Polish GUI update (based on BZR3897 source)
This commit is contained in:
parent
73c52c0af0
commit
74d20bdd85
73
pl/kicad.po
73
pl/kicad.po
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2013-01-08 19:11+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2013-01-10 17:38+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-08 19:17+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2013-01-10 17:50+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kerusey Karyu <keruseykaryu@o2.pl>\n"
|
"Last-Translator: Kerusey Karyu <keruseykaryu@o2.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, "
|
"Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, "
|
||||||
"Kerusey Karyu\n"
|
"Kerusey Karyu\n"
|
||||||
|
@ -5308,6 +5308,7 @@ msgstr "Utwórz plik raportu"
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:107
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_netlist_fbp.cpp:107
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:345
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:345
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:116
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_SVG_print_base.cpp:116
|
||||||
|
#: common/dialogs/dialog_list_selector_base.cpp:37
|
||||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1093
|
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:1093
|
||||||
msgid "Messages:"
|
msgid "Messages:"
|
||||||
msgstr "Wiadomości:"
|
msgstr "Wiadomości:"
|
||||||
|
@ -6245,37 +6246,37 @@ msgstr "ECO2"
|
||||||
msgid "Edge.Cuts"
|
msgid "Edge.Cuts"
|
||||||
msgstr "Krawedziowa"
|
msgstr "Krawedziowa"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1034 pcbnew/class_module.cpp:484
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1028 pcbnew/class_module.cpp:484
|
||||||
#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:138
|
#: pcbnew/class_netinfo_item.cpp:138
|
||||||
msgid "Pads"
|
msgid "Pads"
|
||||||
msgstr "Pola lutownicze"
|
msgstr "Pola lutownicze"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1037 pcbnew/class_netinfo_item.cpp:159
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1031 pcbnew/class_netinfo_item.cpp:159
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:68
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_deletion_base.cpp:68
|
||||||
msgid "Vias"
|
msgid "Vias"
|
||||||
msgstr "Przelotki"
|
msgstr "Przelotki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1040
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1034
|
||||||
msgid "trackSegm"
|
msgid "trackSegm"
|
||||||
msgstr "Segmenty"
|
msgstr "Segmenty"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1043
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1037
|
||||||
msgid "Nodes"
|
msgid "Nodes"
|
||||||
msgstr "Węzły"
|
msgstr "Węzły"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1046
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1040
|
||||||
msgid "Nets"
|
msgid "Nets"
|
||||||
msgstr "Sieci"
|
msgstr "Sieci"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1054
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1048
|
||||||
msgid "Links"
|
msgid "Links"
|
||||||
msgstr "Łącza"
|
msgstr "Łącza"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1057
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1051
|
||||||
msgid "Connect"
|
msgid "Connect"
|
||||||
msgstr "Połączone"
|
msgstr "Połączone"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/class_board.cpp:1060 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:177
|
#: pcbnew/class_board.cpp:1054 pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:177
|
||||||
msgid "Unconnected"
|
msgid "Unconnected"
|
||||||
msgstr "Niepołączone"
|
msgstr "Niepołączone"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -7610,10 +7611,6 @@ msgstr "Wywołaj makro %d"
|
||||||
msgid "Add key [%c] in macro %d"
|
msgid "Add key [%c] in macro %d"
|
||||||
msgstr "Przypisz klawisz [%c] do makra %d"
|
msgstr "Przypisz klawisz [%c] do makra %d"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/hotkeys_board_editor.cpp:593 pcbnew/hotkeys_board_editor.cpp:610
|
|
||||||
msgid "Delete module?"
|
|
||||||
msgstr "Usunąć footprint?"
|
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/initpcb.cpp:32
|
#: pcbnew/initpcb.cpp:32
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue ?"
|
"Current Board will be lost and this operation cannot be undone. Continue ?"
|
||||||
|
@ -7967,16 +7964,16 @@ msgstr "Nie znaleziono pliku biblioteki <%s> w podanych ścieżkach dostępu."
|
||||||
msgid "Footprint '%s' not found in any library"
|
msgid "Footprint '%s' not found in any library"
|
||||||
msgstr "Footprint '%s' nie został znaleziony w żadnej z bibliotek"
|
msgstr "Footprint '%s' nie został znaleziony w żadnej z bibliotek"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/loadcmp.cpp:441 pcbnew/loadcmp.cpp:495
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:441 pcbnew/loadcmp.cpp:498
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid "Modules [%d items]"
|
msgid "Modules [%d items]"
|
||||||
msgstr "Footprinty [%d pozycji]"
|
msgstr "Footprinty [%d pozycji]"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/loadcmp.cpp:452
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:455
|
||||||
msgid "No footprint found"
|
msgid "No footprint found"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono footprintów"
|
msgstr "Nie znaleziono footprintów"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/loadcmp.cpp:552
|
#: pcbnew/loadcmp.cpp:554
|
||||||
#, c-format
|
#, c-format
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Footprint library\n"
|
"Footprint library\n"
|
||||||
|
@ -10117,15 +10114,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Track "
|
msgid "Track "
|
||||||
msgstr "Ścieżka "
|
msgstr "Ścieżka "
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:619 pcbnew/tool_pcb.cpp:649
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:619 pcbnew/tool_pcb.cpp:650
|
||||||
msgid " *"
|
msgid " *"
|
||||||
msgstr "*"
|
msgstr "*"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:641
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:642
|
||||||
msgid "Via "
|
msgid "Via "
|
||||||
msgstr "Przelotka "
|
msgstr "Przelotka "
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:668
|
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:669
|
||||||
msgid "+/- to switch"
|
msgid "+/- to switch"
|
||||||
msgstr "+/- aby zmienić"
|
msgstr "+/- aby zmienić"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10735,11 +10732,11 @@ msgid "uVia Drill"
|
||||||
msgstr "Otwór mikroprzelotki"
|
msgstr "Otwór mikroprzelotki"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:58
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:58
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:84
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:86
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:96
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:100
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:106
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:110
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:116
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:120
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:128
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:132
|
||||||
#: common/edaappl.cpp:116
|
#: common/edaappl.cpp:116
|
||||||
msgid "Default"
|
msgid "Default"
|
||||||
msgstr "Domyślny"
|
msgstr "Domyślny"
|
||||||
|
@ -12448,13 +12445,13 @@ msgstr "Filtr warstw"
|
||||||
msgid "Current layer:"
|
msgid "Current layer:"
|
||||||
msgstr "Bieżąca warstwa:"
|
msgstr "Bieżąca warstwa:"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:155
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:159
|
||||||
msgid "Set current Net tracks and vias sizes and drill to the current values?"
|
msgid "Set current Net tracks and vias sizes and drill to the current values?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Ustawić bieżące właściwości ścieżek, przelotek i otworów do właściwości z "
|
"Ustawić bieżące właściwości ścieżek, przelotek i otworów do właściwości z "
|
||||||
"bieżących ustawień?"
|
"bieżących ustawień?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:166
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:170
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Set current Net tracks and vias sizes and drill to the Netclass default "
|
"Set current Net tracks and vias sizes and drill to the Netclass default "
|
||||||
"value?"
|
"value?"
|
||||||
|
@ -12462,15 +12459,15 @@ msgstr ""
|
||||||
"Ustawić bieżące właściwości ścieżek, przelotek i otworów do właściwości z "
|
"Ustawić bieżące właściwości ścieżek, przelotek i otworów do właściwości z "
|
||||||
"klas połączeń?"
|
"klas połączeń?"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:175
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:179
|
||||||
msgid "Set All Tracks and Vias to Netclass value"
|
msgid "Set All Tracks and Vias to Netclass value"
|
||||||
msgstr "Ustaw rozmiary wszystkich ścieżek i przelotek wg klas połączeń"
|
msgstr "Ustaw rozmiary wszystkich ścieżek i przelotek wg klas połączeń"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:184
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:188
|
||||||
msgid "Set All Via to Netclass value"
|
msgid "Set All Via to Netclass value"
|
||||||
msgstr "Ustaw przelotki wg klas połączeń"
|
msgstr "Ustaw przelotki wg klas połączeń"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:193
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:197
|
||||||
msgid "Set All Track to Netclass value"
|
msgid "Set All Track to Netclass value"
|
||||||
msgstr "Ustaw wszystkie ścieżki do wartości z klas połączeń"
|
msgstr "Ustaw wszystkie ścieżki do wartości z klas połączeń"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -13447,6 +13444,7 @@ msgid "New orientation (0.1 degree resolution)"
|
||||||
msgstr "Nowa orientacja (rozdzielczość 0.1 stopnia)"
|
msgstr "Nowa orientacja (rozdzielczość 0.1 stopnia)"
|
||||||
|
|
||||||
#: pcbnew/dialogs/dialog_orient_footprints_base.cpp:31
|
#: pcbnew/dialogs/dialog_orient_footprints_base.cpp:31
|
||||||
|
#: common/dialogs/dialog_list_selector_base.cpp:19
|
||||||
msgid "Filter:"
|
msgid "Filter:"
|
||||||
msgstr "Filtr:"
|
msgstr "Filtr:"
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -16217,6 +16215,18 @@ msgstr "Cofnij ostatnią edycję"
|
||||||
msgid "Image Scale:"
|
msgid "Image Scale:"
|
||||||
msgstr "Skala obrazu:"
|
msgstr "Skala obrazu:"
|
||||||
|
|
||||||
|
#: common/dialogs/dialog_list_selector_base.cpp:21
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Enter a string to filter items.\n"
|
||||||
|
"Only names containing this string will be listed"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Wpisz ciąg by odfiltrować elementy.\n"
|
||||||
|
"Tylko nazwy zawierające ten ciąg zostaną wyświetlone na liście."
|
||||||
|
|
||||||
|
#: common/dialogs/dialog_list_selector_base.cpp:28
|
||||||
|
msgid "Items:"
|
||||||
|
msgstr "Elementy:"
|
||||||
|
|
||||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:55
|
#: common/dialogs/dialog_page_settings.cpp:55
|
||||||
msgid "A4 210x297mm"
|
msgid "A4 210x297mm"
|
||||||
msgstr "A4 210x297mm"
|
msgstr "A4 210x297mm"
|
||||||
|
@ -18111,6 +18121,9 @@ msgstr "Parametry regulatora"
|
||||||
msgid "Pcb Calculator"
|
msgid "Pcb Calculator"
|
||||||
msgstr "Kalkulator PCB"
|
msgstr "Kalkulator PCB"
|
||||||
|
|
||||||
|
#~ msgid "Delete module?"
|
||||||
|
#~ msgstr "Usunąć footprint?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Unable to move file ... "
|
#~ msgid "Unable to move file ... "
|
||||||
#~ msgstr "Nie mogę przenieść pliku ... "
|
#~ msgstr "Nie mogę przenieść pliku ... "
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue