Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 87.8% (6315 of 7186 strings) Translation: KiCad EDA/v6 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/fi/
This commit is contained in:
parent
485e4ddf05
commit
8100a8940f
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: KiCad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-12-09 08:58-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-07 22:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-02-08 01:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v6/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
|
@ -735,23 +735,20 @@ msgid "Realistic"
|
|||
msgstr "Todenmukainen"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Solid colors"
|
||||
msgstr "Valinnan värit"
|
||||
msgstr "Tasaiset värit"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:97
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "CAD colors"
|
||||
msgstr "Värit"
|
||||
msgstr "CAD-värit"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:110
|
||||
msgid "Camera Options"
|
||||
msgstr "Kameran asetukset"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:115
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rotation increment:"
|
||||
msgstr "Kierron lisäys:"
|
||||
msgstr "Kierron askel:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_display_options_base.cpp:123
|
||||
#: common/base_units.cpp:477 pcb_calculator/widgets/unit_selector.cpp:130
|
||||
|
@ -775,26 +772,24 @@ msgstr "Animaation nopeus:"
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:23
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:21
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rendering Options"
|
||||
msgstr "Render-asetukset"
|
||||
msgstr "Piirron asetukset"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:25
|
||||
msgid "Show model bounding boxes"
|
||||
msgstr "Näytä mallin rajoituslaatikot"
|
||||
msgstr "Näytä mallin rajausalueet"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28
|
||||
msgid "Show copper thickness"
|
||||
msgstr "Näytä kuparin paksuus"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Highlight items on rollover"
|
||||
msgstr "Korostetut kohteet"
|
||||
msgstr "Korosta kohteet osoittimen alla"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:37
|
||||
msgid "Anti-aliasing:"
|
||||
msgstr "Antialiasointi:"
|
||||
msgstr "Reunojen pehmennys:"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:41
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -827,7 +822,7 @@ msgstr "Liikkumisen aikana"
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:65
|
||||
msgid "Disable anti-aliasing"
|
||||
msgstr "Poista anti-aliasing käytöstä"
|
||||
msgstr "Poista reunojen pehmennys käytöstä"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:68
|
||||
msgid "Disable thickness"
|
||||
|
@ -835,26 +830,24 @@ msgstr "Poista paksuus käytöstä"
|
|||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:71
|
||||
msgid "Disable vias"
|
||||
msgstr "Poista viias käytöstä"
|
||||
msgstr "Poista läpiviennit käytöstä"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:74
|
||||
msgid "Disable holes"
|
||||
msgstr "Poista reiät käytöstä"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:27
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Procedural textures (slow)"
|
||||
msgstr "Menettelytavat"
|
||||
msgstr "Menetelmäpohjaiset pintakuviot (hidas)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:31
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add floor (slow)"
|
||||
msgstr "Lisää kerros"
|
||||
msgstr "Lisää alusta/lattia (hidas)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Anti-aliasing (slow)"
|
||||
msgstr "Anti-aliasing"
|
||||
msgstr "Reunojen pehmennys (hidas)"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_raytracing_options_base.cpp:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -1285,8 +1278,9 @@ msgid "Output Parameters"
|
|||
msgstr "Lähtöparametrit"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Lock height/width ratio"
|
||||
msgstr "Lukon korkeuden / leveyden suhde"
|
||||
msgstr "Lukitse korkeus/leveys-suhde"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:122
|
||||
#: common/dialogs/dialog_page_settings_base.cpp:32
|
||||
|
@ -1323,7 +1317,7 @@ msgstr "Jalanjälki (.kicad_mod-tiedosto)"
|
|||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
|
||||
msgid "Postscript (.ps file)"
|
||||
msgstr "Jälkikirjoitus (.ps-tiedosto)"
|
||||
msgstr "Postscript (.ps-tiedosto)"
|
||||
|
||||
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:158
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
@ -1796,8 +1790,9 @@ msgid "Report"
|
|||
msgstr "Raportoi"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_color_picker.cpp:94
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Clear Color"
|
||||
msgstr "Kirkas väri"
|
||||
msgstr "Palauta väri"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_color_picker_base.cpp:31
|
||||
msgid "RGB"
|
||||
|
@ -1938,6 +1933,7 @@ msgstr ""
|
|||
"nimikenttä hyväksyy vain isot kirjaimet, numerot ja alaviivat."
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_configure_paths.cpp:645
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Environment Variable Help"
|
||||
msgstr "Ympäristömuuttuja"
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue