Translated using Weblate (German)
Currently translated at 99.9% (7185 of 7186 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
parent
6e3a3cc393
commit
584deb81f8
|
@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
|
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-09 08:58-0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2021-12-09 08:58-0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-09 18:21+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 00:39+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mark Hämmerling <dev@markh.de>\n"
|
"Last-Translator: Mark Hämmerling <dev@markh.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||||
"master-source/de/>\n"
|
"master-source/de/>\n"
|
||||||
|
@ -4145,11 +4145,11 @@ msgstr "\"Keine-Verbindung\"-Markierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/eda_item.cpp:338
|
#: common/eda_item.cpp:338
|
||||||
msgid "Wire Entry"
|
msgid "Wire Entry"
|
||||||
msgstr "Verbindungseingang"
|
msgstr "Verbindungseintritt"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/eda_item.cpp:339
|
#: common/eda_item.cpp:339
|
||||||
msgid "Bus Entry"
|
msgid "Bus Entry"
|
||||||
msgstr "Buseingang"
|
msgstr "Buseintritt"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/eda_item.cpp:341 eeschema/sch_bitmap.cpp:201
|
#: common/eda_item.cpp:341 eeschema/sch_bitmap.cpp:201
|
||||||
msgid "Bitmap"
|
msgid "Bitmap"
|
||||||
|
@ -12716,7 +12716,7 @@ msgstr "Doppelte Referenzbezeichner"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/erc_item.cpp:154
|
#: eeschema/erc_item.cpp:154
|
||||||
msgid "Bus Entry needed"
|
msgid "Bus Entry needed"
|
||||||
msgstr "Buseingang erforderlich"
|
msgstr "Buseintritt erforderlich"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:137 eeschema/files-io.cpp:817
|
#: eeschema/fields_grid_table.cpp:137 eeschema/files-io.cpp:817
|
||||||
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101
|
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:101
|
||||||
|
@ -13439,15 +13439,15 @@ msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:457
|
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:457
|
||||||
msgid "Bus to Wire Entry"
|
msgid "Bus to Wire Entry"
|
||||||
msgstr "Bus an elektrische Verbindung führen"
|
msgstr "Buseintritt für Verbindung"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:463
|
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:463
|
||||||
msgid "Bus to Bus Entry"
|
msgid "Bus to Bus Entry"
|
||||||
msgstr "Bus zu Buseingang"
|
msgstr "Buseintritt für Bus"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:528 eeschema/sch_line.cpp:926
|
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:528 eeschema/sch_line.cpp:926
|
||||||
msgid "Wire"
|
msgid "Wire"
|
||||||
msgstr "Elektr. Verbindung"
|
msgstr "Elektrische Verbindung"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:529 eeschema/sch_line.cpp:927
|
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:529 eeschema/sch_line.cpp:927
|
||||||
msgid "Bus"
|
msgid "Bus"
|
||||||
|
@ -13455,7 +13455,7 @@ msgstr "Bus"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:532
|
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:532
|
||||||
msgid "Bus Entry Type"
|
msgid "Bus Entry Type"
|
||||||
msgstr "Typ Buseingang"
|
msgstr "Buseintritt-Typ"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:552 eeschema/sch_line.cpp:958
|
#: eeschema/sch_bus_entry.cpp:552 eeschema/sch_line.cpp:958
|
||||||
#: eeschema/sch_text.cpp:812
|
#: eeschema/sch_text.cpp:812
|
||||||
|
@ -13783,7 +13783,7 @@ msgstr "Eigentümer (%d) des Rechtecks nicht gefunden."
|
||||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1541
|
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1541
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Sheet entry's owner (%d) not found."
|
msgid "Sheet entry's owner (%d) not found."
|
||||||
msgstr "Eigentümer (%d) des Schaltplanblatteintrages nicht gefunden."
|
msgstr "Eigentümer (%d) des Schaltplanblatteintrags nicht gefunden."
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1787
|
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1787
|
||||||
msgid "Power Port has unknown style, use bar instead."
|
msgid "Power Port has unknown style, use bar instead."
|
||||||
|
@ -16141,11 +16141,11 @@ msgstr "Knotenpunkt hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:305
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:305
|
||||||
msgid "Add Wire to Bus Entry"
|
msgid "Add Wire to Bus Entry"
|
||||||
msgstr "Elektr. Verbindung an Buseingang führen"
|
msgstr "Buseintritt für Verbindung hinzufügen"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:305
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:305
|
||||||
msgid "Add a wire entry to a bus"
|
msgid "Add a wire entry to a bus"
|
||||||
msgstr "Elektr. Verbindung an Buseingang führen"
|
msgstr "Führt eine elektrische Verbindung an einen Bus"
|
||||||
|
|
||||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:311
|
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:311
|
||||||
msgid "Add Label"
|
msgid "Add Label"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue