Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 99.8% (7008 of 7022 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
Ji Yoon Choi 2021-08-14 12:21:21 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent d22fce1d75
commit 703b295ca4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 35 additions and 72 deletions

View File

@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 12:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 12:21+0000\n"
"Last-Translator: Ji Yoon Choi <chichoon.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ko/>\n"
@ -33502,7 +33502,7 @@ msgstr "보드 추가…"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:708
msgid "Open another board and append its contents to this board"
msgstr "다른 기판를 열고 해당 내용을 이 기판에 추가"
msgstr "다른 기판를 열어 해당 기판의 내용을 이 기판에 추가"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:712
#, fuzzy
@ -33588,9 +33588,8 @@ msgid "Show Appearance Manager"
msgstr "드로우 레이어 미러"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:778
#, fuzzy
msgid "Show/hide the appearance manager"
msgstr "드로우 레이어 미러"
msgstr "외관 매니저를 표시/숨기기"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:783
msgid "Flip Board View"
@ -33649,18 +33648,16 @@ msgid "Sketch Text Items"
msgstr "텍스트 개체 스케치"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:820
#, fuzzy
msgid "Show footprint texts in line mode"
msgstr "플로트 모드 선 두께 설정"
msgstr "선 모드에서 풋프린트 텍스트 표시"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:830
msgid "Automatically zoom to fit"
msgstr "화면에 맞게 자동으로 확대/축소"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:830
#, fuzzy
msgid "Zoom to fit when changing footprint"
msgstr "풋프린트 이동"
msgstr "풋프린트 수정 중에 화면에 맞게 채우기"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:835
#, fuzzy
@ -33672,9 +33669,8 @@ msgid "Show filled areas of zones"
msgstr "영역의 채워진 구역 표시"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:840
#, fuzzy
msgid "Wireframe Zones"
msgstr "영역 삭제"
msgstr "영역을 와이어프레임으로 표시"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:840
msgid "Show only zone boundaries"
@ -33689,9 +33685,8 @@ msgid "Show solid areas of zones in outline mode"
msgstr "외곽선 모드에서 영역 내의 솔리드 구역 표시"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:851
#, fuzzy
msgid "Toggle Zone Display"
msgstr "표시하지 않기"
msgstr "영역 표시 전환"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:852
msgid "Cycle between showing filled zones, wireframed zones and sketched zones"
@ -33834,34 +33829,28 @@ msgid "Switch to Previous Layer"
msgstr "이전 레이어로 스위치"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1040
#, fuzzy
msgid "Toggle Layer"
msgstr "Top Layer"
msgstr "레이어 전환"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1040
#, fuzzy
msgid "Switch between layers in active layer pair"
msgstr "레이어쌍 선택"
msgstr "활성화된 레이어 쌍 간 레이어 전환"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1047
#, fuzzy
msgid "Increase Layer Opacity"
msgstr "레이어 삭제"
msgstr "레이어 투명도 증가"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1047
#, fuzzy
msgid "Make the current layer less transparent"
msgstr "현재 레이어를 덜 투명하게 만들기"
msgstr "현재 레이어를 덜 투명하게 기"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1054
#, fuzzy
msgid "Decrease Layer Opacity"
msgstr "레이어 삭제"
msgstr "레이어 투명도 감소"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1054
#, fuzzy
msgid "Make the current layer more transparent"
msgstr "현재 레이어를 더 투명하게 만들기"
msgstr "현재 레이어를 더 투명하게 기"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1065
msgid "Show Board Statistics"
@ -33881,9 +33870,8 @@ msgid ""
msgstr "선택한 두 객체에 대하여 활성화된 레이어의 클리어런스 해상도를 표시"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1075
#, fuzzy
msgid "Constraints Resolution..."
msgstr "제약 조건 해결..."
msgstr "제약 해결..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1076
msgid "Show constraints resolution for the selected object"
@ -33898,18 +33886,16 @@ msgid "Reannotate PCB in geographical order"
msgstr "PCB를 위치 순으로 다시 주석 처리합니다"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1087
#, fuzzy
msgid "Repair Board"
msgstr "보드 비우기"
msgstr "기판 복구"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1088
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair board"
msgstr "다양한 진단을 실행하여 기판 수리를 시도합니다"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1093
#, fuzzy
msgid "Repair Footprint"
msgstr "풋프린트"
msgstr "풋프린트 복구"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1094
msgid "Run various diagnostics and attempt to repair footprint"
@ -33988,9 +33974,8 @@ msgid "Positions the selected item(s) by an exact amount relative to another"
msgstr "선택한 항목을 다른 항목의 위치에 정확한 양만큼 상대적으로 배치"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1212
#, fuzzy
msgid "Select/Expand Connection"
msgstr "연결 삭제"
msgstr "연결 선택/확장"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1213
msgid ""
@ -33999,27 +33984,24 @@ msgid ""
msgstr "접합, 패드 또는 전체 연결에 대한 연결 선택 또는 기존 선택 확장"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1218
#, fuzzy
msgid "Select All Tracks in Net"
msgstr "트랙 크기 모두 편집"
msgstr "네트의 모든 배선 선택"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1219
msgid "Selects all tracks & vias belonging to the same net."
msgstr "같은 네트에 속한 모든 배선 & 비아를 선택합니다."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1223
#, fuzzy
msgid "Deselect All Tracks in Net"
msgstr "트랙 크기 모두 편집"
msgstr "네트의 모든 배선 선택 해제"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1224
msgid "Deselects all tracks & vias belonging to the same net."
msgstr "같은 네트에 속한 모든 배선 & 비아를 선택 해제합니다."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1229
#, fuzzy
msgid "Selects all footprints and tracks in the schematic sheet"
msgstr "모든 연결 삭제"
msgstr "회로도 시트의 모든 배선과 풋프린트 선택"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1234
msgid "Items in Same Hierarchical Sheet"
@ -34030,14 +34012,12 @@ msgid "Selects all footprints and tracks in the same schematic sheet"
msgstr "같은 회로도 시트에 속한 모든 풋프린트와 배선을 선택합니다"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1240
#, fuzzy
msgid "Filter Selected Items..."
msgstr "선택한 항목 필터링..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1240
#, fuzzy
msgid "Remove items from the selection by type"
msgstr "확대 선택"
msgstr "선택한 항목에서 특정 유형의 항목 제거"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1248 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:198
#, fuzzy
@ -34045,27 +34025,22 @@ msgid "Fill Zone"
msgstr "영역 채우기"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1248
#, fuzzy
msgid "Update copper fill of selected zone(s)"
msgstr "선택된 부품 보기"
msgstr "선택한 영역의 구리 채우기 업데이트"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1254 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:144
#, fuzzy
msgid "Fill All Zones"
msgstr "영역 채우기"
msgstr "모든 영역 채우기"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1254
#, fuzzy
msgid "Update copper fill of all zones"
msgstr "영역 채우기"
msgstr "모든 영역의 구리 채우기를 업데이트"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1259 pcbnew/tools/zone_filler_tool.cpp:235
#, fuzzy
msgid "Unfill Zone"
msgstr "영역 채우기"
msgstr "영역 채우기 제거"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1259
#, fuzzy
msgid "Remove copper fill from selected zone(s)"
msgstr "선택한 영역에서 구리 채우기 제거"
@ -34078,32 +34053,28 @@ msgid "Remove copper fill from all zones"
msgstr "모든 영역의 구리 채우기를 삭제"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1273
#, fuzzy
msgid "Place Selected Footprints"
msgstr "선택된 부품 보기"
msgstr "선택한 풋프린트 배치"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1274
msgid "Performs automatic placement of selected components"
msgstr "선택한 부품에 대해 자동 배치를 수행"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1278
#, fuzzy
msgid "Place Off-Board Footprints"
msgstr "풋프린트"
msgstr "기판 밖의 풋프린트 배치"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1279
msgid "Performs automatic placement of components outside board area"
msgstr "기판 영역 밖에 있는 부품에 대해 자동 배치를 수행"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1287
#, fuzzy
msgid "Route Single Track"
msgstr "단일 페이지"
msgstr "단일 배선 라우트"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1287
#, fuzzy
msgid "Route tracks"
msgstr "트랙 이동"
msgstr "배선 라우트"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1294
msgid "Route Differential Pair"
@ -34130,9 +34101,8 @@ msgid "Open Differential Pair Dimension settings"
msgstr "차동 쌍 치수 설정 열기"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1310
#, fuzzy
msgid "Router Highlight Mode"
msgstr "네트 높이"
msgstr "라우터 강조 모드"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1310
msgid "Switch router to highlight mode"
@ -34147,23 +34117,20 @@ msgid "Switch router to shove mode"
msgstr "라우터를 밀어내기 모드로 전환"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1320
#, fuzzy
msgid "Router Walkaround Mode"
msgstr "검정색"
msgstr "라우터 순회 모드"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1320
msgid "Switch router to walkaround mode"
msgstr "라우터를 순회 모드로 전환"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1325
#, fuzzy
msgid "Set Layer Pair..."
msgstr "레이어 쌍 설정..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1325
#, fuzzy
msgid "Change active layer pair for routing"
msgstr "레이어쌍 선택"
msgstr "라우팅을 위한 활성화된 레이어 쌍 변경"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1332
msgid "Tune length of a single track"
@ -34199,7 +34166,6 @@ msgid "Sets the length tuning parameters for currently routed item."
msgstr "현재 라우팅된 항목의 길이 조율 매개변수를 설정합니다."
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:493
#, fuzzy
msgid "Item locked."
msgstr "항목이 잠겨 있습니다."
@ -34217,9 +34183,8 @@ msgstr ""
"%s"
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1106
#, fuzzy
msgid "Selected Items"
msgstr "항목 선택"
msgstr "선택한 항목"
#: pcbnew/tools/pcb_control.cpp:1123
msgid "Footprint Name"
@ -34234,9 +34199,8 @@ msgid "Drag a corner"
msgstr "모서리 드래그"
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2048
#, fuzzy
msgid "Add a zone corner"
msgstr "영역 추가"
msgstr "영역 모서리 추가"
#: pcbnew/tools/pcb_point_editor.cpp:2086
msgid "Split segment"
@ -34287,9 +34251,8 @@ msgid "Distribute vertically"
msgstr "수직 배치"
#: pcbnew/tools/position_relative_tool.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Position Relative"
msgstr "음영 플로트"
msgstr "상대 위치"
#: pcbnew/tools/position_relative_tool.cpp:171
#, fuzzy