Translated using Weblate (Swedish)
Currently translated at 99.8% (7200 of 7213 strings) Translation: KiCad EDA/v6 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/sv/
This commit is contained in:
parent
ba90ef6c5f
commit
627255f464
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-10 12:09-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 18:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-12 20:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/sv/>\n"
|
||||
"Language: sv\n"
|
||||
|
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
|
||||
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
|
||||
"X-Poedit-Basepath: J:\\kicad-winbuilder-3.4\\src\\kicad\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
|
||||
|
@ -7244,17 +7244,16 @@ msgstr ""
|
|||
"Spara fotavtrycksassociationer i fälten för fotavtryck i kretsschemasymboler"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Save to Schematic and File"
|
||||
msgstr "Spara till Schema"
|
||||
msgstr "Spara till kretsschema och fil"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Save footprint associations in schematic symbol footprint fields and "
|
||||
"schematic files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spara fotavtrycksassociationer i fälten för fotavtryck i kretsschemasymboler"
|
||||
"Spara fotavtrycksassociationer i kretsschemasymbolernas fält för fotavtryck "
|
||||
"och i kretsschemafiler"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:98
|
||||
msgid "Select next unassigned symbol"
|
||||
|
@ -28985,7 +28984,6 @@ msgid "board setup constraints edge"
|
|||
msgstr "mönsterkortsinställningarnas begränsningar för kanter"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:189
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "board setup constraints courtyard"
|
||||
msgstr "mönsterkortsinställningarnas begränsningar för gårdsplan"
|
||||
|
||||
|
@ -29179,9 +29177,8 @@ msgid "Text (or dimension) on Edge.Cuts layer"
|
|||
msgstr "Text (eller måttsättning) på Edge.Cuts lager"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clearance violation"
|
||||
msgstr "Överträdelse av isolationsavstånd/separation"
|
||||
msgstr "Överträdelse av isolationsavstånd/frigång"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:70
|
||||
msgid "Tracks crossing"
|
||||
|
@ -33095,15 +33092,15 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: pcbnew/router/pns_meander_skew_placer.cpp:165
|
||||
msgid "Too long: skew "
|
||||
msgstr "För lång: skev "
|
||||
msgstr "För lång: skevhet "
|
||||
|
||||
#: pcbnew/router/pns_meander_skew_placer.cpp:168
|
||||
msgid "Too short: skew "
|
||||
msgstr "För kort: skev "
|
||||
msgstr "För kort: skevhet "
|
||||
|
||||
#: pcbnew/router/pns_meander_skew_placer.cpp:171
|
||||
msgid "Tuned: skew "
|
||||
msgstr "Stämd: skev "
|
||||
msgstr "Avstämd: skevhet "
|
||||
|
||||
#: pcbnew/router/pns_router.cpp:212
|
||||
msgid "Diff pair gap is less than board minimum clearance."
|
||||
|
@ -35111,8 +35108,8 @@ msgid ""
|
|||
"Cycle between using net and netclass colors for all nets, just ratsnests, "
|
||||
"and none"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Byt mellan att använda nät- och nätklass-färger för alla nät, bara nätlinjer "
|
||||
"eller inget"
|
||||
"Växla mellan att använda nät- och nätklassfärger för alla nät, bara "
|
||||
"nätlinjer eller inget"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:831
|
||||
msgid "Sketch Tracks"
|
||||
|
@ -35646,7 +35643,7 @@ msgstr "Ställ in längden på ett differentialpar"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1381
|
||||
msgid "Tune skew of a differential pair"
|
||||
msgstr "Ställ in ett differentiellt par"
|
||||
msgstr "Ställ in skevhet för ett differentiellt par"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1390
|
||||
msgid "Undo Last Segment"
|
||||
|
@ -36022,7 +36019,7 @@ msgstr "Nätfärger (%s):"
|
|||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:673
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2369
|
||||
msgid "Net colors:"
|
||||
msgstr "Nät färger:"
|
||||
msgstr "Nätfärger:"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:678
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2372
|
||||
|
@ -36032,7 +36029,7 @@ msgstr "Välj när du vill visa nät- och nätklassfärger"
|
|||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:687
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2375
|
||||
msgid "Net and netclass colors are shown on all copper items"
|
||||
msgstr "Nät- och nätklassfärger visas på alla kopparartiklar"
|
||||
msgstr "Nät- och nätklassfärger visas på alla kopparobjekt"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:695
|
||||
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2378
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue