Polish GUI update (based on BZR4970 source)

This commit is contained in:
Kerusey Karyu 2014-07-04 12:29:23 +02:00
parent be9fbdf760
commit 6faaa77b10
1 changed files with 28 additions and 12 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-03 19:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-03 19:19+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2014-07-04 12:16+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-04 12:27+0100\n"
"Last-Translator: Kerusey Karyu <keruseykaryu@o2.pl>\n"
"Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, "
"Kerusey Karyu\n"
@ -6803,15 +6803,15 @@ msgstr "Pokaż"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:294
msgid "Front copper layer"
msgstr "Górna strona ścieżek"
msgstr "Górna warstwa ścieżek"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:298
msgid "Back copper layer"
msgstr "Dolna strona ścieżek"
msgstr "Dolna warstwa ścieżek"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:302
msgid "Inner copper layer"
msgstr "Wewnętrzna strona ścieżek"
msgstr "Wewnętrzna warstwa ścieżek"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:319
msgid "Adhesive on board's front"
@ -6823,11 +6823,11 @@ msgstr "Warstwa kleju na warstwie dolnej"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:321
msgid "Solder paste on board's front"
msgstr "Pasty lutowniczej na warstwie górnej"
msgstr "Pasta lutownicza na warstwie górnej"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:322
msgid "Solder paste on board's back"
msgstr "Pasty lutowniczej na warstwie dolnej"
msgstr "Pasta lutownicza na warstwie dolnej"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:323
msgid "Silkscreen on board's front"
@ -6843,15 +6843,15 @@ msgstr "Maska lutownicza na warstwie górnej"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:326
msgid "Solder mask on board's back"
msgstr "Maska lutowniczna na warstwie dolnej"
msgstr "Maska lutownicza na warstwie dolnej"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:327
msgid "Explanatory drawings"
msgstr "Rysunkowa dodatkowa"
msgstr "Rysunki objaśniające"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:328
msgid "Explanatory comments"
msgstr "Komentarzy"
msgstr "Komentarze objaśniające"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:329 pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:330
msgid "User defined meaning"
@ -6859,12 +6859,28 @@ msgstr "Znaczenie zdefiniowane przez użytkownika"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:331
msgid "Board's perimeter definition"
msgstr "Rysunkowa z obrzeżem płytki"
msgstr "Definicja obrzeża płytki"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:332
msgid "Board's edge setback outline"
msgstr "Zewnętrzny kształt kompletnej płytki"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:333
msgid "Footprint courtyards on board's front"
msgstr "Obszar zajęty przez footprint na warstwie górnej"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:334
msgid "Footprint courtyards on board's back"
msgstr "Obszar zajęty przez footprint na warstwie dolnej"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:335
msgid "Footprint assembly on board's front"
msgstr "Informacje montażowe footprintu na warstwie górnej"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:336
msgid "Footprint assembly on board's back"
msgstr "Informacje montażowe footprintu na warstwie dolnej"
#: pcbnew/class_pcb_text.cpp:135
msgid "Dimension"
msgstr "Wymiar"
@ -7713,7 +7729,7 @@ msgstr ""
"Kliknij lewym by zaznaczyć, środkowym by zmienić kolor, prawym by wywołać "
"menu"
#: pcbnew/layer_widget.cpp:442
#: pcbnew/layer_widget.cpp:434
msgid "Enable this for visibility"
msgstr "Włącz by była widoczna"