Translated using Weblate (German)

Currently translated at 98.0% (8963 of 9145 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/de/
This commit is contained in:
Pferd O 2024-01-16 13:34:38 +00:00 committed by Seth Hillbrand
parent c0f137d007
commit 7533048996
1 changed files with 132 additions and 196 deletions

View File

@ -25,8 +25,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad i18n Deutsch\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-01-12 09:03-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 04:06+0000\n"
"Last-Translator: Mark Hämmerling <dev@markh.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-16 16:14+0000\n"
"Last-Translator: \"Pferd O.\" <frank.0228@ich-war-hier.de>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/de/>\n"
"Language: de\n"
@ -7559,7 +7559,7 @@ msgstr "Letzten Zoom wiederholen"
#: common/tool/actions.cpp:492 common/widgets/mathplot.cpp:1448
msgid "Return zoom to level prior to last zoom undo"
msgstr "Zoom-Stufe wieder auf Wert vor Rücknahme setzen"
msgstr "Zoom-Stufe auf wieder auf Wert vor Rücknahme setzen"
#: common/tool/actions.cpp:509
msgid "Cursor Up"
@ -17037,7 +17037,7 @@ msgid "HTTP library settings file %s missing or invalid"
msgstr "Einstellungsdatei %s der HTTP Bibliothek fehlt oder ist ungültig"
#: eeschema/sch_io/http_lib/sch_io_http_lib.cpp:227
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "HTTP library settings file %s is missing the API version number!"
msgstr ""
"Einstellungsdatei %s der HTTP-Bibliothek gibt keine API-Versionsnummer an!"
@ -17052,9 +17052,9 @@ msgstr ""
"benötigt jedoch Version %s"
#: eeschema/sch_io/http_lib/sch_io_http_lib.cpp:247
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "HTTP library settings file %s is missing the root URL!"
msgstr "Wurzel-URL fehlt in der Einstellungsdatei %s der HTTP-Bibliothek!"
msgstr "Einstellungsdatei %s der HTTP-Bibliothek gibt keine Wurzel-URL an!"
#: eeschema/sch_io/http_lib/sch_io_http_lib.cpp:259
#, c-format
@ -21753,11 +21753,8 @@ msgid "Revert '%s' (and all sub-sheets) to last version saved?"
msgstr "Soll \"%s\" auf die letzte gespeicherte Version zurückgesetzt werden?"
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Include power symbols in schematic to the library?"
msgstr ""
"Versorgungssymbole im Schaltplan aktualisieren, um auf neue Bibliothek zu "
"verweisen?"
msgstr "Versorgungssymbole aus Schaltplan in die Bibliothek einbeziehen?"
#: eeschema/tools/sch_editor_control.cpp:407
#, c-format
@ -23642,7 +23639,6 @@ msgid "Board file does not exist or is not accessible\n"
msgstr "Platinendatei existiert nicht oder ist nicht zugreifbar\n"
#: kicad/cli/command_pcb_export_gerber.cpp:41
#, fuzzy
msgid "Plot given layers to a single Gerber file"
msgstr "Lagen in gemeinsamer Gerber-Datei ausgeben"
@ -23885,9 +23881,8 @@ msgid "Color theme to use (will default to schematic settings)"
msgstr "Zu verwendendes Farbthema (Standard sind Schaltplaneinstellungen)"
#: kicad/cli/command_sch_export_plot.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Do not generate property popups in PDF"
msgstr "Gerber-Dateien für die Fertigung erstellen"
msgstr "Kein Popups für Eigenschaften im PDF erzeugen"
#: kicad/cli/command_sch_export_plot.cpp:89
msgid "Avoid setting a background color (regardless of theme)"
@ -24733,9 +24728,8 @@ msgid "Fetching repository..."
msgstr "Rufe Repository ab ..."
#: kicad/pcm/pcm.cpp:1145
#, fuzzy
msgid "Reviewing packages..."
msgstr "Leiterbahnen in Pads werden entfernt..."
msgstr "Überprüfung des Pakets..."
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:74 kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:168
#, c-format
@ -25015,12 +25009,10 @@ msgid "Pull"
msgstr "Pullen"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:949
#, fuzzy
msgid "Pull changes from remote repository into local"
msgstr "Änderungen vom Schaltplan an Platine übertragen"
msgstr "Änderungen vom entfernten Repository in das lokale übernehmen"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:954
#, fuzzy
msgid "Commit File..."
msgstr "Datei committen..."
@ -25037,9 +25029,8 @@ msgid "Switch to a different branch"
msgstr "Zu einem anderen Branch wechseln"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:978
#, fuzzy
msgid "Switch to Branch"
msgstr "Zum Platineneditor wechseln"
msgstr "Zum Branch wechseln"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:982
msgid "Remove Version Control"
@ -25077,12 +25068,12 @@ msgstr "Initialisieren des Git-Projekts fehlgeschlagen."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1572
#, fuzzy
msgid "Set default remote"
msgstr "Auf Vorgabewerte zurücksetzen"
msgstr "Als Standard-Remote setzen"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1625
#, fuzzy
msgid "Failed to set default remote."
msgstr "Konnte Datei \"%s\" nicht erstellen."
msgstr "Konnte Standard-Remote nicht setzen."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1641 kicad/project_tree_pane.cpp:1678
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1698
@ -25090,9 +25081,8 @@ msgid "Fetching Remote"
msgstr "Remote abrufen"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1704
#, fuzzy
msgid "Failed to push project"
msgstr "Datenausgabe fehlgeschlagen"
msgstr "Konnte Projekt nicht übertragen (push)."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1766
#, c-format
@ -25110,19 +25100,19 @@ msgid "Failed to switch to branch '%s'"
msgstr "Fehler beim Wechsel zu Branch \"%s\""
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1800
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to update HEAD reference for branch '%s'"
msgstr "Konnte Bus-Gruppe %s nicht laden"
msgstr "Konnte HEAD-Referenz für Branch \"%s\" nicht aktualisieren"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1818
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove git tracking from this project?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie das Feld \"%s\" entfernen möchten?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die git-Versionsverwaltung aus diesem Projekt "
"entfernen möchten?"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:1835
#, fuzzy
msgid "Failed to remove git directory"
msgstr "Verzeichnis %s konnte nicht entfernt werden"
msgstr "Konnte git-Verzeichnis nicht entfernen"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2149
msgid "Discarding commit due to empty commit message."
@ -25133,14 +25123,14 @@ msgid "Discarding commit due to empty file selection."
msgstr "Verwerfe Commit, da keine Dateien ausgewählt wurden."
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2161
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to get repository index: %s"
msgstr "Kann Repository nicht parsen: %s"
msgstr "Konnte Repository-Index nicht entfernen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2169
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to add file to index: %s"
msgstr "Fehler beim Löschen von '%s'"
msgstr "Konnte Datei nicht zu Index hinzufügen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2177
#, c-format
@ -25148,24 +25138,24 @@ msgid "Failed to write index: %s"
msgstr "Fehler beim Schreiben von Index: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2184
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to write tree: %s"
msgstr "Fehler beim Löschen von '%s'"
msgstr "Konnte Baum nicht schreiben: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2193
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to lookup tree: %s"
msgstr "Fehler beim Löschen von '%s'"
msgstr "Konnte Baum nicht auflösen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2201
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to get HEAD reference: %s"
msgstr "Verzeichnis %s konnte nicht entfernt werden"
msgstr "Konnte HEAD-Referenz nicht abrufen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2208
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to get commit: %s"
msgstr "Konnte Schaltplan \"%s\" nicht speichern"
msgstr "Konnte Commit nicht abrufen: %s"
#: kicad/project_tree_pane.cpp:2224
#, c-format
@ -26605,9 +26595,8 @@ msgid "Creepage:"
msgstr "Kriechstrecke:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:282
#, fuzzy
msgid "Min groove width:"
msgstr "Linenbreite:"
msgstr "Min. Nutbreite:"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_electrical_spacing_iec60664_base.cpp:284
msgid ""
@ -29396,9 +29385,8 @@ msgid "Pre-defined Sizes"
msgstr "Vordefinierte Größen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:175
#, fuzzy
msgid "Length-tuning Patterns"
msgstr "Längenabstimmung"
msgstr "Längenabstimmungsmuster"
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_setup.cpp:213
msgid "Project is missing or read-only. Some settings will not be editable."
@ -30105,9 +30093,8 @@ msgid "Bad parameters"
msgstr "Ungültige Parameter"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Grid Array Size"
msgstr "Raster-Array"
msgstr "Größe des Raster-Arrays"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:40
msgid "Horizontal count:"
@ -30140,7 +30127,7 @@ msgstr "Abstand zwischen Zeilen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:98
#, fuzzy
msgid "Grid Spacing Modifiers"
msgstr "Rasterabstandsmodifizierer"
msgstr "Rasterabstandsmodifikatoren"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:105
msgid "Horizontal offset:"
@ -30159,9 +30146,8 @@ msgid "Offset added to the next column position"
msgstr "Zur nächsten Spaltenposition hinzugefügter Versatz"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:141
#, fuzzy
msgid "Stagger Settings"
msgstr "Seite einrichten"
msgstr "Staffelungseinstellungen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:146
msgid "Stagger:"
@ -30268,9 +30254,8 @@ msgid "Ref point pos Y:"
msgstr "Ref.-Punkt Pos. Y:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:318
#, fuzzy
msgid "Circular array params"
msgstr "Kreis Array"
msgstr "Parameter für kreisförmiges Array"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:320
msgid "Set center by position"
@ -30305,9 +30290,8 @@ msgstr ""
"von Ref.-Punkt-Position und dem Array-Mittelpunkt:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:373
#, fuzzy
msgid "Distance between Ref point and Center pos."
msgstr "Abstand zwischen Ref.-Punkt und Mittelpunkt-Position."
msgstr "Abstand zwischen Referenzpunkt- und Mittelpunkt-Position."
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:384
msgid ""
@ -30974,9 +30958,8 @@ msgid "manufacturer"
msgstr "Hersteller"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581.cpp:140
#, fuzzy
msgid "mfg"
msgstr "meg"
msgstr "Herst."
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:28
@ -31007,9 +30990,8 @@ msgid "Compress output into 'zip' file"
msgstr "Ausgabe komprimiert als ZIP-Archiv ausgeben"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:94
#, fuzzy
msgid "BOM Columns"
msgstr "Spalten"
msgstr "BOM-Spalten"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:101
msgid "Internal ID:"
@ -31025,9 +31007,8 @@ msgstr ""
"Diese Nummer muss je Bauteil eindeutig sein."
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:107
#, fuzzy
msgid "Generate Unique"
msgstr "Erzeuge Warnhinweis"
msgstr "Erzeuge Eindeutige"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:115
msgid "Manufacturer P/N:"
@ -31040,9 +31021,8 @@ msgstr "Spalte, welche die Hersteller-Teilenummer enthält"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:121
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:145
#, fuzzy
msgid "Omit"
msgstr "Netze weglassen"
msgstr "Weglassen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_2581_base.cpp:129
msgid "Manufacturer:"
@ -31135,9 +31115,8 @@ msgid "STEP files"
msgstr "STEP-Dateien"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:342
#, fuzzy
msgid "Binary glTF files"
msgstr "Binäre GTLF-Dateien"
msgstr "Binäre glTF-Dateien"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step.cpp:349
msgid "STEP Output File"
@ -31377,9 +31356,8 @@ msgid "Export as black elements on a white background"
msgstr "Als schwarze Elemente auf weißem Hintergrund exportieren"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:89
#, fuzzy
msgid "Use current board theme"
msgstr "Aktuelle Platine speichern"
msgstr "Farbthema der aktuellen Platine"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_svg_base.cpp:114
msgid "Page with frame and title block"
@ -31597,19 +31575,16 @@ msgid "Sheet: "
msgstr "Schaltplanblatt "
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations_base.cpp:21
#, fuzzy
msgid "Library Association"
msgstr "Bibliotheksbeschreibung"
msgstr "Bibliothekszuordnung"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations_base.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Schematic Association"
msgstr "Schaltplaneditor"
msgstr "Schaltplanzuordnung"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_associations_base.h:52
#, fuzzy
msgid "Footprint Associations"
msgstr "Footprints Assoziierungsdatei"
msgstr "Footprintzuordnung"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_checker.cpp:61
msgid "Run Checks"
@ -32408,24 +32383,20 @@ msgid "Generators A (%s)"
msgstr "Generatoren A (%s)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_generators_base.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Rebuild selected"
msgstr "Kein Bus ausgewählt"
msgstr "Ausgewählte erneuern"
#: pcbnew/dialogs/dialog_generators_base.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Rebuild this type"
msgstr "Netzlinien neu zeichnen"
msgstr "Diese Typ erneuern"
#: pcbnew/dialogs/dialog_generators_base.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Rebuild All"
msgstr "Alle ersetzen"
msgstr "Alle erneuern"
#: pcbnew/dialogs/dialog_generators_base.h:63
#, fuzzy
msgid "Generator Objects"
msgstr "Generator-Datei"
msgstr "Generator-Objekte"
#: pcbnew/dialogs/dialog_get_footprint_by_name_base.cpp:28
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties_base.cpp:69
@ -32535,14 +32506,12 @@ msgid "Delete Items"
msgstr "Elemente entfernen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Set teardrops to default values for shape"
msgstr "Auf 0 setzen um Vorgabe zu benutzen"
msgstr "Teardrops für diese Form auf Standardwerte setzen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops.cpp:109
#, fuzzy
msgid "Set teardrops to specified values:"
msgstr "Auf eingestellte Werte setzen:"
msgstr "Teardrops auf eingestellte Werte setzen:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:120
@ -32551,9 +32520,8 @@ msgstr "Teardrops mit Standardeinstellungen zur Form hinzufügen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops.cpp:114
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:129
#, fuzzy
msgid "Add teardrops with specified values:"
msgstr "Auf eingestellte Werte setzen:"
msgstr "Teardrops mit eingestellten Werten hinzufügen:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops.cpp:483
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops.cpp:487
@ -32563,9 +32531,8 @@ msgid "Edit Teardrops"
msgstr "Teardrops bearbeiten"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:27
#, fuzzy
msgid "PTH pads"
msgstr "PTH-Pads"
msgstr "Durchsteckpads"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:31
msgid "SMD pads"
@ -32617,7 +32584,6 @@ msgstr "Zonenverbindung bevorzugen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:144
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:617
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:380
#, fuzzy
msgid "Allow teardrops to span 2 track segments"
msgstr "Teardrops können zwei Leiterbahnsegmente überspannen"
@ -32682,9 +32648,8 @@ msgstr "Beste Höhe:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:284
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:797
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:517
#, fuzzy
msgid "Curved edges"
msgstr "Gebogen"
msgstr "Abgerundete Kanten"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.cpp:290
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:803
@ -32693,7 +32658,6 @@ msgid "Points:"
msgstr "Punkte:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_teardrops_base.h:108
#, fuzzy
msgid "Set Teardrops"
msgstr "Teardrops hinzufügen"
@ -32796,9 +32760,8 @@ msgid "Footprint graphic items"
msgstr "Footprint-Grafikelemente"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:40
#, fuzzy
msgid "Footprint dimension items"
msgstr "Footprint-Grafikelemente"
msgstr "Footprint-Bemaßungselemente"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:46
msgid "PCB graphic items"
@ -32809,9 +32772,8 @@ msgid "PCB text items"
msgstr "Platinen-Textelemente"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:52
#, fuzzy
msgid "PCB dimension items"
msgstr "Bemaßungslinie"
msgstr "Platinen-Bemaßungselemente"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:85
msgid "Filter items by parent footprint library id:"
@ -32828,19 +32790,16 @@ msgid "Keep upright"
msgstr "Aufrecht halten"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:246
#, fuzzy
msgid "Center on footprint"
msgstr "Ursprungs-Footprint"
msgstr "Auf Footprint zentrieren"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:83
#, fuzzy
msgid "Filter tracks by width:"
msgstr "Elemente nach Netz filtern:"
msgstr "Leiterbahnen nach Breite filtern:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:99
#, fuzzy
msgid "Filter vias by size:"
msgstr "Elemente nach Netz filtern:"
msgstr "Vias nach Größe filtern:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:151
msgid "Via size:"
@ -33033,7 +32992,6 @@ msgid "Teardrop defaults"
msgstr "Vorgaben für Teardrops"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:72
#, fuzzy
msgid "Length-tuning pattern defaults"
msgstr "Vorgaben für Längenabstimmungsmuster"
@ -33789,9 +33747,8 @@ msgstr ""
"erzeugen."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:610
#, fuzzy
msgid "Add teardrops on pad's track connections"
msgstr "Teardrops auf Pads in Zonen einsetzen"
msgstr "Teardrops zu Leiterbahnenverbindungen des Pads hinzufügen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:643
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:341
@ -34018,9 +33975,8 @@ msgid "Deselect All Layers"
msgstr "Alle Lagen abwählen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:550
#, fuzzy
msgid "Order as Board Stackup"
msgstr "Lagenaufbau der Platine"
msgstr "Wie Lagenaufbau sortieren"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:952
msgid "HPGL pen size constrained."
@ -34078,9 +34034,8 @@ msgid "Plot reference designators"
msgstr "Referenzbezeichner plotten"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Plot footprint text"
msgstr "Footprintwerte plotten"
msgstr "Footprint-Text plotten"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:92
msgid "Force plotting of invisible values / refs"
@ -34866,9 +34821,8 @@ msgstr "Endpunkt"
#: pcbnew/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:88
#: pcbnew/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:114
#, fuzzy
msgid "Bezier Control Point"
msgstr "Bezierkontrollpunkt"
msgstr "Bezier-Kontrollpunkt"
#: pcbnew/dialogs/dialog_shape_properties_base.cpp:206
msgid "Arc angle:"
@ -34919,9 +34873,8 @@ msgid "Footprint Value Properties"
msgstr "Footprint-Wert-Eigenschaften"
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Footprint Field Properties"
msgstr "Footprint-Eigenschaften"
msgstr "Footprint-Feldeigenschaften"
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:126
msgid "Footprint Text Properties"
@ -35029,9 +34982,8 @@ msgid "End X:"
msgstr "Ende X:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Use net class / custom rule widths"
msgstr "Verwende Breiten der Netzklasse"
msgstr "Verwende Breite der Netzklasse / benutzerdef. Regel"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:124
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:225
@ -35039,9 +34991,8 @@ msgid "Pre-defined sizes:"
msgstr "Vordefinierte Größen:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:222
#, fuzzy
msgid "Use net class / custom rule sizes"
msgstr "Verwende Größen der Netzklasse"
msgstr "Verwende Größen der Netzklasse / benutzerdef. Regel"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:238
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.cpp:36
@ -35089,9 +35040,8 @@ msgid "Start, end, and connected layers"
msgstr "Start, Ende und verbundene Lagen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:377
#, fuzzy
msgid "Add teardrops on via's track connections"
msgstr "Teardrops zu Vias und Pads mit Löchern hinzufügen"
msgstr "Teardrops zu Leiterbahnenverbindungen des Vias hinzufügen"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties_base.cpp:404
msgid "Tracks which are similar in size to the via do not need teardrops."
@ -35134,9 +35084,8 @@ msgid "Target length:"
msgstr "Ziellänge:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:42
#, fuzzy
msgid "Override custom rules"
msgstr "Sperren ignorieren"
msgstr "Benutzerdefinierte Regeln überschreiben"
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:45
msgid "(from 'rule name')"
@ -35167,13 +35116,12 @@ msgstr "Zwischenraum (s):"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:74
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:203
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:338
#, fuzzy
msgid ""
"Minimum spacing between adjacent tuning segments. The resulting spacing may "
"be greater based on design rules."
msgstr ""
"Mindestabstand zwischen benachbarten Mäander-Segmenten. Der resultierende "
"Abstand kann auf Basis der Designregeln größer ausfallen."
"Mindestabstand zwischen benachbarten Abstimmungssegmenten. Der sich "
"ergebende Abstand kann aufgrund von Designregeln größer ausfallen."
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.cpp:84
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_tuning_patterns_base.cpp:109
@ -35197,9 +35145,8 @@ msgid "Single-sided"
msgstr "Einseitig"
#: pcbnew/dialogs/dialog_tuning_pattern_properties_base.h:74
#, fuzzy
msgid "Tuning Pattern Properties"
msgstr "Linien-Eigenschaften"
msgstr "Abstimmungsmuster-Eigenschaften"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:51
msgid "Remove Unused Layers"
@ -35285,7 +35232,7 @@ msgstr "Endpunkte oder Richtung des Startpunkts beibehalten"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:70
#, fuzzy
msgid "Track mouse-drag mode:"
msgstr "Maus-Ziehen Verhalten:"
msgstr "Verhalten beim an Leiterbahnziehen mit der Maus:"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:77
msgid "Drag (45 degree mode)"
@ -35380,9 +35327,8 @@ msgid "Show ratsnest with curved lines"
msgstr "Netzlinien mit geschwungenen Linien anzeigen"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:351
#, fuzzy
msgid "Ratsnest line thickness:"
msgstr "Linienstärke:"
msgstr "Netzlinienstärke:"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:374
msgid "Draw an outline to show the sheet size."
@ -35394,7 +35340,6 @@ msgstr ""
"Kollisionen zwischen Abstandsflächen beim Bewegen oder Verschieben anzeigen"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:382
#, fuzzy
msgid "Automatically refill zones"
msgstr "Zonen automatisch neu füllen"
@ -35493,20 +35438,22 @@ msgstr ""
"ersetzen?"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:825
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Save %d libraries as current KiCad format and replace entries in table?"
msgstr ""
"%d veraltete Bibliotheken im aktuellen KiCad-Format (*.kicad_sym) speichern "
"und veraltete Einträge in der Tabelle ersetzen?"
"%d Bibliotheken in aktuellem KiCad-Format speichern und Tabelleneinträge "
"ersetzen?"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:855
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Folder '%s' already exists. Do you want overwrite any existing footprints?"
msgstr "Die Datei '%s' existiert bereits. Möchten Sie diese überschreiben?"
msgstr ""
"Das Verzeichnis \"%s\" existiert bereits. Möchten Sie bereits vorhandene "
"überschreiben?"
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table.cpp:885
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Failed to save footprint library file '%s'."
msgstr "Fehler beim Speichern der Symbolbibliotheksdatei \"%s\"."
@ -35558,16 +35505,15 @@ msgstr "Nicht anzeigen"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:53
msgid "Show on pads"
msgstr "Zeige auf Pads"
msgstr "Auf Pads anzeigen"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:53
msgid "Show on tracks"
msgstr "Zeige auf Leiterbahnen"
msgstr "Auf Leiterbahnen anzeigen"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:53
#, fuzzy
msgid "Show on pads & tracks"
msgstr "Zeige auf Pads und Leiterbahnen"
msgstr "Auf Pads & Leiterbahnen anzeigen"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:59
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1422
@ -35584,9 +35530,8 @@ msgid "Tracks:"
msgstr "Leiterbahnen:"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Do not show clearances"
msgstr "Nicht wieder anzeigen"
msgstr "Freiraum nicht anzeigen"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:85
msgid "Show when routing"
@ -35609,14 +35554,12 @@ msgid "Show pad clearance"
msgstr "Pad-Freiraum anzeigen"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Show all fields when parent footprint is selected"
msgstr "Symbole hervorheben wenn Footprints ausgewählt sind"
msgstr "Alle Felder anzeigen, wenn Footprint ausgewählt ist"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Select/highlight objects corresponding to schematic selection"
msgstr "Wählt entsprechende Elemente im Schaltplaneditor aus"
msgstr "Objektauswahl/-hervorhebung entsprechend der Auswahl im Schaltplan"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcb_display_options_base.cpp:132
msgid "Highlight footprints corresponding to selected symbols"
@ -35649,7 +35592,6 @@ msgid "Icon"
msgstr "Icons"
#: pcbnew/dialogs/panel_pcbnew_action_plugins_base.cpp:37
#, fuzzy
msgid "Show Button"
msgstr "Schaltfläche anzeigen"
@ -35909,7 +35851,6 @@ msgid "Arc/circle approximated by segments"
msgstr "Bogen / Kreis durch Segmente angenähert"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:368
#, fuzzy
msgid "Maximum allowed deviation:"
msgstr "Maximal zulässige Abweichung:"
@ -35970,9 +35911,8 @@ msgstr ""
"deaktiviert, wird die Höhe des Lagenaufbaus ignoriert."
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:56
#, fuzzy
msgid "When Adding Footprints to Board"
msgstr "Im Footprinteditor öffnen"
msgstr "Wenn Footprints zur Platine hinzugefügt werden"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:58
msgid "Apply board defaults to footprint fields"
@ -37218,7 +37158,6 @@ msgid "Maximum track width"
msgstr "Maximale Leiterbahnbreite"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:512
#, fuzzy
msgid ""
"Max track width ratio to create a teardrop.\n"
"100 always creates a teardrop."
@ -37366,18 +37305,18 @@ msgstr "Einschränkungen aus Platinenkonfiguration zu Mikro-Vias"
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:246 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:325
#, c-format
msgid "netclass '%s'"
msgstr "Netzklasse '%s'"
msgstr "Netzklasse \"%s\""
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:272 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:290
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:307
#, c-format
msgid "netclass '%s' (diff pair)"
msgstr "Netzklasse '%s' (Differenzialpaar)"
msgstr "Netzklasse \"%s\" (Differenzialpaar)"
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:353
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "netclass '%s' (uvia)"
msgstr "Netzklasse '%s' (Differenzialpaar)"
msgstr "Netzklasse \"%s\" (µVia)"
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:428
msgid "keepout area"
@ -37558,14 +37497,13 @@ msgid "Checking %s: min %s; opt %s; max %s."
msgstr "%s wird geprüft: min %s; opt %s; max %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1091
#, fuzzy
msgid "Netclass clearances apply only between copper items."
msgstr "Platinen- und Netzklassen-Freiräume gelten nur für Kupferelemente."
msgstr "Netzklassen-Freiräume gelten nur für Kupferelemente."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1095 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1100
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s contains no copper. Rule ignored."
msgstr "%s ist kein gebohrtes Loch; Regel ignoriert."
msgstr "%s enthält kein Kupfer; Regel ignoriert."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1156
msgid "Keepout constraint not met."
@ -37590,9 +37528,8 @@ msgid "Rule layer not matched; rule ignored."
msgstr "Regellage stimmt nicht überein, Regel ignoriert."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1201
#, fuzzy
msgid "Constraint layer not matched."
msgstr "Sperrflächen-Lage(n) stimmen nicht überein."
msgstr "Lage(n) der Einschränkung stimmen nicht überein."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1221
#, c-format
@ -37638,9 +37575,9 @@ msgid "Condition not satisfied; rule ignored."
msgstr "Bedingung nicht erfüllt; Regel ignoriert."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1342 pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1364
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Local clearance on %s: %s."
msgstr "Lokaler Freiraum auf %s; Freiraum: %s."
msgstr "Lokaler Freiraum von %s: %s."
#: pcbnew/drc/drc_engine.cpp:1423
#, c-format
@ -37777,9 +37714,8 @@ msgid "Padstack is not valid"
msgstr "Padstack ist ungültig"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:137
#, fuzzy
msgid "Micro via hole size out of range"
msgstr "Mikro-Via-Bohrung außerhalb des zulässigen Bereichs"
msgstr "µVia-Bohrung außerhalb des zulässigen Bereichs"
#: pcbnew/drc/drc_item.cpp:141
msgid "Courtyards overlap"
@ -38245,40 +38181,40 @@ msgid "%s has thermal relief spoke angle override."
msgstr "%s überschreibt thermischen Speichenwinkel."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:217
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s has zone knockout setting override."
msgstr "%s überschreibt Zonen-Knockout-Einstellung."
msgstr "%s überschreibt Einstellung für Zonenaussparung."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:228
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s pad to die length differs."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s Pad-zu-Die-Länge weicht ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:230
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s position differs."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s Position ist unterschiedlich."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:233
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s has different numbers."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s hat unterschiedliche Zahlen/Werte."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:255
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:450
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s layers differ."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s Lagen weichen ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:261
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s pad shape type differs."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s Padform weicht ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:264
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s pad type differs."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s Padtyp weicht ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:266
#, c-format
@ -38291,24 +38227,24 @@ msgid "%s orientation differs."
msgstr "Orientierung von %s ist unterschiedlich."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:274
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s size differs."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s Größe weicht ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:276
#, fuzzy, c-format
msgid "%s trapezoid delta differs."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s trapezförmiges Delta weicht ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:284
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s rounded corners differ."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s abgerundete kanten weichen ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:295
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s chamfered corners differ."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s angefaste Kanten weichen ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:301
#, c-format
@ -38316,19 +38252,19 @@ msgid "%s shape offset from hole differs."
msgstr "%s Form-Offset von Loch weicht ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:304
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s drill shape differs."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s Bohrform weicht ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:306
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s drill size differs."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s Bohrgröße weicht ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:344
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s shape primitives differ."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s Formprimitiven weichen ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:428
#, c-format
@ -38341,9 +38277,9 @@ msgid "%s corner smoothing radius differs."
msgstr "%s Abrundungssradius weicht ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:432
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "%s name differs."
msgstr "%s weicht ab."
msgstr "%s Name weicht ab."
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_library_parity.cpp:434
#, fuzzy, c-format
@ -43911,7 +43847,7 @@ msgstr "Dicke (mils)"
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:278
msgid "Loss Tangent"
msgstr "Verlustfaktor"
msgstr "Tangens des Verlustwinkels"
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:301
msgid "Dielectric"