "Specchia verticale"
|
||||
msgstr "Ribalta ||"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:64
|
||||
msgid "Converted Shape"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue