Translated using Weblate (German)

Currently translated at 96.6% (8841 of 9145 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
Mark Hämmerling 2024-01-14 22:04:50 +00:00 committed by Seth Hillbrand
parent f47dfdf40c
commit 553b3c734d
1 changed files with 21 additions and 22 deletions

View File

@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 09:03-0800\n" "POT-Creation-Date: 2024-01-12 09:03-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-14 22:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-01-14 22:11+0000\n"
"Last-Translator: \"Pferd O.\" <frank.0228@ich-war-hier.de>\n" "Last-Translator: Mark Hämmerling <dev@markh.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/de/>\n" "master-source/de/>\n"
"Language: de\n" "Language: de\n"
@ -7559,7 +7559,7 @@ msgstr "Letzten Zoom wiederholen"
#: common/tool/actions.cpp:492 common/widgets/mathplot.cpp:1448 #: common/tool/actions.cpp:492 common/widgets/mathplot.cpp:1448
msgid "Return zoom to level prior to last zoom undo" msgid "Return zoom to level prior to last zoom undo"
msgstr "Zoom-Stufe wiederherstellen auf Wert vor Rücknahme" msgstr "Zoom-Stufe wieder auf Wert vor Rücknahme setzen"
#: common/tool/actions.cpp:509 #: common/tool/actions.cpp:509
msgid "Cursor Up" msgid "Cursor Up"
@ -31055,7 +31055,7 @@ msgstr "Händler-P/N:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:149 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:149
msgid "Column containing the distributor part number" msgid "Column containing the distributor part number"
msgstr "Die die Händer-Bauteilnummer enthaltende Spalte" msgstr "Spalte, welche die Händer-Bauteilnummer enthält"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:153 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:153
msgid "Distributor:" msgid "Distributor:"
@ -35475,12 +35475,11 @@ msgid "Illegal character '%c' in nickname '%s'."
msgstr "Unzulässiges Zeichen '%c' im Aliasnamen \"%s\"." msgstr "Unzulässiges Zeichen '%c' im Aliasnamen \"%s\"."
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:811 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:811
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Select one or more rows containing libraries to save as current KiCad format." "Select one or more rows containing libraries to save as current KiCad format."
msgstr "" msgstr ""
"Wählen Sie eine oder mehrere Zeilen mit Bibliotheken im veralteten Format (*." "Wählen Sie eine oder mehrere Zeilen mit Bibliotheken aus, die im aktuellen "
"lib) aus, die im aktuellen Format (*.kicad_sym) gespeichert werden sollen." "KiCad-Format gespeichert werden sollen."
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:819 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:819
#, c-format #, c-format
@ -43475,9 +43474,9 @@ msgid "Connection width resolution for:"
msgstr "Ermittlung der Verbindungsbreite für:" msgstr "Ermittlung der Verbindungsbreite für:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:385 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:385
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Resolved min connection width: %s." msgid "Resolved min connection width: %s."
msgstr "Ermittelte Mindestverbindungsbreitenbeschränkung: %s." msgstr "Ermittelte Mindestverbindungsbreite: %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:390 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:390
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1280 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1280
@ -43520,9 +43519,9 @@ msgid "Hole size resolution for:"
msgstr "Ermittlung des Lochdurchmessers für:" msgstr "Ermittlung des Lochdurchmessers für:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:430
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Resolved hole size constraints: min %s; max %s." msgid "Resolved hole size constraints: min %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Höhenbeschränkungen: min %s; max %s." msgstr "Ermittelte Lochgrößenbeschränkungen: min %s; max %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:436 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:436
msgid "Hole Clearance" msgid "Hole Clearance"
@ -43554,9 +43553,9 @@ msgstr "Gegenstände gehören zum selben Netz. Der Freiraum beträgt 0."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1116 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1116
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1145 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1145
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1211 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1211
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Resolved min clearance: %s." msgid "Resolved min clearance: %s."
msgstr "Ermittelter Freiraum: %s." msgstr "Ermittelter Mindestfreiraum: %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:460 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:460
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1194 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1194
@ -43654,9 +43653,9 @@ msgid "Thermal-relief spoke width resolution for:"
msgstr "Ermittlung des Abstands der thermischen Entlastung für:" msgstr "Ermittlung des Abstands der thermischen Entlastung für:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:760 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:760
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Resolved spoke width: %s." msgid "Resolved spoke width: %s."
msgstr "Ermittelte Speichenbreite der thermischen Entlastung: %s." msgstr "Ermittelte Speichenbreite: %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:765 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:765
#, fuzzy #, fuzzy
@ -43664,9 +43663,9 @@ msgid "Thermal-relief min spoke count resolution for:"
msgstr "Ermittlung des Abstands der thermischen Entlastung für:" msgstr "Ermittlung des Abstands der thermischen Entlastung für:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:774 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:774
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Resolved min spoke count: %d." msgid "Resolved min spoke count: %d."
msgstr "Ermittelte minimale Speichenanzahl für thermische Entlastung: %d." msgstr "Ermittelte Mindestanzahl von Speichen: %d."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:783 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:783
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:831 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:831
@ -43752,9 +43751,9 @@ msgstr ""
"Einschränkungen aus." "Einschränkungen aus."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1270 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1270
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Resolved width constraints: min %s; opt %s; max %s." msgid "Resolved width constraints: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Spaltbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s." msgstr "Ermittelte Breitenbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1290 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1290
#, c-format #, c-format
@ -43771,14 +43770,14 @@ msgid "Resolved annular width constraints: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Restring-Breitenbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s." msgstr "Ermittelte Restring-Breitenbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1328 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1328
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Resolved hole size constraints: min %s; opt %s; max %s." msgid "Resolved hole size constraints: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Spaltbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s." msgstr "Ermittelte Lochgrößenbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1347 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1347
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Resolved height constraints: min %s; opt %s; max %s." msgid "Resolved height constraints: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "Ermittelte Spaltbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s." msgstr "Ermittelte Höhenbeschränkungen: min %s; opt %s; max %s."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1363 #: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:1363
#, c-format #, c-format