Translated using Weblate (German)

Currently translated at 96.6% (8841 of 9145 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
Mark Hämmerling 2024-01-14 22:04:50 +00:00 committed by Seth Hillbrand
parent f47dfdf40c
commit 553b3c734d
1 changed files with 21 additions and 22 deletions

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 09:03-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-14 22:11+0000\n"
"Last-Translator: \"Pferd O.\" <frank.0228@ich-war-hier.de>\n"
"Last-Translator: Mark Hämmerling <dev@markh.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -7559,7 +7559,7 @@ msgstr "Letzten Zoom wiederholen"
#: common/tool/actions.cpp:492 common/widgets/mathplot.cpp:1448
msgid "Return zoom to level prior to last zoom undo"
msgstr "Zoom-Stufe wiederherstellen auf Wert vor Rücknahme"
msgstr "Zoom-Stufe wieder auf Wert vor Rücknahme setzen"
#: common/tool/actions.cpp:509
msgid "Cursor Up"
@ -31055,7 +31055,7 @@ msgstr "Händler-P/N:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:149
msgid "Column containing the distributor part number"
msgstr "Die die Händer-Bauteilnummer enthaltende Spalte"
msgstr "Spalte, welche die Händer-Bauteilnummer enthält"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:153
msgid "Distributor:"
@ -35475,12 +35475,11 @@ msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'."
msgstr "Unzulässiges Zeichen '%c' im Aliasnamen \"%s\"."
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:811
#, fuzzy
msgid ""
"Select one or more rows containing libraries to save as current KiCad format."
msgstr ""
"Wählen Sie eine oder mehrere Zeilen mit Bibliotheken im veralteten Format (*."
"lib) aus, die im aktuellen Format (*.kicad_sym) gespeichert werden sollen."
"Wählen Sie eine oder mehrere Zeilen mit Bibliotheken aus, die im aktuellen "
"KiCad-Format gespeichert werden sollen."
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:819
#, c-format
@ -43475,9 +43474,9 @@ msgid "Connection width resolution for:"
msgstr "Ermittlung der Verbindungsbreite für:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:385
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved min connection width: %s."
msgstr "Ermittelte Mindestverbindungsbreitenbeschränkung: %s."
msgstr "Ermittelte Mindestverbindungsbreite: %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:390
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1280
@ -43520,9 +43519,9 @@ msgid "Hole size resolution for:"
msgstr "Ermittlung des Lochdurchmessers für:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved hole size constraints: min %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Höhenbeschränkungen: min %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Lochgrößenbeschränkungen: min %s; max %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:436
msgid "Hole Clearance"
@ -43554,9 +43553,9 @@ msgstr "Gegenstände gehören zum selben Netz. Der Freiraum beträgt 0."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1116
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1145
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1211
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved min clearance: %s."
msgstr "Ermittelter Freiraum: %s."
msgstr "Ermittelter Mindestfreiraum: %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:460
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1194
@ -43654,9 +43653,9 @@ msgid "Thermal-relief spoke width resolution for:"
msgstr "Ermittlung des Abstands der thermischen Entlastung für:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:760
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved spoke width: %s."
msgstr "Ermittelte Speichenbreite der thermischen Entlastung: %s."
msgstr "Ermittelte Speichenbreite: %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:765
#, fuzzy
@ -43664,9 +43663,9 @@ msgid "Thermal-relief min spoke count resolution for:"
msgstr "Ermittlung des Abstands der thermischen Entlastung für:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:774
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved min spoke count: %d."
msgstr "Ermittelte minimale Speichenanzahl für thermische Entlastung: %d."
msgstr "Ermittelte Mindestanzahl von Speichen: %d."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:783
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:831
@ -43752,9 +43751,9 @@ msgstr ""
"Einschränkungen aus."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1270
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved width constraints: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Spaltbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Breitenbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1290
#, c-format
@ -43771,14 +43770,14 @@ msgid "Resolved annular width constraints: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Restring-Breitenbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1328
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved hole size constraints: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Spaltbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Lochgrößenbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1347
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Resolved height constraints: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Spaltbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Höhenbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1363
#, c-format