Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 3.4% (227 of 6503 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/sv/
This commit is contained in:
Seth Hillbrand 2020-10-16 20:24:33 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 8dab5f92a4
commit 756f621241
1 changed files with 26 additions and 42 deletions

View File

@ -3,14 +3,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-16 10:50-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-06 19:01+0200\n"
"Last-Translator: Martin Nielsen-Lönn <martin.nielsen.lonn@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-16 20:27+0000\n"
"Last-Translator: Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.7.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.1-dev\n"
"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
"X-Poedit-Basepath: J:\\kicad-winbuilder-3.4\\src\\kicad\n"
"X-Poedit-SourceCharset: iso-8859-1\n"
@ -30,20 +32,17 @@ msgid "All supported files (%s)"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_select_3dmodel_base.cpp:58
#, fuzzy
msgid "Available paths:"
msgstr "Filnamn:"
msgstr "Tillgängliga vägar:"
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_select_3dmodel_base.cpp:67
#: common/dialogs/dialog_configure_paths_base.h:72
#, fuzzy
msgid "Configure Paths"
msgstr "Konfiguration"
msgstr "Konfigurera banor"
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/dlg_select_3dmodel_base.h:63
#, fuzzy
msgid "Select 3D Model"
msgstr "Välj nät"
msgstr "Välj 3D-modell"
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:21
#: common/dialogs/dialog_print_generic_base.cpp:56
@ -106,9 +105,8 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:66
#: gerbview/gerber_draw_item.cpp:698 pcbnew/class_module.cpp:777
#: pcbnew/class_pad.cpp:874
#, fuzzy
msgid "Rotation"
msgstr "Rotera pinne"
msgstr "Rotation"
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:111
msgid "Offset"
@ -131,28 +129,24 @@ msgid "Change to isometric perspective"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_cache/dialogs/panel_prev_3d_base.cpp:221
#, fuzzy
msgid "Reload board and 3D models"
msgstr "Ladda om kretskort"
msgstr "Ladda ombord och 3D-modeller"
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:333
#, fuzzy
msgid "no such file"
msgstr "Packa upp arkivfil"
msgstr "ingen sådan fil"
#: 3d-viewer/3d_cache/sg/ifsg_api.cpp:364
#, fuzzy
msgid "failed to open file"
msgstr "Kunde inte öppna filen "
msgstr "misslyckades att öppna fil"
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:426
msgid "Build board body"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:439
#, fuzzy
msgid "Create layers"
msgstr "&Spara lager"
msgstr "Skapa lager"
#: 3d-viewer/3d_canvas/board_adapter.cpp:475
msgid "Board outline is not closed: "
@ -163,9 +157,8 @@ msgid "Create tracks and vias"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:702
#, fuzzy
msgid "Create zones"
msgstr "Radera zoner"
msgstr "Skapa zoner"
#: 3d-viewer/3d_canvas/create_layer_items.cpp:772
msgid "Simplifying copper layers polygons"
@ -204,23 +197,20 @@ msgid "Net %s\tNetClass %s"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_ogl_legacy/c3d_render_createscene_ogl_legacy.cpp:498
#, fuzzy
msgid "Load OpenGL: board"
msgstr "Ladda om kretskort"
msgstr "Ladda OpenGL: kretskort"
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_ogl_legacy/c3d_render_createscene_ogl_legacy.cpp:523
msgid "Load OpenGL: holes and vias"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_ogl_legacy/c3d_render_createscene_ogl_legacy.cpp:615
#, fuzzy
msgid "Load OpenGL: layers"
msgstr "alla kopparlager"
msgstr "Ladda OpenGL: lager"
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_ogl_legacy/c3d_render_createscene_ogl_legacy.cpp:656
#, fuzzy
msgid "Loading 3D models"
msgstr "Laddar "
msgstr "Laddar 3D-modeller"
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_ogl_legacy/c3d_render_createscene_ogl_legacy.cpp:666
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/c3d_render_createscene.cpp:1036
@ -229,16 +219,15 @@ msgid "Reload time %.3f s"
msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_ogl_legacy/c3d_render_createscene_ogl_legacy.cpp:924
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Loading %s"
msgstr "Laddar '%s'"
msgstr "Läser in %s"
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_ogl_legacy/c3d_render_ogl_legacy.cpp:576
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/c3d_render_raytracing.cpp:178
#: common/widgets/footprint_preview_widget.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Loading..."
msgstr "Laddar "
msgstr "Läser in..."
#: 3d-viewer/3d_rendering/3d_render_raytracing/c3d_render_raytracing.cpp:358
#, c-format
@ -269,9 +258,8 @@ msgid "3D Viewer"
msgstr "3D-visare"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:68
#, fuzzy
msgid "Copy 3D Image"
msgstr "Kopiera 3D bild till urklipp"
msgstr "Kopiera 3D-bild"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:106
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:282
@ -289,24 +277,20 @@ msgstr ""
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:117
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:28
#: 3d-viewer/3d_viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:568
#, fuzzy
msgid "Render Options"
msgstr "Allmäna inställningar"
msgstr "Renderalternativ"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:122
#, fuzzy
msgid "Material Properties"
msgstr "Rutnäts egenskaper"
msgstr "Materialegenskaper"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:135
#, fuzzy
msgid "Raytracing Options"
msgstr "Linjeegenskaper"
msgstr "Raytracing-alternativ"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:153
#, fuzzy
msgid "Choose Colors"
msgstr "Färger"
msgstr "Välj Färger"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_menubar.cpp:156
#, fuzzy