Translated using Weblate (Spanish (Mexico))

Currently translated at 99.5% (9125 of 9163 strings)

Translation: KiCad EDA/v8
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/es_MX/
This commit is contained in:
Ulices 2024-03-12 14:32:17 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent e1b922ae19
commit 5af4f3f9df
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 8 additions and 3 deletions

View File

@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad Spanish Translation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-07 23:59+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-10 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-03-12 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Ulices <hasecilu@tuta.io>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"v8/es_MX/>\n"
@ -14878,6 +14878,8 @@ msgstr "La ruta de salida no debe entrar en conflicto con la ruta existente\n"
msgid ""
"Output path must be specified to convert legacy and non-KiCad libraries\n"
msgstr ""
"Se debe especificar la ruta de salida para convertir bibliotecas antiguas y "
"no KiCad.\n"
#: eeschema/eeschema_jobs_handler.cpp:922
msgid "Saving symbol library in updated format\n"
@ -21485,7 +21487,7 @@ msgstr "Nueva pestaña de análisis..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1387
msgid "Create a new tab containing a simulation analysis"
msgstr ""
msgstr "Crear una nueva pestaña que contenga un análisis de simulación"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1395
msgid "Open Workbook..."
@ -21493,7 +21495,7 @@ msgstr "Abrir libro de trabajo..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1396
msgid "Open a saved set of analysis tabs and settings"
msgstr ""
msgstr "Abrir un conjunto guardado de pestañas de análisis y ajustes"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1404
msgid "Save Workbook"
@ -21550,6 +21552,8 @@ msgstr "Editar pestaña de análisis..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1451
msgid "Edit the current analysis tab's SPICE command and plot setup"
msgstr ""
"Editar el comando SPICE de la pestaña de análisis actual y la configuración "
"del gráfico"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1458
msgid "Run Simulation"
@ -40109,6 +40113,7 @@ msgstr "Restricciones de longitud: %s"
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2324
msgid "Unable to tune segments inside other tuning patterns."
msgstr ""
"No se pueden sintonizar segmentos dentro de otros patrones de sintonización."
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2357
msgid "Tune"