Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (9147 of 9147 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
parent
e8f51b61a6
commit
604df2f5a1
|
@ -25,10 +25,10 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-02-01 10:07+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-29 16:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-01 13:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: \"Pferd O.\" <frank.0228@ich-war-hier.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
|
||||
"source/de/>\n"
|
||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/de/>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
|
@ -5506,14 +5506,12 @@ msgid "Start Y"
|
|||
msgstr "Start Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1992
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Center X"
|
||||
msgstr "Mitte"
|
||||
msgstr "Mitte X"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:1997
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Center Y"
|
||||
msgstr "Mitte"
|
||||
msgstr "Mitte Y"
|
||||
|
||||
#: common/eda_shape.cpp:2007 pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2323
|
||||
#: pcbnew/pcb_textbox.cpp:672 pcbnew/pcb_track.cpp:1499
|
||||
|
@ -5621,7 +5619,7 @@ msgstr "Links"
|
|||
#: eeschema/sch_field.cpp:923 eeschema/sch_field.cpp:932
|
||||
#: gerbview/gerber_file_image.cpp:358 gerbview/gerber_file_image.cpp:361
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Mitte"
|
||||
msgstr "Zentriert"
|
||||
|
||||
#: common/eda_text.cpp:1164
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:242
|
||||
|
@ -14083,7 +14081,7 @@ msgid ""
|
|||
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
|
||||
"Shift and Ctrl"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Linksklick- (und Zieh-) Aktionen hängen von 2 Modifizierertasten ab:\n"
|
||||
"Linksklick- (und Zieh-) Aktionen hängen von 2 Steuertasten ab:\n"
|
||||
"Umschalt und Strg"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
|
||||
|
@ -14100,7 +14098,7 @@ msgstr "Langer Klick"
|
|||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
|
||||
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
|
||||
msgid "Clarify selection from menu"
|
||||
msgstr "Auswahl im Menü klarstellen"
|
||||
msgstr "Auswahl über Menü klären"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
|
||||
|
@ -14127,7 +14125,7 @@ msgid ""
|
|||
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
|
||||
"Option, Shift and Cmd"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Linksklick- (und Zieh-) Aktionen hängen von 3 Hilfstasten ab:\n"
|
||||
"Linksklick- (und Zieh-) Aktionen hängen von 3 Steuertasten ab:\n"
|
||||
"⌥, Umschalt und Cmd"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue