Update Japanese GUI.

This commit is contained in:
yoneken 2013-09-12 09:22:53 +09:00
parent a4cf716be1
commit 7230a84d08
1 changed files with 22 additions and 22 deletions

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-28 20:58+0900\n" "POT-Creation-Date: 2013-08-28 20:58+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-30 18:54+0900\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-12 09:21+0900\n"
"Last-Translator: yoneken <yoneken@kicad.jp>\n" "Last-Translator: yoneken <midpika@hotmail.com>\n"
"Language-Team: KiCad JP Localize <midpika@hotmail.com>\n" "Language-Team: KiCad JP Localize <midpika@hotmail.com>\n"
"Language: ja_JP\n" "Language: ja_JP\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -4468,11 +4468,11 @@ msgstr "ドラッグ"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:721 eeschema/onrightclick.cpp:380 #: pcbnew/onrightclick.cpp:721 eeschema/onrightclick.cpp:380
msgid "Rotate +" msgid "Rotate +"
msgstr "回転" msgstr "左に回転"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:725 eeschema/onrightclick.cpp:383 #: pcbnew/onrightclick.cpp:725 eeschema/onrightclick.cpp:383
msgid "Rotate -" msgid "Rotate -"
msgstr "回転" msgstr "右に回転"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:726 pcbnew/onrightclick.cpp:889 #: pcbnew/onrightclick.cpp:726 pcbnew/onrightclick.cpp:889
msgid "Flip" msgid "Flip"
@ -9653,7 +9653,7 @@ msgstr "警告: 拡大率が非常に大きく設定されています"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:805 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:805
#, c-format #, c-format
msgid "Plot file <%s> created" msgid "Plot file <%s> created"
msgstr "プロット ファイル <%s> が作成されました" msgstr "出力ファイル <%s> が作成されました"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:818 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:818
#: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:436 #: pcbnew/dialogs/dialog_print_using_printer.cpp:436
@ -9665,7 +9665,7 @@ msgstr "レイヤーが選択されていません"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:27 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:27
msgid "Plot format:" msgid "Plot format:"
msgstr "作画フォーマット:" msgstr "出力フォーマット:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:31 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:31
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:61 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:61
@ -9675,11 +9675,11 @@ msgstr "PostScript"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:91 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:91
msgid "Plot sheet reference on all layers" msgid "Plot sheet reference on all layers"
msgstr "全てのレイヤーにシートリファレンスを描画" msgstr "全てのレイヤーにシートリファレンスを出力"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:94 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:94
msgid "Plot pads on silkscreen" msgid "Plot pads on silkscreen"
msgstr "シルクスクリーンにパッドをプロット" msgstr "シルクスクリーンにパッドを出力"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:95 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:95
msgid "" msgid ""
@ -9687,34 +9687,34 @@ msgid ""
"When disable, pads are never potted on silkscreen layers\n" "When disable, pads are never potted on silkscreen layers\n"
"When enable, pads are potted only if they appear on silkscreen layers" "When enable, pads are potted only if they appear on silkscreen layers"
msgstr "" msgstr ""
"シルクスクリーンレイヤー上のパッドの印刷/プロットを有効化/無効化\n" "シルクスクリーンレイヤー上のパッドの印刷/出力を有効化/無効化\n"
"無効化のとき、パッドはシルクスクリーンレイヤー上にプロットされません。\n" "無効化のとき、パッドはシルクスクリーンレイヤー上に出力されません。\n"
"有効化のとき、パッドはシルクスクリーン上にのみれます。" "有効化のとき、パッドはシルクスクリーン上にのみ出力されます。"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:99 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:99
msgid "Plot module value on silkscreen" msgid "Plot module value on silkscreen"
msgstr "モジュールの値をシルク上に描画" msgstr "モジュールの値をシルク上にプロット出力"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:102
msgid "Plot module reference on silkscreen" msgid "Plot module reference on silkscreen"
msgstr "モジュールのリファレンスをシルク上に描画" msgstr "モジュールのリファレンスをシルク上に出力"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:105 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:105
msgid "Plot other module texts on silkscreen" msgid "Plot other module texts on silkscreen"
msgstr "モジュールのその他のテキストをシルク上に描画" msgstr "モジュールのその他のテキストをシルク上に出力"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:106
msgid "Enable/disable print/plot module field texts on silkscreen layers" msgid "Enable/disable print/plot module field texts on silkscreen layers"
msgstr "" msgstr ""
"シルクスクリーンレイヤー上のモジュールのフィールド文字描画を有効化/無効化" "シルクスクリーンレイヤー上のモジュールのフィールド文字出力を有効化/無効化"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:110
msgid "Plot invisible texts on silkscreen" msgid "Plot invisible texts on silkscreen"
msgstr "非表示テキストをシルク上に描画" msgstr "非表示テキストをシルク上に出力"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:111
msgid "Force print/plot module invisible texts on silkscreen layers" msgid "Force print/plot module invisible texts on silkscreen layers"
msgstr "シルクスクリーンレイヤー上のモジュール非表示テキストを強制的に描画" msgstr "シルクスクリーンレイヤー上のモジュール非表示テキストを強制的に出力"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:115
msgid "Do not tent vias" msgid "Do not tent vias"
@ -9734,11 +9734,11 @@ msgstr "PCBエッジレイヤーの内容を他のレイヤーから除外"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:125 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:125
msgid "Mirrored plot" msgid "Mirrored plot"
msgstr "反転描画" msgstr "横軸に対して反転して出力"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:128 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:128
msgid "Negative plot" msgid "Negative plot"
msgstr "ネガ作画" msgstr "ネガ出力"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:137 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:137
msgid "Drill marks:" msgid "Drill marks:"
@ -9775,7 +9775,7 @@ msgstr "3:1"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:157 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:157
msgid "Plot mode:" msgid "Plot mode:"
msgstr "プロットモード:" msgstr "出力モード:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:167 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:167
#, fuzzy #, fuzzy
@ -9820,7 +9820,7 @@ msgstr "正規のファイル拡張子を使用"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:225 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:225
msgid "Use proper Gerber extensions - .GBL, .GTL, etc..." msgid "Use proper Gerber extensions - .GBL, .GTL, etc..."
msgstr "正規のガーバー 拡張子を使用 - .GBL, .GTL, など..." msgstr "正規のガーバー 拡張子を使用 - .GBL, .GTL, など"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:229 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:229
msgid "Subtract soldermask from silkscreen" msgid "Subtract soldermask from silkscreen"
@ -9897,7 +9897,7 @@ msgstr "強制的にA4で出力"
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:106 #: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:106
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:128 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.h:128
msgid "Plot" msgid "Plot"
msgstr "プロット" msgstr "製造ファイル出力"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:370 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:370
msgid "Generate Drill File" msgid "Generate Drill File"