Translated using Weblate (Vietnamese)

Currently translated at 21.1% (1994 of 9437 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/vi/
This commit is contained in:
Nguyen Van Dien 2024-06-01 02:55:33 +00:00 committed by Seth Hillbrand
parent 312fc8bdbe
commit 69182679aa
1 changed files with 14 additions and 18 deletions

View File

@ -3,6 +3,7 @@
# Bế Trọng Nghĩa <benghia1st@gmail.com>, 2022. # Bế Trọng Nghĩa <benghia1st@gmail.com>, 2022.
# Nguyễn Ngọc Khánh <ngockhanhnguyen985@gmail.com>, 2023, 2024. # Nguyễn Ngọc Khánh <ngockhanhnguyen985@gmail.com>, 2023, 2024.
# Phạm Minh Tấn <masterminhtan@gmail.com>, 2023. # Phạm Minh Tấn <masterminhtan@gmail.com>, 2023.
# Nguyen Van Dien <nvdien@tuta.io>, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Kicad\n" "Project-Id-Version: Kicad\n"
@ -574,9 +575,8 @@ msgid "F.Cu"
msgstr "F.Cu" msgstr "F.Cu"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:56 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:56
#, fuzzy
msgid "Show front copper / surface finish color" msgid "Show front copper / surface finish color"
msgstr "Lớp đồng/chuẩn cho bề mặt bản mạch:" msgstr "Lớp đồng/chuẩn cho bề mặt bản mạch"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:57 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:57
msgid "B.Cu" msgid "B.Cu"
@ -585,27 +585,25 @@ msgstr "B.Cu"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:57 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:57
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show back copper / surface finish color" msgid "Show back copper / surface finish color"
msgstr "Lớp đồng/chuẩn cho bề mặt bản mạch:" msgstr "Lớp đồng/chuẩn cho bề mặt bản mạch"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:58 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:58
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Adhesive" msgid "Adhesive"
msgstr "B.Adhesive" msgstr "Lớp keo"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:58 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:58
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Show adhesive" msgid "Show adhesive"
msgstr "Hiển thị các lớp adhesive" msgstr "Hiện lớp keo"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:59 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Solder Paste" msgid "Solder Paste"
msgstr "Solder Paste" msgstr "Kem hàn"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:59 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:59
#, fuzzy
msgid "Show solder paste" msgid "Show solder paste"
msgstr "Hiển thị các lớp solder mask" msgstr "Hiện lớp kem hàn"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:60 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:60
#, fuzzy #, fuzzy
@ -717,7 +715,7 @@ msgstr "Hiện thị hộp bao khung"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:31
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:338 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:338
msgid "Values" msgid "Values"
msgstr "Giá trị" msgstr "Các giá trị"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:76 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:76
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:338 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:338
@ -757,9 +755,8 @@ msgid "Do not clip silk layers to board outline"
msgstr "Không kẹp các lớp lụa vào đường viền bo mạch" msgstr "Không kẹp các lớp lụa vào đường viền bo mạch"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:81 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:81
#, fuzzy
msgid "3D Axis" msgid "3D Axis"
msgstr "Hiện Trục 3D" msgstr "Hệ tọa độ trong không gian 3 chiều"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:82 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:82
#, fuzzy #, fuzzy
@ -777,9 +774,8 @@ msgid "Background End"
msgstr "Nền" msgstr "Nền"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:83 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Background gradient end color" msgid "Background gradient end color"
msgstr "Lớp nền trên cùng:" msgstr "Lớp nền trên cùng"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:124 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:124
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:209 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:209
@ -852,7 +848,7 @@ msgstr "Xóa chế độ xem ..."
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2680 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2680
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Layer preset name:" msgid "Layer preset name:"
msgstr "Tên thành viên" msgstr "Tên thành viên:"
#: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:727 #: 3d-viewer/dialogs/appearance_controls_3D.cpp:727
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2681 #: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2681
@ -5975,12 +5971,12 @@ msgstr "Bắt đầu Y"
#: common/eda_shape.cpp:2023 #: common/eda_shape.cpp:2023
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center X" msgid "Center X"
msgstr "Giữa" msgstr "Căn giữa X"
#: common/eda_shape.cpp:2029 #: common/eda_shape.cpp:2029
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Center Y" msgid "Center Y"
msgstr "Giữa" msgstr "Căn giữa Y"
#: common/eda_shape.cpp:2041 eeschema/sch_tablecell.cpp:192 #: common/eda_shape.cpp:2041 eeschema/sch_tablecell.cpp:192
#: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2490 pcbnew/pcb_tablecell.cpp:194 #: pcbnew/generators/pcb_tuning_pattern.cpp:2490 pcbnew/pcb_tablecell.cpp:194
@ -6005,7 +6001,7 @@ msgstr "Chiều rộng đường nét"
#: pcbnew/pcb_shape.cpp:902 pcbnew/pcb_tablecell.cpp:199 #: pcbnew/pcb_shape.cpp:902 pcbnew/pcb_tablecell.cpp:199
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Line Color" msgid "Line Color"
msgstr "Màu sắc đường kẻ:" msgstr "Màu sắc đường kẻ"
#: common/eda_shape.cpp:2120 eeschema/sch_shape.cpp:688 #: common/eda_shape.cpp:2120 eeschema/sch_shape.cpp:688
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:138