Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 99.9% (6854 of 6855 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/zh_Hans/
This commit is contained in:
parent
9f4bba822e
commit
564ac7a7c9
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
|
"Project-Id-Version: KiCad_zh_CN_Master_v0.0.32\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 08:30-0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-03-11 08:30-0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-03-12 07:56+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-03-12 08:03+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: taotieren <admin@taotieren.com>\n"
|
"Last-Translator: taotieren <admin@taotieren.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
|
"kicad/master-source/zh_Hans/>\n"
|
||||||
|
@ -9638,7 +9638,7 @@ msgstr "导出网表"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:307
|
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:307
|
||||||
msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
|
msgid "Simulator requires a fully annotated schematic."
|
||||||
msgstr "模拟器需要一张完整批注的原理图。"
|
msgstr "仿真器需要一张完整批注的原理图。"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:330
|
#: eeschema/dialogs/dialog_netlist.cpp:330
|
||||||
msgid "Reformat passive symbol values"
|
msgid "Reformat passive symbol values"
|
||||||
|
@ -14440,7 +14440,7 @@ msgstr "调整元件的值"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:192
|
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:192
|
||||||
msgid "Sim Parameters"
|
msgid "Sim Parameters"
|
||||||
msgstr "模拟参数"
|
msgstr "仿真参数"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:193
|
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:193
|
||||||
msgid "Simulation parameters and settings"
|
msgid "Simulation parameters and settings"
|
||||||
|
@ -14465,11 +14465,11 @@ msgstr "绘制 %u - "
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:555
|
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:555
|
||||||
msgid "Error: simulation type not defined!\n"
|
msgid "Error: simulation type not defined!\n"
|
||||||
msgstr "错误:未定义模拟类型!\n"
|
msgstr "错误:未定义仿真类型!\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:561
|
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:561
|
||||||
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
|
msgid "Error: simulation type doesn't support plotting!\n"
|
||||||
msgstr "错误:模拟类型不支持绘制!\n"
|
msgstr "错误:仿真类型不支持绘制!\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:764 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1413
|
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:764 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1413
|
||||||
msgid "Signal"
|
msgid "Signal"
|
||||||
|
@ -15332,11 +15332,11 @@ msgstr "显示符号检查器窗口"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:55
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:55
|
||||||
msgid "Simulator..."
|
msgid "Simulator..."
|
||||||
msgstr "模拟..."
|
msgstr "仿真..."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:55
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:55
|
||||||
msgid "Simulate circuit in SPICE"
|
msgid "Simulate circuit in SPICE"
|
||||||
msgstr "SPICE 中的模拟电路"
|
msgstr "SPICE 中的仿真电路"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:61
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:61
|
||||||
msgid "Opens the datasheet in a browser"
|
msgid "Opens the datasheet in a browser"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue