removed the dots for several strings in the settings dialog

https://gitlab.com/kicad/code/kicad/-/issues/16651
This commit is contained in:
Ma Han 2024-02-01 08:52:57 +00:00 committed by Seth Hillbrand
parent 32a7a86382
commit 7c6ee16b22
43 changed files with 613 additions and 613 deletions

View File

@ -134,7 +134,7 @@ PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE::PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE( wxWind
wxBoxSizer* bSizer9;
bSizer9 = new wxBoxSizer( wxVERTICAL );
m_hint1 = new wxStaticText( m_pageWinLin, wxID_ANY, _("Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\nShift and Ctrl."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_hint1 = new wxStaticText( m_pageWinLin, wxID_ANY, _("Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\nShift and Ctrl"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_hint1->Wrap( -1 );
bSizer9->Add( m_hint1, 0, wxALL, 5 );
@ -147,7 +147,7 @@ PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE::PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE( wxWind
m_staticText91->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinLin->Add( m_staticText91, 0, wxALL, 5 );
m_staticText101 = new wxStaticText( m_pageWinLin, wxID_ANY, _("Clarify selection from menu."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText101 = new wxStaticText( m_pageWinLin, wxID_ANY, _("Clarify selection from menu"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText101->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinLin->Add( m_staticText101, 0, wxALL, 5 );
@ -155,7 +155,7 @@ PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE::PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE( wxWind
m_staticText131->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinLin->Add( m_staticText131, 0, wxALL, 5 );
m_staticText141 = new wxStaticText( m_pageWinLin, wxID_ANY, _("Add item(s) to selection."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText141 = new wxStaticText( m_pageWinLin, wxID_ANY, _("Add item(s) to selection"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText141->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinLin->Add( m_staticText141, 0, wxALL, 5 );
@ -163,7 +163,7 @@ PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE::PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE( wxWind
m_staticText151->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinLin->Add( m_staticText151, 0, wxALL, 5 );
m_staticText161 = new wxStaticText( m_pageWinLin, wxID_ANY, _("Remove item(s) from selection."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText161 = new wxStaticText( m_pageWinLin, wxID_ANY, _("Remove item(s) from selection"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText161->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinLin->Add( m_staticText161, 0, wxALL, 5 );
@ -192,7 +192,7 @@ PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE::PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE( wxWind
wxBoxSizer* bSizer11;
bSizer11 = new wxBoxSizer( wxVERTICAL );
m_hint2 = new wxStaticText( m_pageMac, wxID_ANY, _("Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\nOption, Shift and Cmd."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_hint2 = new wxStaticText( m_pageMac, wxID_ANY, _("Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\nOption, Shift and Cmd"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_hint2->Wrap( -1 );
bSizer11->Add( m_hint2, 0, wxALL, 5 );
@ -205,7 +205,7 @@ PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE::PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE( wxWind
m_staticText11->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinMac->Add( m_staticText11, 0, wxALL, 5 );
m_staticText12 = new wxStaticText( m_pageMac, wxID_ANY, _("Clarify selection from menu."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText12 = new wxStaticText( m_pageMac, wxID_ANY, _("Clarify selection from menu"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText12->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinMac->Add( m_staticText12, 0, wxALL, 5 );
@ -213,7 +213,7 @@ PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE::PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE( wxWind
m_staticText9->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinMac->Add( m_staticText9, 0, wxALL, 5 );
m_staticText10 = new wxStaticText( m_pageMac, wxID_ANY, _("Add item(s) to selection."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText10 = new wxStaticText( m_pageMac, wxID_ANY, _("Add item(s) to selection"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText10->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinMac->Add( m_staticText10, 0, wxALL, 5 );
@ -221,7 +221,7 @@ PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE::PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE( wxWind
m_staticText15->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinMac->Add( m_staticText15, 0, wxALL, 5 );
m_staticText16 = new wxStaticText( m_pageMac, wxID_ANY, _("Remove item(s) from selection."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText16 = new wxStaticText( m_pageMac, wxID_ANY, _("Remove item(s) from selection"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText16->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinMac->Add( m_staticText16, 0, wxALL, 5 );
@ -229,7 +229,7 @@ PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE::PANEL_EESCHEMA_EDITING_OPTIONS_BASE( wxWind
m_staticText13->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinMac->Add( m_staticText13, 0, wxALL, 5 );
m_staticText14 = new wxStaticText( m_pageMac, wxID_ANY, _("Clarify selection from menu."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText14 = new wxStaticText( m_pageMac, wxID_ANY, _("Clarify selection from menu"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText14->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinMac->Add( m_staticText14, 0, wxALL, 5 );

View File

@ -1420,7 +1420,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:&#x0A;Shift and Ctrl.</property>
<property name="label">Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:&#x0A;Shift and Ctrl</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -1560,7 +1560,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Clarify selection from menu.</property>
<property name="label">Clarify selection from menu</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -1684,7 +1684,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Add item(s) to selection.</property>
<property name="label">Add item(s) to selection</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -1808,7 +1808,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Remove item(s) from selection.</property>
<property name="label">Remove item(s) from selection</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -2067,7 +2067,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:&#x0A;Option, Shift and Cmd.</property>
<property name="label">Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:&#x0A;Option, Shift and Cmd</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -2207,7 +2207,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Clarify selection from menu.</property>
<property name="label">Clarify selection from menu</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -2331,7 +2331,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Add item(s) to selection.</property>
<property name="label">Add item(s) to selection</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -2455,7 +2455,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Remove item(s) from selection.</property>
<property name="label">Remove item(s) from selection</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -2579,7 +2579,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Clarify selection from menu.</property>
<property name="label">Clarify selection from menu</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>

View File

@ -96,7 +96,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
m_mouseCmdsWinLin = new wxStaticBoxSizer( new wxStaticBox( this, wxID_ANY, _("Left Click Mouse Commands") ), wxVERTICAL );
m_staticText181 = new wxStaticText( m_mouseCmdsWinLin->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\nShift and Ctrl."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText181 = new wxStaticText( m_mouseCmdsWinLin->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\nShift and Ctrl"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText181->Wrap( -1 );
m_mouseCmdsWinLin->Add( m_staticText181, 0, wxALL, 5 );
@ -115,7 +115,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
fgSizerCmdsWinLin->Add( staticText61, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
wxStaticText* staticText71;
staticText71 = new wxStaticText( m_mouseCmdsWinLin->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Select item(s)."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText71 = new wxStaticText( m_mouseCmdsWinLin->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Select item(s)"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText71->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinLin->Add( staticText71, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
@ -125,7 +125,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
fgSizerCmdsWinLin->Add( staticText611, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
wxStaticText* staticText711;
staticText711 = new wxStaticText( m_mouseCmdsWinLin->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Clarify selection from menu."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText711 = new wxStaticText( m_mouseCmdsWinLin->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Clarify selection from menu"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText711->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinLin->Add( staticText711, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
@ -135,7 +135,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
fgSizerCmdsWinLin->Add( staticText81, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
wxStaticText* staticText91;
staticText91 = new wxStaticText( m_mouseCmdsWinLin->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Add item(s) to selection."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText91 = new wxStaticText( m_mouseCmdsWinLin->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Add item(s) to selection"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText91->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinLin->Add( staticText91, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
@ -145,7 +145,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
fgSizerCmdsWinLin->Add( staticText121, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
wxStaticText* staticText131;
staticText131 = new wxStaticText( m_mouseCmdsWinLin->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Remove item(s) from selection."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText131 = new wxStaticText( m_mouseCmdsWinLin->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Remove item(s) from selection"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText131->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinLin->Add( staticText131, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
@ -154,7 +154,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
staticText161->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsWinLin->Add( staticText161, 0, wxTOP|wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
wxString m_rbCtrlClickActionChoices[] = { _("Toggle selection."), _("Highlight net (for pads or tracks).") };
wxString m_rbCtrlClickActionChoices[] = { _("Toggle selection"), _("Highlight net (for pads or tracks)") };
int m_rbCtrlClickActionNChoices = sizeof( m_rbCtrlClickActionChoices ) / sizeof( wxString );
m_rbCtrlClickAction = new wxRadioBox( m_mouseCmdsWinLin->GetStaticBox(), wxID_ANY, wxEmptyString, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_rbCtrlClickActionNChoices, m_rbCtrlClickActionChoices, 1, wxRA_SPECIFY_COLS );
m_rbCtrlClickAction->SetSelection( 1 );
@ -168,7 +168,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
m_mouseCmdsOSX = new wxStaticBoxSizer( new wxStaticBox( this, wxID_ANY, _("Left Click Mouse Commands") ), wxVERTICAL );
m_staticText1811 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\nOption, Shift and Cmd."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText1811 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\nOption, Shift and Cmd"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
m_staticText1811->Wrap( -1 );
m_mouseCmdsOSX->Add( m_staticText1811, 0, wxBOTTOM|wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
@ -187,7 +187,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
fgSizerCmdsOSX->Add( staticText62, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
wxStaticText* staticText72;
staticText72 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Select item(s)."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText72 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Select item(s)"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText72->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsOSX->Add( staticText72, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
@ -197,7 +197,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
fgSizerCmdsOSX->Add( staticText162, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
wxStaticText* staticText172;
staticText172 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Clarify selection from menu."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText172 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Clarify selection from menu"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText172->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsOSX->Add( staticText172, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
@ -207,7 +207,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
fgSizerCmdsOSX->Add( staticText82, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
wxStaticText* staticText92;
staticText92 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Add item(s) to selection."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText92 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Add item(s) to selection"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText92->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsOSX->Add( staticText92, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
@ -217,7 +217,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
fgSizerCmdsOSX->Add( staticText122, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
wxStaticText* staticText132;
staticText132 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Remove item(s) from selection."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText132 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Remove item(s) from selection"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText132->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsOSX->Add( staticText132, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
@ -226,7 +226,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
staticText142->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsOSX->Add( staticText142, 0, wxTOP|wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
wxString m_rbCtrlClickActionMacChoices[] = { _("Toggle selection."), _("Highlight net (for pads or tracks).") };
wxString m_rbCtrlClickActionMacChoices[] = { _("Toggle selection"), _("Highlight net (for pads or tracks)") };
int m_rbCtrlClickActionMacNChoices = sizeof( m_rbCtrlClickActionMacChoices ) / sizeof( wxString );
m_rbCtrlClickActionMac = new wxRadioBox( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, wxEmptyString, wxDefaultPosition, wxDefaultSize, m_rbCtrlClickActionMacNChoices, m_rbCtrlClickActionMacChoices, 1, wxRA_SPECIFY_COLS );
m_rbCtrlClickActionMac->SetSelection( 0 );
@ -238,7 +238,7 @@ PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE::PANEL_EDIT_OPTIONS_BASE( wxWindow* parent, wxWindowID i
fgSizerCmdsOSX->Add( staticText102, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );
wxStaticText* staticText112;
staticText112 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Clarify selection from menu."), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText112 = new wxStaticText( m_mouseCmdsOSX->GetStaticBox(), wxID_ANY, _("Clarify selection from menu"), wxDefaultPosition, wxDefaultSize, 0 );
staticText112->Wrap( -1 );
fgSizerCmdsOSX->Add( staticText112, 0, wxRIGHT|wxLEFT, 5 );

View File

@ -826,7 +826,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:&#x0A;Shift and Ctrl.</property>
<property name="label">Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:&#x0A;Shift and Ctrl</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -1025,7 +1025,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Select item(s).</property>
<property name="label">Select item(s)</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -1149,7 +1149,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Clarify selection from menu.</property>
<property name="label">Clarify selection from menu</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -1273,7 +1273,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Add item(s) to selection.</property>
<property name="label">Add item(s) to selection</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -1397,7 +1397,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Remove item(s) from selection.</property>
<property name="label">Remove item(s) from selection</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -1506,7 +1506,7 @@
<property name="caption"></property>
<property name="caption_visible">1</property>
<property name="center_pane">0</property>
<property name="choices">&quot;Toggle selection.&quot; &quot;Highlight net (for pads or tracks).&quot;</property>
<property name="choices">&quot;Toggle selection&quot; &quot;Highlight net (for pads or tracks)&quot;</property>
<property name="close_button">1</property>
<property name="context_help"></property>
<property name="context_menu">1</property>
@ -1604,7 +1604,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:&#x0A;Option, Shift and Cmd.</property>
<property name="label">Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:&#x0A;Option, Shift and Cmd</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -1803,7 +1803,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Select item(s).</property>
<property name="label">Select item(s)</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -1927,7 +1927,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Clarify selection from menu.</property>
<property name="label">Clarify selection from menu</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -2051,7 +2051,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Add item(s) to selection.</property>
<property name="label">Add item(s) to selection</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -2175,7 +2175,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Remove item(s) from selection.</property>
<property name="label">Remove item(s) from selection</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>
@ -2284,7 +2284,7 @@
<property name="caption"></property>
<property name="caption_visible">1</property>
<property name="center_pane">0</property>
<property name="choices">&quot;Toggle selection.&quot; &quot;Highlight net (for pads or tracks).&quot;</property>
<property name="choices">&quot;Toggle selection&quot; &quot;Highlight net (for pads or tracks)&quot;</property>
<property name="close_button">1</property>
<property name="context_help"></property>
<property name="context_menu">1</property>
@ -2428,7 +2428,7 @@
<property name="gripper">0</property>
<property name="hidden">0</property>
<property name="id">wxID_ANY</property>
<property name="label">Clarify selection from menu.</property>
<property name="label">Clarify selection from menu</property>
<property name="markup">0</property>
<property name="max_size"></property>
<property name="maximize_button">0</property>

View File

@ -13423,7 +13423,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -13439,14 +13439,14 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -13458,14 +13458,14 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -33158,17 +33158,17 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -15100,7 +15100,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -15117,7 +15117,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Уточнение на избора"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
@ -15125,7 +15125,7 @@ msgstr "Уточнение на избора"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Увеличи избора"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -15138,14 +15138,14 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Увеличи избора"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -37488,19 +37488,19 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Избор на елементи"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Избор на слой:"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Опиши несвързаните конт.пл. и пътечки"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -14333,11 +14333,11 @@ msgstr "Ordres del clic esquerre del ratolí"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Les accions de clic esquerre (i arrossegament) depenen de dues tecles "
"modificadores:\n"
"Shift i Ctrl."
"Shift i Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14352,15 +14352,15 @@ msgstr "Clic llarg"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Clarifica la selecció del menú."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Clarifica la selecció del menú"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Afegeix element(s) a la selecció."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Afegeix element(s) a la selecció"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14371,18 +14371,18 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Elimina element(s) de la selecció."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Elimina element(s) de la selecció"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Les accions de clic esquerre (i arrossegament) depenen de 3 tecles "
"modificadores:\n"
"Opció, Shift i Cmd."
"Opció, Shift i Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -36211,19 +36211,19 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Selecciona element(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Selecciona element(s)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "<cap selecció>"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Realça la xarxa (per a pads o pistes)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Realça la xarxa (per a pads o pistes)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284

View File

@ -13965,11 +13965,11 @@ msgstr "Příkazy myši levým tlačítkem myši"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Kliknutí (a tažení) levého tlačítka myši závisí na 2 modifikačních "
"klávesách:\n"
"Shift a Ctrl."
"Shift a Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -13984,15 +13984,15 @@ msgstr "Dlouhý klik"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Objasnit výběr z menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Objasnit výběr z menu"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Přidat položku(y) do výběru."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Přidat položku(y) do výběru"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14003,17 +14003,17 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Odebrat položku(y) z výběru."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Odebrat položku(y) z výběru"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Levé kliknutí (a tažení) závisí na 3 modifikačních klávesách:\n"
"Alt, Shift a Cmd."
"Alt, Shift a Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35071,18 +35071,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Vybrat položku(y)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Vybrat položku(y)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Přepnout výběr."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Přepnout výběr"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Zvýraznit síť (pro plošky nebo spoje)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Zvýraznit síť (pro plošky nebo spoje)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -51374,10 +51374,10 @@ msgstr "KiCad deska plošných spojů"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Akce levého kliknutí (a tažení) závisí na 3 modifikačních klávesách:\n"
#~ "Alt, Shift a Ctrl."
#~ "Alt, Shift a Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Přepnout stav výběru položku(y)."

View File

@ -14441,10 +14441,10 @@ msgstr "Venstreklik på musekommandoer"
#, fuzzy
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Venstre klik (og træk) handlinger afhænger af 3 ændringstaster:\n"
"Alt, Skift og Ctrl."
"Alt, Skift og Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14460,15 +14460,15 @@ msgstr "Klik"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Præciser valget fra menuen."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Præciser valget fra menuen"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Føj element (er) til markeringen."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Føj element (er) til markeringen"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14479,18 +14479,18 @@ msgstr "Ctrl + Skift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Fjern element (er) fra markeringen."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Fjern element (er) fra markeringen"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
#, fuzzy
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Venstre klik (og træk) handlinger afhænger af 3 ændringstaster:\n"
"Alt, Skift og Cmd."
"Alt, Skift og Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -36441,19 +36441,19 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Vælg element (er)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Vælg element (er)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Skift markeringstilstand"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Fremhæv nettet (til pads eller spor)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Fremhæv nettet (til pads eller spor)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -52686,10 +52686,10 @@ msgstr "KiCad-printkortfiler"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Venstre klik (og træk) handlinger afhænger af 3 ændringstaster:\n"
#~ "Alt, Skift og Ctrl."
#~ "Alt, Skift og Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Skift den valgte tilstand for element (er)."
@ -52700,10 +52700,10 @@ msgstr "KiCad-printkortfiler"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Venstre klik (og træk) handlinger afhænger af 3 ændringstaster:\n"
#~ "Alt, Skift og Cmd."
#~ "Alt, Skift og Cmd"
#, fuzzy
#~ msgid "Cmd+Shift"

View File

@ -14071,10 +14071,10 @@ msgstr "Linksklick-Mausbefehle"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Linksklick- (und Zieh-) Aktionen hängen von 2 Modifizierertasten ab:\n"
"Umschalt und Strg."
"Umschalt und Strg"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14089,15 +14089,15 @@ msgstr "Langer Klick"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Auswahl im Menü klarstellen."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Auswahl im Menü klarstellen"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Element(e) zur Auswahl hinzufügen."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Element(e) zur Auswahl hinzufügen"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14108,17 +14108,17 @@ msgstr "Strg+Umschalt"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Element(e) aus Auswahl entfernen."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Element(e) aus Auswahl entfernen"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Linksklick- (und Zieh-) Aktionen hängen von 3 Hilfstasten ab:\n"
"⌥, Umschalt und Cmd."
"⌥, Umschalt und Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35296,18 +35296,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Element(e) auswählen."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Element(e) auswählen"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Auswahl umschalten."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Auswahl umschalten"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Netz hervorheben (für Pads und Leiterbahnen)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Netz hervorheben (für Pads und Leiterbahnen)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -53638,10 +53638,10 @@ msgstr "KiCad-Leiterplatte"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Linksklick- (und Zieh-) Aktionen hängen von 3 Modifizierertasten ab:\n"
#~ "Alt, Umschalt und Strg."
#~ "Alt, Umschalt und Strg"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Auswahlzustand von Element(en) umschalten."
@ -53651,10 +53651,10 @@ msgstr "KiCad-Leiterplatte"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Linksklick- (und Zieh-) Aktionen hängen von 3 Modifizierertasten ab:\n"
#~ "Alt, Umschalt und Cmd."
#~ "Alt, Umschalt und Cmd"
#~ msgid "Cmd+Shift"
#~ msgstr "Cmd+Umschalt"

View File

@ -14029,11 +14029,11 @@ msgstr "Εντολές Αριστερού Κλικ Ποντικιού"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Οι ενέργειες αριστερού κλικ (και συρσίματος) εξαρτώνται από 2 πλήκτρα "
"τροποποίησης:\n"
"Το Shift και το Ctrl."
"Το Shift και το Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14048,15 +14048,15 @@ msgstr "Κλικ με διάρκεια"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Διευκρίνηση επιλογής από των κατάλογο επιλογών."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Διευκρίνηση επιλογής από των κατάλογο επιλογών"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Προσθήκη αντικειμένου/ων στην επιλογή."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Προσθήκη αντικειμένου/ων στην επιλογή"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14067,18 +14067,18 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Αφαίρεση αντικειμένου/ων από την επιλογή."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Αφαίρεση αντικειμένου/ων από την επιλογή"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Οι ενέργειες αριστερού κλικ (και συρσίματος) εξαρτώνται από 3 πλήκτρα "
"τροποποίησης:\n"
"Το Option, το Shift και το Cmd."
"Το Option, το Shift και το Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35240,18 +35240,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Επιλογή αντικειμένου/ων."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Επιλογή αντικειμένου/ων"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Εναλλαγή επιλογής."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Εναλλαγή επιλογής"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Επιήμανση δικτύου (για έδρες ή διαδρόμους)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Επιήμανση δικτύου (για έδρες ή διαδρόμους)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -52458,11 +52458,11 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Οι ενέργειες αριστερού κλικ (και συρσίματος) εξαρτώνται από 3 πλήκτρα "
#~ "τροποποίησης:\n"
#~ "Το Alt, το Shift και το Ctrl."
#~ "Το Alt, το Shift και το Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Εναλλαγή επιλεγμένης κατάστασης στοιχείου,-ων."
@ -52472,11 +52472,11 @@ msgstr "Πλακέτα Τυπωμένου Κυκλώματος KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Οι ενέργειες αριστερού κλικ (και συρσίματος) εξαρτώνται από 3 πλήκτρα "
#~ "τροποποίησης:\n"
#~ "Το Alt, το Shift και το Cmd."
#~ "Το Alt, το Shift και το Cmd"
#~ msgid "Cmd+Shift"
#~ msgstr "Cmd+Shift"

View File

@ -8957,32 +8957,32 @@ msgstr "Left Click Mouse Commands"
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgid "Long Click"
msgstr "Long Click"
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Clarify selection from menu"
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Add item(s) to selection"
msgid "Ctrl+Shift"
msgstr "Ctrl+Shift"
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Remove item(s) from selection"
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgid "Shift+Cmd"
msgstr "Shift+Cmd"
@ -24314,14 +24314,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"If checked, pads can be moved with respect to the rest of the footprint."
msgid "Select item(s)."
msgstr "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Select item(s)"
msgid "Toggle selection."
msgstr "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Toggle selection"
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Highlight net (for pads or tracks)"
msgid "Magnetic Points"
msgstr "Magnetic Points"
@ -49762,10 +49762,10 @@ msgstr "KiCad Printed Circuit Board"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Toggle selected state of item(s)."
@ -49775,10 +49775,10 @@ msgstr "KiCad Printed Circuit Board"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgid "Cmd+Shift"
#~ msgstr "Cmd+Shift"

View File

@ -14001,11 +14001,11 @@ msgstr "Comandos de clic izquierdo del ratón"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Las acciones de clic izquierdo (y arrastre) dependen de 2 teclas "
"modificadoras:\n"
"Shift y Ctrl."
"Shift y Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14020,15 +14020,15 @@ msgstr "Clic largo"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Clarificar selección del menú."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Clarificar selección del menú"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Añadir elemento(s) a la selección."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Añadir elemento(s) a la selección"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14039,18 +14039,18 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Eliminar elemento(s) de la selección."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Eliminar elemento(s) de la selección"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Las acciones de clic izquierdo (y arrastre) dependen de 3 teclas "
"modificadoras:\n"
"Option, Shift y Cmd."
"Option, Shift y Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35212,18 +35212,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Seleccionar elemento(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Seleccionar elemento(s)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Alternar selección."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Alternar selección"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Resaltar red (para pads o pistas)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Resaltar red (para pads o pistas)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -52634,11 +52634,11 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Las acciones de clic izquierdo (y arrastre) dependen de 3 teclas "
#~ "modificadoras:\n"
#~ "Alt, Shift y Ctrl."
#~ "Alt, Shift y Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Cambia el estado seleccionado de el/los elemento(s)."
@ -52648,11 +52648,11 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Las acciones de clic izquierdo (y arrastre) dependen de 3 teclas "
#~ "modificadoras:\n"
#~ "Alt, Shift y Cmd."
#~ "Alt, Shift y Cmd"
#~ msgid "Cmd+Shift"
#~ msgstr "Cmd+Shift"

View File

@ -14109,11 +14109,11 @@ msgstr "Comandos de clic izquierdo del ratón"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Las acciones de clic izquierdo (y arrastre) dependen de 2 teclas "
"modificadoras:\n"
"Shift y Ctrl."
"Shift y Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14128,15 +14128,15 @@ msgstr "Clic largo"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Clarificar selección del menú."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Clarificar selección del menú"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Agregar elemento(s) a la selección."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Agregar elemento(s) a la selección"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14147,18 +14147,18 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Eliminar elemento(s) de la selección."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Eliminar elemento(s) de la selección"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Las acciones de clic izquierdo (y arrastre) dependen de 3 teclas "
"modificadoras:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35705,18 +35705,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Seleccionar elemento(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Seleccionar elemento(s)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Alternar selección."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Alternar selección"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Resaltar red (para pads o pistas)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Resaltar red (para pads o pistas)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -53427,11 +53427,11 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Las acciones de clic izquierdo (y arrastre) dependen de 3 teclas "
#~ "modificadoras:\n"
#~ "Alt, Shift y Ctrl."
#~ "Alt, Shift y Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Cambia el estado seleccionado de el/los elemento(s)."
@ -53441,11 +53441,11 @@ msgstr "Placa de circuito impreso de KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Las acciones de clic izquierdo (y arrastre) dependen de 3 teclas "
#~ "modificadoras:\n"
#~ "Alt, Shift y Cmd."
#~ "Alt, Shift y Cmd"
#~ msgid "Cmd+Shift"
#~ msgstr "Cmd+Shift"

View File

@ -13405,7 +13405,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -13421,14 +13421,14 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -13440,14 +13440,14 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -33142,17 +33142,17 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -13941,10 +13941,10 @@ msgstr "Napsauta hiiren vasemmalla painikkeella hiirikomentoja"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Vasen napsautus (ja vedä) toiminnot riippuu kahdesta muokkausnäppäimestä:\n"
"Shift ja Ctrl."
"Shift ja Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -13959,15 +13959,15 @@ msgstr "Pitkä Napsautus"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Tarkenna valinta valikosta."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Tarkenna valinta valikosta"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Lisää kohteet valintaan."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Lisää kohteet valintaan"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -13978,17 +13978,17 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Poista valinnasta."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Poista valinnasta"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Vasen napsautus (ja vedä) riippuu kolmesta muokkausnäppäimestä:\n"
"Option, Shift ja Cmd."
"Option, Shift ja Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -34972,18 +34972,18 @@ msgstr "Jos päällä, anturoita voi siirtää suhteessa muihin jalanjälkiin."
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Valitse kohde/kohteet."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Valitse kohde/kohteet"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Vaihda valinnan tila."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Vaihda valinnan tila"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Korosta verkko (juotospisteille tai johtimille)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Korosta verkko (juotospisteille tai johtimille)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -52635,10 +52635,10 @@ msgstr "KiCad Painettu Piirilevy"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Vasen napsautus (ja vedä) riippuu kolmesta muokkausnäppäimestä:\n"
#~ "Alt, Vaihto ja Ctrl."
#~ "Alt, Vaihto ja Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Valitse kohteet/poista kohteet valinnasta."
@ -52648,10 +52648,10 @@ msgstr "KiCad Painettu Piirilevy"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Vasen napsautus (ja vedä) riippuu kolmesta muokkausnäppäimestä:\n"
#~ "Alt, Vaihto ja Cmd."
#~ "Alt, Vaihto ja Cmd"
#~ msgid "Cmd+Shift"
#~ msgstr "Komento+Shift"

View File

@ -14054,10 +14054,10 @@ msgstr "Commandes par Souris Clic Gauche"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Laction du clic gauche dépend de 2 touches de modification :\n"
"Maj et Ctrl."
"Maj et Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14072,15 +14072,15 @@ msgstr "Clic Long"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Clarifier la sélection à partir du menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Clarifier la sélection à partir du menu"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Ajouter élément(s) à la sélection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Ajouter élément(s) à la sélection"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14091,17 +14091,17 @@ msgstr "Ctrl+Maj"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Enlever élément(s) de la sélection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Enlever élément(s) de la sélection"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Laction du clic gauche dépend de 3 touches de modification :\n"
"Option, Maj et Cmd."
"Option, Maj et Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35321,17 +35321,17 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Sélection élément(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Sélection élément(s)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Basculer la sélection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Basculer la sélection"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Surbrillance net (pour pads et pistes)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
@ -52871,10 +52871,10 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Laction du clic gauche de souris dépend de 3 touches de modification :\n"
#~ "Alt, Maj et Ctrl."
#~ "Alt, Maj et Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Basculer létat de sélection de lélément(s)."
@ -52884,10 +52884,10 @@ msgstr "Fichier Circuit Imprimé KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Laction du clic gauche de souris dépend de 3 touches de modification :\n"
#~ "Alt, Maj et Ctrl."
#~ "Alt, Maj et Ctrl"
#~ msgid "Cmd+Shift"
#~ msgstr "Maj+Cmd"

View File

@ -15686,7 +15686,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -15703,7 +15703,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Kijelölés pontosítása"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
@ -15711,7 +15711,7 @@ msgstr "Kijelölés pontosítása"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Kijelölésre nagyítás"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -15725,14 +15725,14 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Kijelölésre nagyítás"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -39274,19 +39274,19 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Elem(ek) kijelölése"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "<Nincs kiválasztás>"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Nem csatlakoztatott forrpontok és vezetősávok listája"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -14571,7 +14571,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -14588,15 +14588,15 @@ msgstr "Klik"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Tambahkan item ke pilihan."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Tambahkan item ke pilihan"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14607,14 +14607,14 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Buang item dari pilihan."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Buang item dari pilihan"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -36364,18 +36364,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Pilih Item..."
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "tak ada berkas yang dipilih"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -14069,11 +14069,11 @@ msgstr "Comandi tasto sinistro del mouse"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Le azioni clic sinistro (e trascinamento) dipendono da 2 tasti "
"modificatori:\n"
"Maiusc e Ctrl."
"Maiusc e Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14088,15 +14088,15 @@ msgstr "Clic lungo"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Chiarisci la selezione da menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Chiarisci la selezione da menu"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Aggiungi elementi alla selezione."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Aggiungi elementi alla selezione"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14107,18 +14107,18 @@ msgstr "Ctrl+Maiusc"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Rimuovi elementi dalla selezione."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Rimuovi elementi dalla selezione"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Le azioni clic sinistro (e trascinamento) dipendono da 3 tasti "
"modificatori:\n"
"Alt, Maiusc e Cmd."
"Alt, Maiusc e Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35047,18 +35047,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Seleziona elementi."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Seleziona elementi"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Commuta selezioni."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Commuta selezioni"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Evidenzia net (per piazzole o piste)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Evidenzia net (per piazzole o piste)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284

View File

@ -13886,7 +13886,7 @@ msgstr "左クリックのコマンド"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"左クリック(およびドラッグ)の動作は2つの修飾キーに依存します:\n"
"ShiftとCtrl."
@ -13904,14 +13904,14 @@ msgstr "長くクリック"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "明示的にメニューから選択します。"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "アイテムを選択対象に追加します。"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -13923,17 +13923,17 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "選択からアイテムを除外します。"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"左クリック(およびドラッグ)の動作は3つの修飾キーに依存します:\n"
"Option, Shift, Cmd."
"Option, Shift, Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -34817,17 +34817,17 @@ msgstr "チェックすろと、パッドをフットプリントから移動す
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "アイテムを選択します。"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "選択状態を切り替える。"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "ネットをハイライトします(パッドまたはトラック)."
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
@ -52147,7 +52147,7 @@ msgstr "KiCad プリント基板ファイル"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "左クリック(およびドラッグ)の動作は、Alt、Shift、Ctrlの\n"
#~ "3つの修飾キーに依存します。"
@ -52160,7 +52160,7 @@ msgstr "KiCad プリント基板ファイル"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "左クリック(およびドラッグ)の動作は、Alt, Shift, Cmdの\n"
#~ "3つの修飾キーに依存します。"

View File

@ -13434,7 +13434,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -13450,14 +13450,14 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -13469,14 +13469,14 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -33235,17 +33235,17 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -13832,10 +13832,10 @@ msgstr "마우스 왼쪽 클릭 명령"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"좌클릭 (및 끌기) 동작은 2개의 수정자 키에 따라 달라짐:\n"
"Shift 및 Ctrl입니다."
"Shift 및 Ctrl입니다"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -13850,15 +13850,15 @@ msgstr "길게 클릭"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "메뉴에서 선택 항목을 명확하게 지정 함."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "메뉴에서 선택 항목을 명확하게 지정 함"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "선택에 항목을 추가함."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "선택에 항목을 추가함"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -13869,17 +13869,17 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "선택 항목을 제거함."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "선택 항목을 제거함"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"좌클릭 (및 끌기) 동작은 3개의 수정자 키에 따라 달라짐:\n"
"Option, Shift 및 Cmd."
"Option, Shift 및 Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -34699,17 +34699,17 @@ msgstr "체크할 경우, 패드를 나머지 풋프린트와 관련하여 움
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "항목을 선택합니다."
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "선택 항목을 전환합니다."
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "네트 강조 (패드 또는 배선용)."
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
@ -51581,7 +51581,7 @@ msgstr "KiCad 인쇄 회로 기판"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "좌클릭 (및 끌기) 동작은 3개의 수정자 키에 따라 달라집니다.\n"
#~ "Alt, Shift 및 Ctrl입니다."
@ -51594,10 +51594,10 @@ msgstr "KiCad 인쇄 회로 기판"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "좌클릭 (및 끌기) 동작은 3개의 수정자 키에 따라 달라집니다.\n"
#~ "Alt, Shift 및 Cmd."
#~ "Alt, Shift 및 Cmd"
#~ msgid "Cmd+Shift"
#~ msgstr "Cmd+Shift"

View File

@ -14471,11 +14471,11 @@ msgstr "Kairiuoju pelės mygtuku spustelėkite pelės komandas"
#, fuzzy
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Kairiojo spustelėjimo (ir vilkimo) veiksmai priklauso nuo 3 modifikavimo "
"klavišų:\n"
"„Alt“, „Shift“ ir „Ctrl“."
"„Alt“, „Shift“ ir „Ctrl“"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14491,15 +14491,15 @@ msgstr "Spustelėkite"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Išaiškinkite pasirinkimą meniu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Išaiškinkite pasirinkimą meniu"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Pridėti elementą (-us) prie pasirinkimo."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Pridėti elementą (-us) prie pasirinkimo"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14510,19 +14510,19 @@ msgstr "„Ctrl“ + „Shift“"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Pašalinti elementą (-us) iš pasirinkimo."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Pašalinti elementą (-us) iš pasirinkimo"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
#, fuzzy
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Kairiojo spustelėjimo (ir vilkimo) veiksmai priklauso nuo 3 modifikavimo "
"klavišų:\n"
"„Alt“, „Shift“ ir „Cmd“."
"„Alt“, „Shift“ ir „Cmd“"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -36541,19 +36541,19 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Pasirinkite elementą (-us)."
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Perjungti pasirinkimo būseną"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Pažymėkite tinklą (trinkelėms ar takeliams)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Pažymėkite tinklą (trinkelėms ar takeliams)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -52873,11 +52873,11 @@ msgstr "KiCad spausdintinių plokščių failai"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Kairiojo spustelėjimo (ir vilkimo) veiksmai priklauso nuo 3 modifikavimo "
#~ "klavišų:\n"
#~ "„Alt“, „Shift“ ir „Ctrl“."
#~ "„Alt“, „Shift“ ir „Ctrl“"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Perjungti pasirinktą elemento (-ų) būseną."
@ -52888,11 +52888,11 @@ msgstr "KiCad spausdintinių plokščių failai"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Kairiojo spustelėjimo (ir vilkimo) veiksmai priklauso nuo 3 modifikavimo "
#~ "klavišų:\n"
#~ "„Alt“, „Shift“ ir „Cmd“."
#~ "„Alt“, „Shift“ ir „Cmd“"
#, fuzzy
#~ msgid "Cmd+Shift"

View File

@ -14137,7 +14137,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -14153,14 +14153,14 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -14173,14 +14173,14 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Izveidot celiņus un tiltus"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -34936,17 +34936,17 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Atlases krāsa:"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -14271,11 +14271,11 @@ msgstr "Linkermuisknopopdrachten"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Acties met linkermuisknop (en slepen) zijn afhankelijk van 3 "
"modificatietoetsen:\n"
"Shift en Ctrl."
"Shift en Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14290,15 +14290,15 @@ msgstr "Lange-Klik"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Maak de selectie uit het menu duidelijk."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Maak de selectie uit het menu duidelijk"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Voeg item (s) toe aan selectie."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Voeg item (s) toe aan selectie"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14309,18 +14309,18 @@ msgstr "Ctrl + Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Verwijder item (s) uit selectie."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Verwijder item (s) uit selectie"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Acties met linkermuisknop (en slepen) zijn afhankelijk van 3 "
"modificatietoetsen:\n"
"Alt, Shift en Cmd."
"Alt, Shift en Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35961,19 +35961,19 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Selecteer items)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Selecteer items)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Schakel selectiestatus in"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Markeer net (voor pads of sporen)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Markeer net (voor pads of sporen)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -52279,11 +52279,11 @@ msgstr "KiCad PCB (Printed Circuit Board)"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Acties met linkermuisknop (en slepen) zijn afhankelijk van 3 "
#~ "modificatietoetsen:\n"
#~ "Alt, Shift en Ctrl."
#~ "Alt, Shift en Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Schakel de geselecteerde status van item (s) in."
@ -52293,11 +52293,11 @@ msgstr "KiCad PCB (Printed Circuit Board)"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Acties met linkermuisknop (en slepen) zijn afhankelijk van 3 "
#~ "modificatietoetsen:\n"
#~ "Alt, Shift en Cmd."
#~ "Alt, Shift en Cmd"
#~ msgid "Cmd+Shift"
#~ msgstr "Cmd+Shift"

View File

@ -14495,7 +14495,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -14513,7 +14513,7 @@ msgstr "Klikk"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Avklare valget"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
@ -14521,7 +14521,7 @@ msgstr "Avklare valget"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Legg til utvalg"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -14535,14 +14535,14 @@ msgstr "Shift"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Fjern fra utvalg"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -36502,19 +36502,19 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Velg element (er)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Bytt valgstatus"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Marker nett under markøren"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -13976,11 +13976,11 @@ msgstr "Polecenia wywoływane lewym klawiszem myszy"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Czynności związane z kliknięciem (i przeciągnięciem) lewym przyciskiem myszy "
"zależą od 2 klawiszy modyfikujących:\n"
"Shift oraz Ctrl."
"Shift oraz Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -13995,15 +13995,15 @@ msgstr "Długie kliknięcie"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Sprecyzuj wybór z menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Sprecyzuj wybór z menu"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Dodaj element(y) do zaznaczenia."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Dodaj element(y) do zaznaczenia"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14014,18 +14014,18 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Usuń element(y) z zaznaczenia."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Usuń element(y) z zaznaczenia"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Czynności związane z kliknięciem (i przeciągnięciem) lewym przyciskiem myszy "
"zależą od 3 klawiszy modyfikujących:\n"
"Option, Shift oraz Cmd."
"Option, Shift oraz Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35114,18 +35114,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Wybierz element(y)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Wybierz element(y)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Przełącz zaznaczenie."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Przełącz zaznaczenie"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Podświetl sieć (dla pól lutowniczych i ścieżek)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Podświetl sieć (dla pól lutowniczych i ścieżek)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -53525,11 +53525,11 @@ msgstr "Obwód drukowany KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Czynności związane z kliknięciem (i przeciągnięciem) lewym przyciskiem "
#~ "myszy zależą od 3 klawiszy modyfikujących:\n"
#~ "Alt, Shift i Ctrl."
#~ "Alt, Shift i Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Przełącz stan zaznaczenia elementu(-ów)."
@ -53539,11 +53539,11 @@ msgstr "Obwód drukowany KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Czynności związane z kliknięciem (i przeciągnięciem) lewym przyciskiem "
#~ "myszy zależą od 3 klawiszy modyfikujących:\n"
#~ "Alt, Shift i Cmd."
#~ "Alt, Shift i Cmd"
#~ msgid "Cmd+Shift"
#~ msgstr "Cmd+Shift"

View File

@ -13991,11 +13991,11 @@ msgstr "Comandos do botão esquerdo do rato"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"As ações de clicar com o botão esquerdo (e arrastar) dependem de 2 teclas "
"modificadoras:\n"
"Shift e Ctrl."
"Shift e Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14010,15 +14010,15 @@ msgstr "Clique longo"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Clarifique a seleção do menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Clarifique a seleção do menu"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Adicione o(s) item(ns) à seleção."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Adicione o(s) item(ns) à seleção"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14029,18 +14029,18 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Remova o(s) item(ns) da seleção."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Remova o(s) item(ns) da seleção"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"As ações de clicar com o botão esquerdo (e arrastar) dependem de 3 teclas "
"modificadoras:\n"
"Opção, Shift e Cmd."
"Opção, Shift e Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35189,18 +35189,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Seleciona item(ns)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Seleciona item(ns)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Alterna a seleção."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Alterna a seleção"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Realce a rede (para pistas e ilhas)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Realce a rede (para pistas e ilhas)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -58850,19 +58850,19 @@ msgstr "Placa de circuito impresso KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "As ações de clicar com o botão esquerdo (e arrastar) dependem das 3 "
#~ "teclas modificadoras:\n"
#~ "Alt, Shift e Ctrl."
#~ "Alt, Shift e Ctrl"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "As ações de clicar com o botão esquerdo (e arrastar) dependem das 3 "
#~ "teclas modificadoras:\n"
#~ "Alt, Shift e Cmd."
#~ "Alt, Shift e Cmd"
#, fuzzy
#~ msgid "Limit Lines to 45 deg"

View File

@ -14016,11 +14016,11 @@ msgstr "Comandos do botão esquerdo do mouse"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"As ações de clicar com o botão esquerdo (e arrastar) dependem de 2 teclas "
"modificadoras:\n"
"Shift e Ctrl."
"Shift e Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14035,15 +14035,15 @@ msgstr "Clique longo"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Clarifique a seleção do menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Clarifique a seleção do menu"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Adicione o(s) item(ns) à seleção."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Adicione o(s) item(ns) à seleção"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14054,18 +14054,18 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Remova o(s) item(ns) da seleção."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Remova o(s) item(ns) da seleção"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"As ações de clicar com o botão esquerdo (e arrastar) dependem de 3 teclas "
"modificadoras:\n"
"Opção, Shift e Cmd."
"Opção, Shift e Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35227,18 +35227,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Seleciona item(ns)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Seleciona item(ns)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Alterna a seleção."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Alterna a seleção"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Realce a rede (para as trilhas e as ilhas)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Realce a rede (para as trilhas e as ilhas)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -53604,11 +53604,11 @@ msgstr "Placa de circuito impresso KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "As ações de clicar com o botão esquerdo (e arrastar) dependem das 3 "
#~ "teclas modificadoras:\n"
#~ "Alt, Shift e Ctrl."
#~ "Alt, Shift e Ctrl"
#, fuzzy
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
@ -53620,11 +53620,11 @@ msgstr "Placa de circuito impresso KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "As ações de clicar com o botão esquerdo (e arrastar) dependem das 3 "
#~ "teclas modificadoras:\n"
#~ "Alt, Shift e Cmd."
#~ "Alt, Shift e Cmd"
#, fuzzy
#~ msgid "Cmd+Shift"

View File

@ -14464,7 +14464,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -14482,14 +14482,14 @@ msgstr "Clic"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Afișați meniul Clarificare selecție"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Adăugați elemente la selecție."
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -14502,14 +14502,14 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Eliminați din selecție"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -36456,18 +36456,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Selectați articolele"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Comutați starea de selecție"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -13942,11 +13942,11 @@ msgstr "Команды левой кнопки мыши"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Действие левой кнопки мыши (и перетаскивание) зависит от нажатия двух "
"клавиш:\n"
"Shift и Ctrl."
"Shift и Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -13961,15 +13961,15 @@ msgstr "Долгое нажатие"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Уточнение выбора с помощью меню."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Уточнение выбора с помощью меню"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Добавить к выделенному."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Добавить к выделенному"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -13980,18 +13980,18 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Убрать из выделенного."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Убрать из выделенного"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Действие левой кнопки мыши (и перетаскивание) зависит от нажатия трёх "
"клавиш:\n"
"Option, Shift и Cmd."
"Option, Shift и Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -34967,18 +34967,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Выбрать элементы."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Выбрать элементы"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Выделить/снять выделение."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Выделить/снять выделение"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Подсветить цепь (конт.пл. или дорожки)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Подсветить цепь (конт.пл. или дорожки)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -52920,10 +52920,10 @@ msgstr "Печатная плата KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Действие левой кнопки мыши (и перетаскивание) зависит от нажатия клавиш:\n"
#~ "Alt, Shift и Ctrl."
#~ "Alt, Shift и Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Изменить состояние выделения на противоположное."
@ -52933,10 +52933,10 @@ msgstr "Печатная плата KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Действие левой кнопки мыши (и перетаскивание) зависит от нажатия клавиш:\n"
#~ "Alt, Shift и Cmd."
#~ "Alt, Shift и Cmd"
#~ msgid "Cmd+Shift"
#~ msgstr "Cmd+Shift"

View File

@ -14394,10 +14394,10 @@ msgstr "Príkazy myši ľavým tlačidlom myši"
#, fuzzy
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Akcie ľavého kliknutia (a ťahanie) závisia od 3 klávesov modifikátora:\n"
"Alt, Shift a Ctrl."
"Alt, Shift a Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14413,15 +14413,15 @@ msgstr "Klik"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Upresnite výber z ponuky."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Upresnite výber z ponuky"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Pridajte položky do výberu."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Pridajte položky do výberu"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14432,18 +14432,18 @@ msgstr "Ctrl + Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Odstrániť položky z výberu."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Odstrániť položky z výberu"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
#, fuzzy
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Akcie ľavého kliknutia (a ťahanie) závisia od 3 klávesov modifikátora:\n"
"Alt, Shift a Cmd."
"Alt, Shift a Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -36372,19 +36372,19 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Vyberte položky."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Vyberte položky"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Prepnúť stav výberu"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Zvýraznite sieť (pre podložky alebo stopy)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Zvýraznite sieť (pre podložky alebo stopy)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -52654,10 +52654,10 @@ msgstr "&Navrhnúť dosku plošného spoja"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Akcie ľavého kliknutia (a ťahanie) závisia od 3 klávesov modifikátora:\n"
#~ "Alt, Shift a Ctrl."
#~ "Alt, Shift a Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Prepnúť vybratý stav položiek."
@ -52668,10 +52668,10 @@ msgstr "&Navrhnúť dosku plošného spoja"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Akcie ľavého kliknutia (a ťahanie) závisia od 3 klávesov modifikátora:\n"
#~ "Alt, Shift a Cmd."
#~ "Alt, Shift a Cmd"
#, fuzzy
#~ msgid "Cmd+Shift"

View File

@ -15899,10 +15899,10 @@ msgstr "Levi klik Ukazi miške"
#, fuzzy
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Dejanja z levim klikom (in vlečenjem) so odvisna od 3 modifikacijskih tipk:\n"
"Alt, Shift in Ctrl."
"Alt, Shift in Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -15919,16 +15919,16 @@ msgstr "Klik"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Pojasnite izbiro v meniju."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Pojasnite izbiro v meniju"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Dodajte elemente v izbor."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Dodajte elemente v izbor"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -15941,18 +15941,18 @@ msgstr "Ctrl + Shift"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Odstranite elemente iz izbora."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Odstranite elemente iz izbora"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
#, fuzzy
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Dejanja z levim klikom (in vlečenjem) so odvisna od 3 modifikacijskih tipk:\n"
"Alt, Shift in Cmd."
"Alt, Shift in Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -39832,20 +39832,20 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Select item(s)."
msgstr "Izberite elemente."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Izberite elemente"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Preklopi izbirno stanje"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Označite mrežo (za blazinice ali skladbe)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Označite mrežo (za blazinice ali skladbe)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -57494,11 +57494,11 @@ msgstr "Datoteke tiskanih vezij KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Dejanja z levim klikom (in vlečenjem) so odvisna od 3 modifikacijskih "
#~ "tipk:\n"
#~ "Alt, Shift in Ctrl."
#~ "Alt, Shift in Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Preklopi izbrano stanje elementov."
@ -57509,11 +57509,11 @@ msgstr "Datoteke tiskanih vezij KiCad"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Dejanja z levim klikom (in vlečenjem) so odvisna od 3 modifikacijskih "
#~ "tipk:\n"
#~ "Alt, Shift in Cmd."
#~ "Alt, Shift in Cmd"
#, fuzzy
#~ msgid "Cmd+Shift"

View File

@ -14795,7 +14795,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -14812,7 +14812,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
#, fuzzy
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Појасни избор"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
@ -14820,7 +14820,7 @@ msgstr "Појасни избор"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
#, fuzzy
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Појасни избор"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -14834,14 +14834,14 @@ msgstr "Shift"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
#, fuzzy
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Избор филтера"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -36822,19 +36822,19 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Изабери"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Појасни избор"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Нема конекције"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -13931,10 +13931,10 @@ msgstr "Muskommandon för vänsterklick"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Åtgärder vid vänsterklick (och dra) beror på två modifieringstangenter:\n"
"Skift och Ctrl."
"Skift och Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -13949,15 +13949,15 @@ msgstr "Långklick"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Förtydliga urvalet från meny."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Förtydliga urvalet från meny"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Lägg till objekt i urvalet."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Lägg till objekt i urvalet"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -13968,17 +13968,17 @@ msgstr "Ctrl + Skift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Ta bort objekt från urvalet."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Ta bort objekt från urvalet"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Åtgärder vid vänsterklick (och dra) beror på tre modifieringstangenter:\n"
"Alt, Skift och Cmd."
"Alt, Skift och Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -34960,18 +34960,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Välj objekt."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Välj objekt"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Växla markeringstillstånd."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Växla markeringstillstånd"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Markera nät (för lödytor eller ledare)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Markera nät (för lödytor eller ledare)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284
@ -53156,10 +53156,10 @@ msgstr "KiCad-mönsterkort"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "Vänsterklicka (och dra) åtgärder beror på tre modifieringsnycklar:\n"
#~ "Alt, Skift och Ctrl."
#~ "Alt, Skift och Ctrl"
#~ msgid "Toggle selected state of item(s)."
#~ msgstr "Växla valt tillstånd för objekt."
@ -53170,10 +53170,10 @@ msgstr "KiCad-mönsterkort"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "Vänsterklicka (och dra) åtgärder beror på tre modifieringsnycklar:\n"
#~ "Alt, Skift och Cmd."
#~ "Alt, Skift och Cmd"
#, fuzzy
#~ msgid "Cmd+Shift"

View File

@ -13377,7 +13377,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -13393,14 +13393,14 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -13412,14 +13412,14 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -33097,17 +33097,17 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -14041,7 +14041,7 @@ msgstr "คำสั่งเมื่อคลิกเมาส์ซ้าย
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"คลิกซ้าย(และลาก) การกระทำจะแปรไปตาม2คีย์ร่วม:\n"
"Shift และ Ctrl"
@ -14059,14 +14059,14 @@ msgstr "คลิกค้างนาน"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "เมนูแก้ไขการเลือกกำกวม"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "เพิ่มชิ้นส่วนเข้าไปการเลือก"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -14078,14 +14078,14 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "นำชิ้นส่วนออกจากการเลือก"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"คลิกซ้าย(และลาก) การกระทำจะแปรไปตาม3คีย์ร่วม:\n"
"Alt, Shift และ Cmd"
@ -35254,18 +35254,18 @@ msgstr "หากเลือกไว้ สามารถเคลื่อ
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "เลือกชิ้นส่วน"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "สลับเปิดปิดสถานะการเลือก"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "เน้นสีที่เน็ต (สำหรับแพ็ดหรือแทร็ก)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -14316,10 +14316,10 @@ msgstr "Sol Tıklama Fare Komutları"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Sol tıklama (ve sürükleme) eylemleri 2 değiştirici tuşa bağlıdır:\n"
"Shift ve Ctrl."
"Shift ve Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14335,15 +14335,15 @@ msgstr "Tıklama"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Menüden seçimi netleştirin."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Menüden seçimi netleştirin"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Öge(ler)i seçime ekle."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Öge(ler)i seçime ekle"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14354,17 +14354,17 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Öge(ler)i seçimden kaldır."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Öge(ler)i seçimden kaldır"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Sol tıklama (ve sürükleme) eylemleri 3 değiştirici tuşa bağlıdır:\n"
"Seçenek, Shift ve Cmd."
"Seçenek, Shift ve Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -36912,20 +36912,20 @@ msgstr "pads can be moved with respect to the rest of the footprint."
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Öge(ler) seç."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Öge(ler) seç"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Gerçekçi modu aç/kapat"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Pedlerde ve/veya yollarda ağ adlarını göster veya gizle."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Pedlerde ve/veya yollarda ağ adlarını göster veya gizle"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284

View File

@ -14065,11 +14065,11 @@ msgstr "Команди по натисканню лівої кнопки миш
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"Натискання лівою кнопкою миші (і перетягування) дії залежать від 2 клавіш-"
"модифікаторів:\n"
"Shift і Ctrl."
"Shift і Ctrl"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:204
@ -14084,15 +14084,15 @@ msgstr "Довге натискання"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Уточнення вибору з меню."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Уточнення вибору з меню"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Додати елемент(и) до виділення."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Додати елемент(и) до виділення"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14103,18 +14103,18 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Видалити елемент(и) з вибраного."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Видалити елемент(и) з вибраного"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"Дії при натисканні лівої кнопки миші (і перетягування) залежать від 3 клавіш-"
"модифікаторів:\n"
"Option, Shift і Cmd."
"Option, Shift і Cmd"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:215
@ -35328,18 +35328,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgstr "Вибрані елемент(и)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Вибрані елемент(и)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgstr "Перемкнути виділення."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Перемкнути виділення"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgstr "Підсвічувати звʼязки (для контактних площадок або доріжок)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "Підсвічувати звʼязки (для контактних площадок або доріжок)"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:284

View File

@ -14669,7 +14669,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:146
@ -14686,15 +14686,15 @@ msgstr "Nhấp chuột"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgstr "Làm rõ lựa chọn từ menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "Làm rõ lựa chọn từ menu"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgstr "Thêm (các) mục vào lựa chọn."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "Thêm (các) mục vào lựa chọn"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:143
@ -14706,14 +14706,14 @@ msgstr "Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgstr "Xóa (các) mục vào lựa chọn."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "Xóa (các) mục vào lựa chọn"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:220
@ -36668,18 +36668,18 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
#, fuzzy
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "Chọn (các) khoản mục"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "Chuyển đổi trạng thái lựa chọn"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261

View File

@ -13735,7 +13735,7 @@ msgstr "鼠标左键命令"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"左键单击 (和拖动) 操作取决于 2 个修饰键:\n"
"Shift 和 Ctrl。"
@ -13753,14 +13753,14 @@ msgstr "长按"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "从菜单中明确选择。"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "将项目添加到选区。"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -13772,14 +13772,14 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "从选区中移除项目。"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"左键单击 (和拖动) 操作取决于 3 个修饰键: \n"
"Option, Shift 和 Cmd。"
@ -34277,17 +34277,17 @@ msgstr "如果选中该选项, 焊盘可相对于封装的其他部分进行移
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "选择项目。"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "切换选区状态。"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "高亮显示网络 (焊盘或走线)。"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
@ -51196,7 +51196,7 @@ msgstr "KiCad 印刷电路板"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "左键单击和拖动操作取决于3个修饰键\n"
#~ "Alt、Shift 和Ctrl。"
@ -51209,7 +51209,7 @@ msgstr "KiCad 印刷电路板"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "左键单击和拖动操作取决于3个修饰键\n"
#~ "Alt、ShiftCmd。"

View File

@ -13824,7 +13824,7 @@ msgstr "滑鼠左鍵命令"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:99
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 2 modifier keys:\n"
"Shift and Ctrl."
"Shift and Ctrl"
msgstr ""
"左鍵單擊和拖動操作取決於2個修飾鍵\n"
"Shift 和Ctrl。"
@ -13842,14 +13842,14 @@ msgstr "長按"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:200
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:241
msgid "Clarify selection from menu."
msgid "Clarify selection from menu"
msgstr "從選單中明確選擇。"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:158
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:216
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:138
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:210
msgid "Add item(s) to selection."
msgid "Add item(s) to selection"
msgstr "增加專案到選中敷銅。"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:162
@ -13861,14 +13861,14 @@ msgstr "Ctrl+Shift"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:224
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:148
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:220
msgid "Remove item(s) from selection."
msgid "Remove item(s) from selection"
msgstr "從選區刪除專案。"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:195
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:171
msgid ""
"Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
"Option, Shift and Cmd."
"Option, Shift and Cmd"
msgstr ""
"左鍵單擊和拖動操作取決於3個修飾鍵\n"
"Option、ShiftCmd。"
@ -34549,17 +34549,17 @@ msgstr "若選中,焊盤可相對於封裝的其他部分進行移動。"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:118
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:190
msgid "Select item(s)."
msgid "Select item(s)"
msgstr "選擇專案。"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Toggle selection."
msgid "Toggle selection"
msgstr "切換選擇狀態。"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:157
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:229
msgid "Highlight net (for pads or tracks)."
msgid "Highlight net (for pads or tracks)"
msgstr "高亮顯示網 (焊盤或線路)。"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:261
@ -51239,7 +51239,7 @@ msgstr "KiCad 印刷電路板"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Ctrl."
#~ "Alt, Shift and Ctrl"
#~ msgstr ""
#~ "左鍵單擊和拖動動作取決於3個修飾鍵\n"
#~ "Alt、Shift 和Ctrl。"
@ -51252,7 +51252,7 @@ msgstr "KiCad 印刷電路板"
#~ msgid ""
#~ "Left click (and drag) actions depend on 3 modifier keys:\n"
#~ "Alt, Shift and Cmd."
#~ "Alt, Shift and Cmd"
#~ msgstr ""
#~ "左鍵單擊和拖動動作取決於3個修飾鍵\n"
#~ "Alt、ShiftCmd。"