Czech language update
This commit is contained in:
parent
bb8ee329f8
commit
576ee1c486
Binary file not shown.
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-27 13:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-07 12:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Milan Horak <stranger@tiscali.cz>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:41+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-09-16 22:39+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Kratoška <martin@ok1rr.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Čeština <cs@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -18,9 +18,8 @@ msgstr ""
|
|||
"X-Poedit-Country: CZECH REPUBLIC\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: /home/martin/newkicad/kicad\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Poedit-SearchPath-0: /home/martin/newkicad/kicad\n"
|
||||
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/cvpcb/autosel.cpp:68
|
||||
msgid "Library: <%s> not found"
|
||||
|
@ -1195,7 +1194,7 @@ msgstr "Zprávy:"
|
|||
#: /home/martin/newkicad/kicad/share/svg_print.cpp:400
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/share/svg_print.cpp:417
|
||||
msgid "Create file "
|
||||
msgstr "Vytvořit soubor"
|
||||
msgstr "Vytvořit soubor "
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/share/svg_print.cpp:402
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/share/svg_print.cpp:419
|
||||
|
@ -1649,7 +1648,7 @@ msgstr "nenalezeno"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate.cpp:738
|
||||
msgid "item not annotated: %s%s"
|
||||
msgstr "u položky %s%s chybí anotace"
|
||||
msgstr "u položky %s%s chybí očíslování"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate.cpp:743
|
||||
msgid "( unit %d)"
|
||||
|
@ -1708,7 +1707,7 @@ msgstr "Vytvoření archivní knihovny selhalo"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/libarch.cpp:85
|
||||
msgid "Failed to create doc lib file "
|
||||
msgstr "Vytvoření knihovny dokumentace selhalo"
|
||||
msgstr "Selhalo vytvoření knihovny dokumentace "
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:159
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
|
@ -1724,11 +1723,11 @@ msgstr "&Použít pouze současný list"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:178
|
||||
msgid "&Keep existing annotation"
|
||||
msgstr "&Ponechat existující anotaci"
|
||||
msgstr "&Ponechat existující očíslování"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:182
|
||||
msgid "&Reset existing annotation"
|
||||
msgstr "&Vynulovat existující anotaci"
|
||||
msgstr "&Vynulovat existující očíslování"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:189
|
||||
msgid "Order"
|
||||
|
@ -1748,19 +1747,19 @@ msgstr "Třídit součástky podle &hodnoty"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:234
|
||||
msgid "Clear Annotation"
|
||||
msgstr "Vyčistit anotaci"
|
||||
msgstr "Vyčistit očíslování"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:238
|
||||
msgid "Annotation"
|
||||
msgstr "Anotace"
|
||||
msgstr "Očíslování"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:259
|
||||
msgid "Clear and annotate all of the components "
|
||||
msgstr "Vyčistit a provést anotaci všech součástek"
|
||||
msgstr "Vyčistit a provést očíslování všech součástek"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:261
|
||||
msgid "Annotate only the unannotated components "
|
||||
msgstr "Annotace dosud neanotovaných součástek "
|
||||
msgstr "Očíslování dosud neočíslovaných součástek "
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:263
|
||||
msgid "on the entire schematic?"
|
||||
|
@ -1778,11 +1777,11 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tato operace nevratně změní aktuální annotaci."
|
||||
"Tato operace nevratně změní aktuální očíslování."
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:287
|
||||
msgid "Clear the existing annotation for "
|
||||
msgstr "Vymazat existující anotaci pro"
|
||||
msgstr "Vymazat existující očíslování pro"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.cpp:289
|
||||
msgid "the entire schematic?"
|
||||
|
@ -1800,7 +1799,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Tato operace nevratně smaže existující annotaci."
|
||||
"Tato operace nevratně smaže existující očíslování."
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:199
|
||||
msgid "Field to edit"
|
||||
|
@ -1971,8 +1970,8 @@ msgid "Display"
|
|||
msgstr "Zobrazit"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/affiche.cpp:95
|
||||
msgid "Lengh"
|
||||
msgstr "Délka"
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr "Délka:"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/affiche.cpp:101
|
||||
msgid "Up"
|
||||
|
@ -2030,19 +2029,19 @@ msgstr "nízká úroveň na výstupu"
|
|||
msgid "Occupied by other pin. Continue?"
|
||||
msgstr "Obsazeno jiným vývodem. Pokračovat?"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:1005
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:1004
|
||||
msgid "Duplicate Pin %4.4s (Pin %s loc %d, %d, and Pin %s loc %d, %d)"
|
||||
msgstr "Duplicitní vývod %4.4s (Pin %s poz. %d, %d, a Pin %s poz. %d, %d)"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:1011
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:1010
|
||||
msgid " Part %d"
|
||||
msgstr " Část %d"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:1017
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:1016
|
||||
msgid " Convert"
|
||||
msgstr " Převést"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:1019
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit.cpp:1018
|
||||
msgid " Normal"
|
||||
msgstr " Normální"
|
||||
|
||||
|
@ -2144,7 +2143,7 @@ msgstr "&Vytvořit seznam"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/erc.cpp:287
|
||||
msgid "Annotation Required!"
|
||||
msgstr "Je třeba anotace!"
|
||||
msgstr "Je třeba očíslování!"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/erc.cpp:392
|
||||
msgid "ERC file:"
|
||||
|
@ -2413,7 +2412,7 @@ msgstr " nalezeno"
|
|||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/find.cpp:249
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/find.cpp:695
|
||||
msgid " not found"
|
||||
msgstr "nenalezeno"
|
||||
msgstr " nenalezen"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/find.cpp:371
|
||||
msgid "Marker %d found in %s"
|
||||
|
@ -2950,7 +2949,7 @@ msgstr "Soubory netlistů:"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/netlist_control.cpp:471
|
||||
msgid "Must be Annotated, Continue ?"
|
||||
msgstr "Musí mít anotaci, pokračovat?"
|
||||
msgstr "Musí mít očíslování, pokračovat?"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/netlist_control.cpp:629
|
||||
msgid "Error. You must provide a command String"
|
||||
|
@ -3354,7 +3353,7 @@ msgstr "Najít součástky a text"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/menubar.cpp:162
|
||||
msgid "BackAnno"
|
||||
msgstr "Zpět. anotace"
|
||||
msgstr "Zpět. očíslování"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/menubar.cpp:162
|
||||
msgid "Back Annotated Footprint Fields"
|
||||
|
@ -3748,7 +3747,7 @@ msgstr "Importovat seznam vývodů"
|
|||
msgid "Add Power"
|
||||
msgstr "Přidat napájení"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/symbdraw.cpp:790
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/symbdraw.cpp:789
|
||||
msgid "Arc %.1f deg"
|
||||
msgstr "Oblouk %.1f st."
|
||||
|
||||
|
@ -4212,7 +4211,7 @@ msgstr "Vytvoření netlistu"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:116
|
||||
msgid "Schematic Annotation"
|
||||
msgstr "Anotace schématu"
|
||||
msgstr "Očíslování součástek"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:119
|
||||
msgid "Schematic Electric Rules Check"
|
||||
|
@ -4224,7 +4223,7 @@ msgstr "Rozpiska materiálu a/nebo srovnávací tabulka"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:125
|
||||
msgid "BackAnnotate Footprint"
|
||||
msgstr "Zpětná anotace pouzdra"
|
||||
msgstr "Zpětné očíslování pouzdra"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/tool_sch.cpp:151
|
||||
msgid "Hierarchy Push/Pop"
|
||||
|
@ -4678,7 +4677,7 @@ msgstr "Nelze nalézt prohlížeč PDF pro"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/eda_doc.cpp:150
|
||||
msgid "Doc File "
|
||||
msgstr "Soubor dokumentace"
|
||||
msgstr "Soubor dokumentace "
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/eda_doc.cpp:190
|
||||
msgid "Unknown MIME type for Doc File [%s]"
|
||||
|
@ -4897,131 +4896,139 @@ msgstr "Zrcadlení bloku"
|
|||
msgid "Help file %s not found"
|
||||
msgstr "Soubor nápovědy %s nenalezen"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:93
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:98
|
||||
msgid " (\"):"
|
||||
msgstr " (\"):"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:97
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:102
|
||||
msgid " (mm):"
|
||||
msgstr " (mm):"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:349
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:188
|
||||
msgid " \""
|
||||
msgstr " \""
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:192
|
||||
msgid " mm"
|
||||
msgstr " (mm):"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:373
|
||||
msgid "Copper "
|
||||
msgstr "Měď"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:349
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:373
|
||||
msgid "Inner L1 "
|
||||
msgstr "Vnitřní L1"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:349
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:373
|
||||
msgid "Inner L2 "
|
||||
msgstr "Vnitřní L2"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:349
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:373
|
||||
msgid "Inner L3 "
|
||||
msgstr "Vnitřní L3"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:350
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:374
|
||||
msgid "Inner L4 "
|
||||
msgstr "Vnitřní L4"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:350
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:374
|
||||
msgid "Inner L5 "
|
||||
msgstr "Vnitřní L5"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:350
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:374
|
||||
msgid "Inner L6 "
|
||||
msgstr "Vnitřní L6"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:350
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:374
|
||||
msgid "Inner L7 "
|
||||
msgstr "Vnitřní L7"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:351
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:375
|
||||
msgid "Inner L8 "
|
||||
msgstr "Vnitřní L8"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:351
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:375
|
||||
msgid "Inner L9 "
|
||||
msgstr "Vnitřní L9"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:351
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:375
|
||||
msgid "Inner L10"
|
||||
msgstr "Vnitřní L10"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:351
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:375
|
||||
msgid "Inner L11"
|
||||
msgstr "Vnitřní L11"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:352
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:376
|
||||
msgid "Inner L12"
|
||||
msgstr "Vnitřní L12"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:352
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:376
|
||||
msgid "Inner L13"
|
||||
msgstr "Vnitřní L13"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:352
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:376
|
||||
msgid "Inner L14"
|
||||
msgstr "Vnitřní L14"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:352
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:376
|
||||
msgid "Component"
|
||||
msgstr "Součástky"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:353
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:377
|
||||
msgid "Adhes Cop"
|
||||
msgstr "Lepidlo-strana mědi"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:353
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:377
|
||||
msgid "Adhes Cmp"
|
||||
msgstr "Lepidlo-strana součástek"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:353
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:377
|
||||
msgid "SoldP Cop"
|
||||
msgstr "Pájecí pasta-strana spojů"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:353
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:377
|
||||
msgid "SoldP Cmp"
|
||||
msgstr "Pájecí pasta-strana součástek"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:354
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:378
|
||||
msgid "SilkS Cop"
|
||||
msgstr "Potisk-strana mědi"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:354
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:378
|
||||
msgid "SilkS Cmp"
|
||||
msgstr "Potisk-strana součástek"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:354
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:378
|
||||
msgid "Mask Cop "
|
||||
msgstr "Maska-strana mědi"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:354
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:378
|
||||
msgid "Mask Cmp "
|
||||
msgstr "Maska-strana součástek"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:355
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:379
|
||||
msgid "Drawings "
|
||||
msgstr "Kresby"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:355
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:379
|
||||
msgid "Comments "
|
||||
msgstr "Komentář"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:355
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:379
|
||||
msgid "Eco1 "
|
||||
msgstr "ECO1 "
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:355
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:379
|
||||
msgid "Eco2 "
|
||||
msgstr "ECO2 "
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:356
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:380
|
||||
msgid "Edges Pcb"
|
||||
msgstr "Okraje desky"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:356
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/common/common.cpp:380
|
||||
msgid "BAD INDEX"
|
||||
msgstr "Chybný index"
|
||||
|
||||
|
@ -5769,7 +5776,7 @@ msgstr "3D tvar"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_module.cpp:1114
|
||||
msgid "Doc: "
|
||||
msgstr "Dokumentace:"
|
||||
msgstr "Dokumentace: "
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_module.cpp:1115
|
||||
msgid "KeyW: "
|
||||
|
@ -7856,7 +7863,7 @@ msgid "90"
|
|||
msgstr "90"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_pad_edit.cpp:190
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:243
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:267
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "uživatelská"
|
||||
|
||||
|
@ -7974,55 +7981,55 @@ msgstr "Vlastnosti"
|
|||
msgid "3D settings"
|
||||
msgstr "Nastavení 3D"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:182
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:184
|
||||
msgid "Change module(s)"
|
||||
msgstr "Změnit modul(y)"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:186
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:188
|
||||
msgid "Edit Module"
|
||||
msgstr "Upravit modul"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:200
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:224
|
||||
msgid "Keywords"
|
||||
msgstr "Klíčová slova"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:207
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:231
|
||||
msgid "Fields:"
|
||||
msgstr "Pole:"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:217
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:241
|
||||
msgid "Add Field"
|
||||
msgstr "Přidat pole"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:227
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:251
|
||||
msgid "Delete Field"
|
||||
msgstr "Smazat pole"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:234
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:258
|
||||
msgid "Copper"
|
||||
msgstr "Měď"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:279
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:303
|
||||
msgid "Orient (0.1 deg)"
|
||||
msgstr "Orientace (0,1 st.)"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:289
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:313
|
||||
msgid "Normal+Insert"
|
||||
msgstr "Normál+vložit"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:289
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:313
|
||||
msgid "Virtual"
|
||||
msgstr "Virtuální"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:290
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:314
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
msgstr "Atributy"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:293
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:317
|
||||
msgid "Use this attribute for most non smd components"
|
||||
msgstr "Použít tento atribut pro většinu ne-SMD součástek"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:295
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:319
|
||||
msgid ""
|
||||
"Use this attribute for smd components.\n"
|
||||
"Only components with this option are put in the footprint position list file"
|
||||
|
@ -8030,71 +8037,71 @@ msgstr ""
|
|||
"Použít tento atribut pro SMD součástky.\n"
|
||||
"Seznam pozic pouzder bude obsahovat pouze tyto součástky"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:297
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:321
|
||||
msgid "Use this attribute for \"virtual\" components drawn on board (like a old ISA PC bus connector)"
|
||||
msgstr "Použít tento atribut pro \"virtuální\" součástky nakreslené na desce (např. starý ISA PC bus konektor)"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:321
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:345
|
||||
msgid "Free"
|
||||
msgstr "Volné"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:321
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:345
|
||||
msgid "Locked"
|
||||
msgstr "Uzamčeno"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:323
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:347
|
||||
msgid "Move and Auto Place"
|
||||
msgstr "Automatické přesunutí a umístění"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:328
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:352
|
||||
msgid "Enable hotkey move commands and Auto Placement"
|
||||
msgstr "Povolit klávesové zkratky pro příkazy přemístění (včetně automatického umístění)"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:329
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:353
|
||||
msgid "Disable hotkey move commands and Auto Placement"
|
||||
msgstr "Zakázat klávesové zkratky pro příkazy přemístění (včetně automatického umístění)"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:333
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:357
|
||||
msgid "Rot 90"
|
||||
msgstr "Rot 90"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:341
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:365
|
||||
msgid "Rot 180"
|
||||
msgstr "Rot 180"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:378
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:402
|
||||
msgid "3D Shape Name"
|
||||
msgstr "Název 3D tvaru"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:399
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:423
|
||||
msgid "Add 3D Shape"
|
||||
msgstr "Přidat 3D tvar"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:405
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:429
|
||||
msgid "Remove 3D Shape"
|
||||
msgstr "Odstranit 3D tvar"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:411
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:435
|
||||
msgid "Shape Scale:"
|
||||
msgstr "Měřítko tvaru:"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:418
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:442
|
||||
msgid "Shape Offset:"
|
||||
msgstr "Posun tvaru:"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:427
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:451
|
||||
msgid "Shape Rotation:"
|
||||
msgstr "Otočení tvaru:"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:467
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:491
|
||||
msgid "3D Shape:"
|
||||
msgstr "3D tvar:"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:769
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:802
|
||||
msgid "Reference or Value cannot be deleted"
|
||||
msgstr "Odkaz nebo hodnotu nelze smazat"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:773
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:806
|
||||
msgid "Delete [%s]"
|
||||
msgstr "Smazat [%s]"
|
||||
|
||||
|
@ -8104,7 +8111,7 @@ msgstr "Počet vrstev:"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:340
|
||||
msgid "Max Links:"
|
||||
msgstr "Maximum odkyzů:"
|
||||
msgstr "Maximum odkazů:"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_general_options.cpp:356
|
||||
msgid "Auto Save (minuts):"
|
||||
|
@ -8700,7 +8707,6 @@ msgid "RefP"
|
|||
msgstr "RefP"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_pad.cpp:909
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_board_item.cpp:57
|
||||
msgid "Net"
|
||||
msgstr "Síť"
|
||||
|
||||
|
@ -8728,23 +8734,23 @@ msgstr "Deska exportována OK."
|
|||
msgid "Unable to export, please fix and try again."
|
||||
msgstr "Nelze exportovat, opravte a zkuste znovu."
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:808
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:805
|
||||
msgid "Unsupported DRAWSEGMENT type %s"
|
||||
msgstr "Nepodporovaný typ %s DRAWSEGMENT"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:839
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:840
|
||||
msgid "Unable to find the next segment with an endpoint of "
|
||||
msgstr "Nelze najít další segment s koncovým bodem "
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:842
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:843
|
||||
msgid "Edit Edges_Pcb segments, making them contiguous."
|
||||
msgstr "Upravit pospojováním segmenty okrajů desky."
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:894
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:895
|
||||
msgid "Component with value of \"%s\" has empty reference id."
|
||||
msgstr "U součástky s hodnotou \"%s\" chybí referenční ID."
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:902
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/specctra_export.cpp:903
|
||||
msgid "Multiple components have identical reference IDs of \"%s\"."
|
||||
msgstr "Vícenásobné součástky mají stejné referenční ID \"%s\"."
|
||||
|
||||
|
@ -9010,18 +9016,22 @@ msgid "Graphic"
|
|||
msgstr "Grafika"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_board_item.cpp:139
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_zone.cpp:601
|
||||
msgid "Zone Outline"
|
||||
msgstr "Obrys zóny"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_board_item.cpp:144
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_zone.cpp:605
|
||||
msgid "(Cutout)"
|
||||
msgstr "(Výřez)"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_board_item.cpp:163
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_zone.cpp:625
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Nenalezeno"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/class_board_item.cpp:187
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/pcbframe.cpp:499
|
||||
msgid "Via"
|
||||
msgstr "Via"
|
||||
|
||||
|
@ -9401,7 +9411,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Zvolte, jak jsou pouzdra rozeznávána:\n"
|
||||
"podle reference (U1, R3...) (normální nastavení)\n"
|
||||
"nebo podle času (speciální nastavení po opětovné anotaci celého schématu)"
|
||||
"nebo podle času (speciální nastavení po opětovném očíslování celého schématu)"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_netlist.cpp:171
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/pcbnew/dialog_netlist.cpp:185
|
||||
|
@ -9843,7 +9853,7 @@ msgstr "Vlastnosti tvaru"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/dialog_backanno.h:37
|
||||
msgid "EESchema Back Annotate"
|
||||
msgstr "EESchema zpětná anotace"
|
||||
msgstr "EESchema zpětné očíslování"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/pinedit-dialog.h:66
|
||||
msgid "Pin properties"
|
||||
|
@ -9879,7 +9889,7 @@ msgstr "Rozpiska materiálu"
|
|||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/annotate_dialog.h:52
|
||||
msgid "EESchema Annotation"
|
||||
msgstr "EESchema anotace"
|
||||
msgstr "EESchema očíslování"
|
||||
|
||||
#: /home/martin/newkicad/kicad/eeschema/plotps.h:50
|
||||
msgid "EESchema Plot PS"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue