Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 27.2% (1883 of 6914 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ro/
This commit is contained in:
Alex Gellen 2021-04-04 19:45:44 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 421f5fe9b0
commit 7351cc14d5
1 changed files with 9 additions and 17 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-03-30 13:37-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-04 18:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-05 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Alex Gellen <alex.n.gellen@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ro/>\n"
@ -963,7 +963,6 @@ msgid "Show Model Bounding Boxes"
msgstr "Afișați perimetru de delimitare a modelului"
#: 3d-viewer/3d_viewer/tools/3d_actions.cpp:232
#, fuzzy
msgid "Render Shadows"
msgstr "Randare umbrelor"
@ -3389,9 +3388,8 @@ msgstr "Solid"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:85
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:47
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:312
#, fuzzy
msgid "Dashed"
msgstr "Linie punctată"
msgstr "Traforat"
#: common/dialogs/panel_setup_netclasses.cpp:87
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_line_style.cpp:48
@ -4097,7 +4095,6 @@ msgid "Component"
msgstr "Componentă"
#: common/eda_item.cpp:279
#, fuzzy
msgid "Sheet Pin"
msgstr "Pin foaie"
@ -4944,7 +4941,7 @@ msgstr ""
#: common/layer_id.cpp:112
msgid "Pin numbers"
msgstr ""
msgstr "Numerele pinilor"
#: common/layer_id.cpp:113
msgid "Pin names"
@ -4975,7 +4972,6 @@ msgid "Notes"
msgstr "Notițe"
#: common/layer_id.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Pins"
msgstr "Pini"
@ -5001,7 +4997,6 @@ msgstr ""
#: common/layer_id.cpp:126
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Sheet pins"
msgstr "Pin foaie"
@ -5754,9 +5749,8 @@ msgid "Performs left mouse button double-click"
msgstr ""
#: common/tool/actions.cpp:405
#, fuzzy
msgid "Pin Library"
msgstr "Biblioteca Pin"
msgstr "Fixează biblioteca"
#: common/tool/actions.cpp:406
msgid "Keep the library at the top of the list"
@ -5764,7 +5758,7 @@ msgstr ""
#: common/tool/actions.cpp:409
msgid "Unpin Library"
msgstr ""
msgstr "Anulați fixarea bibliotecii"
#: common/tool/actions.cpp:410
msgid "No longer keep the library at the top of the list"
@ -6663,7 +6657,7 @@ msgstr "Cuvinte cheie"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:694
msgid "Pin Count"
msgstr ""
msgstr "Numărul pinilor"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:707 eeschema/sch_symbol.cpp:1401
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1405 eeschema/sch_symbol.cpp:1433
@ -6994,7 +6988,7 @@ msgstr ""
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:142
msgid "Filter by pin count"
msgstr ""
msgstr "Filtrați după numărul de pini"
#: cvpcb/tools/cvpcb_actions.cpp:143
msgid "Filter footprint list by pin count"
@ -28240,9 +28234,8 @@ msgid "Hyperlynx..."
msgstr ""
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Footprints to Library..."
msgstr "Gestionați bibliotecile de amprente..."
msgstr "Amprente în bibliotecă..."
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:150
msgid ""
@ -28251,9 +28244,8 @@ msgid ""
msgstr ""
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Footprints to New Library..."
msgstr "Gestionați bibliotecile de amprente..."
msgstr "Amprente în bibliotecă nouă..."
#: pcbnew/menubar_pcb_editor.cpp:155
msgid ""