Pl_Editor doc update (for multi-line texts). kicad_wks file format doc update.

This commit is contained in:
jean-pierre charras 2013-08-18 17:52:17 +02:00
parent 90eaa751fc
commit 74c50cb1bd
1 changed files with 59 additions and 57 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-13 20:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-13 20:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-18 14:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-08-18 14:58+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
"Language: fr_FR\n"
@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Layer"
msgstr "Couche"
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:360 pcbnew/class_edge_mod.cpp:259
#: pcbnew/class_track.cpp:1161 pcbnew/mirepcb.cpp:109
#: pcbnew/class_track.cpp:1161 pcbnew/mirepcb.cpp:135
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:327
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:48
msgid "Width"
@ -499,7 +499,7 @@ msgstr "Orient"
#: eeschema/sch_text.cpp:770
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:52
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:159
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:74
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:79
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:80
#: gerbview/class_GERBER.cpp:344 gerbview/class_GERBER.cpp:348
@ -3026,11 +3026,11 @@ msgstr "&Outils"
msgid "&Design Rules"
msgstr "&Règles de Conception"
#: pcbnew/mirepcb.cpp:78
#: pcbnew/mirepcb.cpp:104
msgid "Target Properties"
msgstr "Propriétés de la Mire"
#: pcbnew/mirepcb.cpp:97 pcbnew/muonde.cpp:807 pcbnew/sel_layer.cpp:161
#: pcbnew/mirepcb.cpp:123 pcbnew/muonde.cpp:807 pcbnew/sel_layer.cpp:161
#: pcbnew/sel_layer.cpp:314 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:378
#: pcbnew/dialogs/dialog_display_options_base.cpp:140
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:107
@ -3045,7 +3045,7 @@ msgstr "Propriétés de la Mire"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: pcbnew/mirepcb.cpp:100 pcbnew/modedit_onclick.cpp:205
#: pcbnew/mirepcb.cpp:126 pcbnew/modedit_onclick.cpp:205
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:243 pcbnew/muonde.cpp:810
#: pcbnew/onrightclick.cpp:83 pcbnew/onrightclick.cpp:99
#: pcbnew/sel_layer.cpp:165 pcbnew/sel_layer.cpp:318
@ -3065,22 +3065,22 @@ msgstr "OK"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: pcbnew/mirepcb.cpp:104 pcbnew/muonde.cpp:829 eeschema/sch_text.cpp:802
#: pcbnew/mirepcb.cpp:130 pcbnew/muonde.cpp:829 eeschema/sch_text.cpp:802
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:207
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:138
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:43
msgid "Size"
msgstr "Taille "
#: pcbnew/mirepcb.cpp:114
#: pcbnew/mirepcb.cpp:140
msgid "shape +"
msgstr "Forme +"
#: pcbnew/mirepcb.cpp:114
#: pcbnew/mirepcb.cpp:140
msgid "shape X"
msgstr "Forme X"
#: pcbnew/mirepcb.cpp:116
#: pcbnew/mirepcb.cpp:142
msgid "Target Shape:"
msgstr "Forme Mire:"
@ -6173,7 +6173,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:181
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:43
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:40
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:413
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:196
msgid "Solder mask clearance:"
@ -6194,7 +6194,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:252
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:80
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:77
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:427
msgid "Solder paste clearance:"
msgstr "Marge masque pâte à souder"
@ -6218,7 +6218,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:266
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:209
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:441
msgid "Solder paste ratio clearance:"
msgstr "Coeff. marge masque pâte à souder:"
@ -6245,7 +6245,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_BoardEditor_base.cpp:276
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:219
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:104
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:101
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:451
msgid "%"
msgstr "%"
@ -6323,9 +6323,9 @@ msgstr "Valeurs d'Isolation Locales"
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:168
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_for_Modedit_base.cpp:205
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:44
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:53
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:67
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:90
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:50
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:64
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:87
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:91
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:103
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:115
@ -6392,7 +6392,7 @@ msgstr "Invisible"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:98
#: eeschema/sch_text.cpp:770
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:159
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:74
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:79
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:80 common/eda_text.cpp:298
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:109
@ -8092,11 +8092,7 @@ msgstr "Drawings_réserve"
msgid "If you want a layer for documentation drawings"
msgstr "Si vous voulez une couche de dessins pour documentation."
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:28
msgid "Dimensions:"
msgstr "Dimensions:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:30
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:27
msgid ""
"Note: For clearance values:\n"
"- a positive value means a mask bigger than a pad\n"
@ -8106,7 +8102,7 @@ msgstr ""
"- une valeur positive signifie un masque plus grand que le pad\n"
"- une valeur négative signifie un masque plus petite que le pad\n"
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:45
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:42
msgid ""
"This is the global clearance between pads and the solder mask\n"
"This value can be superseded by local values for a footprint or a pad."
@ -8115,12 +8111,12 @@ msgstr ""
"Cette valeur peut être remplacée par les valeurs locales de l'empreinte ou "
"du pad"
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:57
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:54
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:206
msgid "Solder mask min width:"
msgstr "Largeur mini pour le vernis épargne:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:59
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:56
msgid ""
"Min dist between 2 pad areas.\n"
"Two pad areas nearer than this value will be merged during plotting.\n"
@ -8132,7 +8128,7 @@ msgstr ""
"Ce paramètre est utilisé uniquement pour tracer les masques de vernis "
"épargne."
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:82
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:79
msgid ""
"This is the global clearance between pads and the solder paste\n"
"This value can be superseded by local values for a footprint or a pad.\n"
@ -8145,7 +8141,7 @@ msgstr ""
"La valeur finale est la somme de cette valeur et de la valeur liée au "
"coefficient"
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:96
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.cpp:93
msgid ""
"This is the global clearance ratio in per cent between pads and the solder "
"paste\n"
@ -8874,7 +8870,7 @@ msgid "Unload the selected library"
msgstr "Décharger la librairie sélectionnée"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:53
#: eeschema/lib_pin.cpp:60 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68
#: eeschema/lib_pin.cpp:60 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:73
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:53
#: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:46
#: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:85
@ -8882,7 +8878,7 @@ msgid "Up"
msgstr "Haut"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcbnew_config_libs_and_paths_fbp.cpp:56
#: eeschema/lib_pin.cpp:61 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68
#: eeschema/lib_pin.cpp:61 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:73
#: eeschema/dialogs/dialog_eeschema_config_fbp.cpp:56
#: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:49
#: cvpcb/dialogs/dialog_cvpcb_config_fbp.cpp:88
@ -8952,7 +8948,7 @@ msgstr "Justification:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:104
#: eeschema/lib_pin.cpp:59
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:125
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:73
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84
msgid "Left"
@ -8972,7 +8968,7 @@ msgstr "Centrer"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.cpp:104
#: eeschema/lib_pin.cpp:58
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:125
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:68
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:73
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:54
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:84
msgid "Right"
@ -10874,19 +10870,19 @@ msgid "NonLogic"
msgstr "Non Logique"
#: eeschema/lib_pin.cpp:135 eeschema/sch_text.cpp:789
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:85
#: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:6
msgid "Input"
msgstr "Entrée"
#: eeschema/lib_pin.cpp:136 eeschema/sch_text.cpp:790
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:85
#: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:7
msgid "Output"
msgstr "Sortie"
#: eeschema/lib_pin.cpp:137 eeschema/sch_text.cpp:791
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:85
#: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:8
msgid "Bidirectional"
msgstr "Bidirectionnel"
@ -10896,7 +10892,7 @@ msgid "Tri-state"
msgstr "3 états"
#: eeschema/lib_pin.cpp:139 eeschema/sch_text.cpp:793
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:85
#: eeschema/dialogs/dialog_sch_edit_sheet_pin.cpp:10
msgid "Passive"
msgstr "Passive"
@ -12065,7 +12061,7 @@ msgstr "Vertical descendant"
#: eeschema/sch_text.cpp:770
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:159
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:74
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:79
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:80 common/eda_text.cpp:299
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:90
@ -12074,13 +12070,13 @@ msgstr "Gras"
#: eeschema/sch_text.cpp:770
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:159
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:74
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:79
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:92
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:80
msgid "Bold Italic"
msgstr "Gras Italique"
#: eeschema/sch_text.cpp:792 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:80
#: eeschema/sch_text.cpp:792 eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:85
msgid "Tri-State"
msgstr "3 états"
@ -13179,33 +13175,33 @@ msgstr "PosY"
msgid "The Y coordinate of the text relative to the component"
msgstr "La position Y du texte relativement au composant"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:120
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:126
msgid "Global Label Properties"
msgstr "Propriétés du Label Global"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:124
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:130
msgid "Hierarchical Label Properties"
msgstr "Propriétés de Label Hiérarchique"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:128
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:134
msgid "Label Properties"
msgstr "Propriétés du label"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:132
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:138
msgid "Hierarchical Sheet Pin Properties."
msgstr "Propriétés du Label Hiérarchique."
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:136
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:142
#: pcbnew/dialogs/dialog_pcb_text_properties_base.h:72
msgid "Text Properties"
msgstr "Propriétés du Texte"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:197
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:203
#, c-format
msgid "H%s x W%s"
msgstr "H%s x L%s"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:263
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:269
msgid "Empty Text!"
msgstr "Texte vide"
@ -13217,12 +13213,12 @@ msgstr "&Texte:"
msgid "Enter the text to be used within the schematic"
msgstr "Enter le texte qui doit être utilisé dans la schématique"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:45
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:49
#: eeschema/dialogs/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:58
msgid "&Size:"
msgstr "T&aille:"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:55
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:60
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:125
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:137
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_base.cpp:149
@ -13233,15 +13229,15 @@ msgstr "T&aille:"
msgid "units"
msgstr "unités"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:70
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:75
msgid "O&rientation"
msgstr "O&rientation"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:76
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:81
msgid "St&yle"
msgstr "St&yle"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:82
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.cpp:87
msgid "S&hape"
msgstr "&Forme"
@ -16949,8 +16945,8 @@ msgstr "Placer"
#: pagelayout_editor/page_layout_writer.cpp:101
#: pagelayout_editor/page_layout_writer.cpp:128
msgid "Write Page Layout Error"
msgstr ""
msgid "Error writing page layout descr file"
msgstr "Erreur lors de l'écriture du fichier de descr de page"
#: pagelayout_editor/pl_editor.cpp:71
msgid "pl_editor is already running. Continue?"
@ -17046,7 +17042,7 @@ msgstr "Coin Gauche Haut de la Page"
#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:119
msgid " Origin of coordinates displayed to the status bar"
msgstr ""
msgstr "Oritgine des coordonnées affichées dans la baree d'état"
#: pagelayout_editor/toolbars_pl_editor.cpp:132
msgid "Page 1"
@ -17340,7 +17336,7 @@ msgstr "Propriétés de la Zone Interdite"
msgid "Layer Setup"
msgstr "Options Couches"
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.h:75
#: pcbnew/dialogs/dialog_mask_clearance_base.h:74
msgid "Pads Mask Clearance"
msgstr "Marge Masque des Pads"
@ -17535,7 +17531,7 @@ msgstr "Propriétés du composant librairie"
msgid "Component Properties"
msgstr "Propriétés du Composant"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.h:66
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label_base.h:70
msgid "Text Editor"
msgstr "Editeur de Texte"
@ -17637,6 +17633,12 @@ msgstr "Convertisseur Bitmap en Composant"
msgid "New Item"
msgstr "Nouveau Item"
#~ msgid "Write Page Layout Error"
#~ msgstr "Erreur en ecirure de la description de page"
#~ msgid "Dimensions:"
#~ msgstr "Dimensions:"
#~ msgid "Add rect"
#~ msgstr "Ajout rect"