Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 42.8% (3182 of 7431 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/tr/
This commit is contained in:
parent
bbe3c66955
commit
5a4d2af1f4
|
@ -14,10 +14,10 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-03 17:11-0800\n"
|
"POT-Creation-Date: 2022-02-03 17:11-0800\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-01 13:58+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-07 22:32+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mustafa Selçuk ÇAVDAR <mselcuk@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Mustafa Selçuk ÇAVDAR <mselcuk@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||||
"source/tr/>\n"
|
"master-source/tr/>\n"
|
||||||
"Language: tr\n"
|
"Language: tr\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
|
@ -4123,9 +4123,8 @@ msgstr "Grafik"
|
||||||
#: common/eda_item.cpp:373 eeschema/lib_textbox.cpp:377
|
#: common/eda_item.cpp:373 eeschema/lib_textbox.cpp:377
|
||||||
#: eeschema/sch_textbox.cpp:381 pcbnew/fp_textbox.cpp:206
|
#: eeschema/sch_textbox.cpp:381 pcbnew/fp_textbox.cpp:206
|
||||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:184
|
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:184
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Text Box"
|
msgid "Text Box"
|
||||||
msgstr "Metin"
|
msgstr "Metin kutusu"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/eda_item.cpp:323 common/eda_item.cpp:324 common/eda_item.cpp:325
|
#: common/eda_item.cpp:323 common/eda_item.cpp:324 common/eda_item.cpp:325
|
||||||
#: common/eda_item.cpp:326 common/eda_item.cpp:332 common/eda_item.cpp:333
|
#: common/eda_item.cpp:326 common/eda_item.cpp:332 common/eda_item.cpp:333
|
||||||
|
@ -4199,9 +4198,8 @@ msgstr "Ağ Etiketi"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/eda_item.cpp:353 eeschema/sch_label.cpp:750
|
#: common/eda_item.cpp:353 eeschema/sch_label.cpp:750
|
||||||
#: eeschema/sch_label.cpp:1046
|
#: eeschema/sch_label.cpp:1046
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Directive Label"
|
msgid "Directive Label"
|
||||||
msgstr "Ağ Etiketi"
|
msgstr "Yönerge Etiketi"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/eda_item.cpp:354 eeschema/sch_label.cpp:751
|
#: common/eda_item.cpp:354 eeschema/sch_label.cpp:751
|
||||||
msgid "Global Label"
|
msgid "Global Label"
|
||||||
|
@ -5535,11 +5533,11 @@ msgstr "Bu dil için KiCad dil dosyası kurulu değil."
|
||||||
#: common/plugins/altium/altium_parser.cpp:43
|
#: common/plugins/altium/altium_parser.cpp:43
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Cannot open file '%s'."
|
msgid "Cannot open file '%s'."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "'%s' dosyası açılamıyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: common/plugins/altium/altium_parser.cpp:52
|
#: common/plugins/altium/altium_parser.cpp:52
|
||||||
msgid "Error reading file: cannot determine length."
|
msgid "Error reading file: cannot determine length."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dosya okunurken hata oluştu: uzunluk belirlenemiyor."
|
||||||
|
|
||||||
#: common/plugins/altium/altium_parser.cpp:65
|
#: common/plugins/altium/altium_parser.cpp:65
|
||||||
msgid "Error reading file."
|
msgid "Error reading file."
|
||||||
|
@ -6227,9 +6225,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Normal, soluk ve gizli arasında etkin olmayan katmanları döngüye ekleme"
|
"Normal, soluk ve gizli arasında etkin olmayan katmanları döngüye ekleme"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/tool/actions.cpp:549
|
#: common/tool/actions.cpp:549
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Draw Bounding Boxes"
|
msgid "Draw Bounding Boxes"
|
||||||
msgstr "Model Sınırlama Kutusunu Göster"
|
msgstr "Sınırlayıcı Kutular Çiz"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/tool/actions.cpp:554
|
#: common/tool/actions.cpp:554
|
||||||
msgid "Select item(s)"
|
msgid "Select item(s)"
|
||||||
|
@ -6817,9 +6814,8 @@ msgid "Legacy footprint library files"
|
||||||
msgstr "Eski ayak izi kitaplığı dosyaları"
|
msgstr "Eski ayak izi kitaplığı dosyaları"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:367
|
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:367
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
msgid "Altium PCB footprint library files"
|
msgid "Altium PCB footprint library files"
|
||||||
msgstr "Geda PCB ayak izi kütüphanesi dosyaları"
|
msgstr "Altium PCB ayak izi kitaplığı dosyaları"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:373
|
#: common/wildcards_and_files_ext.cpp:373
|
||||||
msgid "Eagle ver. 6.x XML library files"
|
msgid "Eagle ver. 6.x XML library files"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue