Dutch Language Update

This commit is contained in:
jerryjacobs 2008-05-08 13:28:19 +00:00
parent 795e069a7a
commit 81516d185e
2 changed files with 61 additions and 69 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-05 00:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-05 01:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-05-06 02:08+0100\n"
"Last-Translator: Jerry Jacobs <jerkejacobs@gmail.com>\n"
"Language-Team: KiCad Team <jerkejacobs@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -36,6 +36,8 @@ msgid ""
"\n"
"Cannot update the footprint"
msgstr ""
"\n"
"Kan voetprint niet updaten"
#: pcbnew/modedit.cpp:272
msgid "A footprint source was found on the main board"
@ -503,7 +505,6 @@ msgid "Ch. same module+value"
msgstr ""
#: pcbnew/xchgmod.cpp:125
#, fuzzy
msgid "Change all"
msgstr "Verander alles"
@ -525,7 +526,6 @@ msgid "Current Module"
msgstr "Huidige Module"
#: pcbnew/xchgmod.cpp:149
#, fuzzy
msgid "Current Value"
msgstr "Huidige Waarde"
@ -759,7 +759,6 @@ msgid "Mirror"
msgstr "Spiegel"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:255
#, fuzzy
msgid "Scale"
msgstr "Schaal"
@ -768,7 +767,6 @@ msgid "Scale X"
msgstr "Schaal X"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Scale Y"
msgstr "Schaal Y"
@ -787,15 +785,13 @@ msgstr "Verplaats Pad"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:273
#: pcbnew/onrightclick.cpp:828
#, fuzzy
msgid "Edit Pad"
msgstr "Bewerk Pad"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:275
#: pcbnew/onrightclick.cpp:832
#, fuzzy
msgid "New Pad Settings"
msgstr "Nieuwe Pad Instellingen"
msgstr "Nieuw Pad Instellingen"
#: pcbnew/modedit_onclick.cpp:277
#: pcbnew/onrightclick.cpp:836
@ -1090,7 +1086,6 @@ msgid "Merging Segments:"
msgstr ""
#: pcbnew/clean.cpp:464
#, fuzzy
msgid "Merge"
msgstr "Samenvoegen"
@ -1115,7 +1110,6 @@ msgid "NetCtr"
msgstr ""
#: pcbnew/clean.cpp:1061
#, fuzzy
msgid "Centre"
msgstr "Centreren"
@ -1222,11 +1216,11 @@ msgstr ""
#: pcbnew/files.cpp:368
msgid "Failed to create "
msgstr ""
msgstr "Creeeren mislukt"
#: pcbnew/modules.cpp:81
msgid "Footprint name:"
msgstr ""
msgstr "Voetprint naam:"
#: pcbnew/modules.cpp:291
#: pcbnew/onrightclick.cpp:763
@ -1477,7 +1471,6 @@ msgid "Set width for lines in line plot mode"
msgstr ""
#: pcbnew/pcbplot.cpp:234
#, fuzzy
msgid "Absolute"
msgstr "Absoluut"
@ -2347,9 +2340,8 @@ msgstr "Uitzoomen"
#: eeschema/menubar.cpp:191
#: eeschema/tool_sch.cpp:109
#: gerbview/tool_gerber.cpp:285
#, fuzzy
msgid "redraw"
msgstr "hertekenen"
msgstr "Tekening Verversen"
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:128
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:284
@ -2964,7 +2956,7 @@ msgstr "Y Pos"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:280
msgid "Board modified, Save before exit ?"
msgstr ""
msgstr "Bord veranderd, Opslaan voor afsluiten?"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:281
#: eeschema/schframe.cpp:309
@ -3025,13 +3017,13 @@ msgstr ""
#: pcbnew/pcbframe.cpp:431
msgid "Do not Show Zones"
msgstr ""
msgstr "Zones Verbergen"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:431
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:371
#: pcbnew/set_color.h:423
msgid "Show Zones"
msgstr ""
msgstr "Zones Tonen"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:437
msgid "Show Pads Sketch mode"
@ -3051,12 +3043,12 @@ msgstr ""
#: pcbnew/pcbframe.cpp:451
msgid "Normal Contrast Mode Display"
msgstr ""
msgstr "Weergave: Normaal Contrast"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:452
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:384
msgid "Hight Contrast Mode Display"
msgstr ""
msgstr "Weergave: Hoog Contrast"
#: pcbnew/pcbframe.cpp:496
#: pcbnew/class_board_item.cpp:204
@ -3073,7 +3065,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/surbrill.cpp:41
msgid "List Nets"
msgstr ""
msgstr "Verbinding Lijst"
#: pcbnew/mirepcb.cpp:78
#, fuzzy
@ -3113,7 +3105,7 @@ msgstr "0.00000"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:159
msgid "Grid Size for Filling:"
msgstr ""
msgstr "Raster Grote voor Vullen:"
#: pcbnew/dialog_zones_by_polygon.cpp:163
msgid "Zone clearance value (mm):"
@ -3433,7 +3425,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:220
msgid "Footprints Test"
msgstr ""
msgstr "Voetprint Test"
#: pcbnew/dialog_netlist.cpp:222
msgid "Read the current neltist file and list missing and extra footprints"
@ -3638,11 +3630,11 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:254
msgid "Show Pad Number"
msgstr ""
msgstr "Toon Pad Nummer"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:258
msgid "Show Pad NoConnect"
msgstr ""
msgstr "Toon Pad GeenConnectie"
#: pcbnew/dialog_display_options.cpp:269
#: gerbview/options.cpp:322
@ -3789,11 +3781,11 @@ msgstr "Zones toevoegen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:457
msgid "Add text"
msgstr "Tekst toevoegen"
msgstr "Tekst Toevoegen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:462
msgid "Add dimension"
msgstr "Afmetingen toevoegen"
msgstr "Afmetingen Toevoegen"
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:466
#: gerbview/tool_gerber.cpp:378
@ -4322,7 +4314,7 @@ msgstr "Verwijder Doel"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:362
msgid "Get and Move Footprint"
msgstr ""
msgstr "Selecteer en Verplaats Voetprint"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:375
#, fuzzy
@ -4348,7 +4340,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/onrightclick.cpp:407
msgid "Footprint documentation"
msgstr ""
msgstr "Voetprint documentatie"
#: pcbnew/onrightclick.cpp:417
msgid "Glob Move and Place"
@ -4744,19 +4736,19 @@ msgstr ""
#: eeschema/component_class.cpp:74
#: eeschema/dialog_build_BOM.cpp:300
msgid "Footprint"
msgstr ""
msgstr "Voetprint"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:47
msgid "Pad"
msgstr ""
msgstr "Pad"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:50
msgid "all copper layers"
msgstr ""
msgstr "alle koper lagen"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:55
msgid "???"
msgstr ""
msgstr "???"
#: pcbnew/class_board_item.cpp:56
msgid ") of "
@ -4821,8 +4813,9 @@ msgid "size"
msgstr "grote"
#: pcbnew/deltrack.cpp:155
#, fuzzy
msgid "Delete NET ?"
msgstr ""
msgstr "Verwijder "
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:42
msgid "Load Board Ctrl-O"
@ -4955,7 +4948,7 @@ msgstr "Bestanden importeren"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:144
msgid "Add new footprints"
msgstr ""
msgstr "Nieuw voetprint toevoegen"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:145
msgid "Archive new footprints only in a library (keep other footprints in this lib)"
@ -4971,11 +4964,11 @@ msgstr ""
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:155
msgid "Archive footprints"
msgstr ""
msgstr "Archiveer voetprint"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:156
msgid "Archive or Add footprints in a library file"
msgstr ""
msgstr "Archiveer of voetprinten Toevoegen aan bibliotheek bestand"
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:160
#: eeschema/menubar.cpp:115
@ -4998,7 +4991,7 @@ msgstr "&Bibliotheek Instellingen"
#: eeschema/menubar.cpp:357
#: cvpcb/tool_cvpcb.cpp:140
msgid "Setting Libraries, Directories and others..."
msgstr ""
msgstr "Instellingen: Bibliotheken, Directories..."
#: pcbnew/menubarpcb.cpp:183
#: eeschema/menubar.cpp:362
@ -5202,28 +5195,28 @@ msgstr "Bibliotheken"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:199
msgid "Lib Modules Dir:"
msgstr ""
msgstr "Bibliotheek Modules Directory:"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:206
#: cvpcb/menucfg.cpp:91
msgid "Module Doc File:"
msgstr ""
msgstr "Module Document Bestand:"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:216
msgid "Board ext: "
msgstr ""
msgstr "Layout ext:"
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:220
msgid "Cmp ext: "
msgstr ""
msgstr "Cmp ext: "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:224
msgid "Lib ext: "
msgstr ""
msgstr "Lib ext: "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:228
msgid "Net ext: "
msgstr ""
msgstr "Net ext: "
#: pcbnew/dialog_setup_libs.cpp:367
#: cvpcb/menucfg.cpp:232
@ -5235,7 +5228,7 @@ msgstr "Bibliotheek Bestanden:"
#: cvpcb/menucfg.cpp:257
#: cvpcb/menucfg.cpp:325
msgid "Library already in use"
msgstr ""
msgstr "Bibliotheek al in gebruik"
#: pcbnew/class_edge_mod.cpp:284
msgid "Seg"
@ -5309,11 +5302,11 @@ msgstr "Vindt Volgende Marker"
#: pcbnew/autoplac.cpp:106
msgid "Footprints NOT LOCKED will be moved"
msgstr ""
msgstr "Voetprinten NIET VERGRENDELD worden verplaatst"
#: pcbnew/autoplac.cpp:111
msgid "Footprints NOT PLACED will be moved"
msgstr ""
msgstr "Voetprinten NIET GEPLAATST worden verplaatst"
#: pcbnew/autoplac.cpp:402
msgid "No edge PCB, Unknown board size!"
@ -5358,7 +5351,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/symbedit.cpp:151
msgid "Export symbol drawings:"
msgstr ""
msgstr "Exporteer symbool tekeningen:"
#: eeschema/symbedit.cpp:171
#, c-format
@ -5628,7 +5621,7 @@ msgstr "Bestandsna."
#: eeschema/affiche.cpp:37
#: eeschema/component_class.cpp:72
msgid "Ref"
msgstr ""
msgstr "Ref"
#: eeschema/affiche.cpp:41
msgid "Pwr Symb"
@ -5801,9 +5794,8 @@ msgid "Edit component properties"
msgstr "Bewerk component eigenschappen"
#: eeschema/tool_lib.cpp:167
#, fuzzy
msgid "Test duplicate pins"
msgstr "Test dubbele pinnen"
msgstr "Test dubbele pennen"
#: eeschema/tool_lib.cpp:189
msgid "show as \"De Morgan\" normal part"
@ -5852,11 +5844,11 @@ msgstr "Verwijder Alles"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:281
msgid "Footprint Filter"
msgstr ""
msgstr "Voetprint Filter"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:293
msgid "Footprints"
msgstr ""
msgstr "Voetprinten"
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:401
#: eeschema/dialog_create_component.cpp:183
@ -6075,11 +6067,11 @@ msgstr ""
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:267
msgid "No Draw"
msgstr ""
msgstr "Geen Tekening"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:293
msgid "Pin Orient:"
msgstr ""
msgstr "Pen Orient:"
#: eeschema/pinedit-dialog.cpp:317
#: eeschema/pinedit.cpp:22
@ -6643,7 +6635,7 @@ msgstr "Selectie"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:330
msgid "No Component Name!"
msgstr ""
msgstr "Geen Component Naam!"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:336
#, c-format
@ -6652,11 +6644,11 @@ msgstr ""
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:453
msgid "No Field to move"
msgstr ""
msgstr "Geen Veld om te verplaatsen"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:516
msgid "No Field To Edit"
msgstr ""
msgstr "Geen Veld om te bewerken"
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:530
msgid ""
@ -6670,7 +6662,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:581
msgid "Value needed !, No change"
msgstr ""
msgstr "Waarde benodigd !, Geen Verandering"
#: eeschema/annotate.cpp:749
#, c-format
@ -6721,7 +6713,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/pinedit.cpp:1003
#, c-format
msgid " Part %d"
msgstr ""
msgstr " Onderdeel %d"
#: eeschema/pinedit.cpp:1009
msgid " Convert"
@ -6823,7 +6815,7 @@ msgstr " Standaard Pad voor bibliotheken"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:83
msgid "Move Arc "
msgstr ""
msgstr "Verplaats Boog "
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:87
msgid "Arc Options"
@ -6843,11 +6835,11 @@ msgstr "Cirkel Opties"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:105
msgid "Delete Circle "
msgstr ""
msgstr "Verwijder Cirkel"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:113
msgid "Move Rect "
msgstr ""
msgstr "Verplaats Vierkant"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:117
msgid "Rect Options"
@ -6855,7 +6847,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:120
msgid "Delete Rect "
msgstr ""
msgstr "Verwijder Vierkant"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:128
msgid "Move Text "
@ -6885,7 +6877,7 @@ msgstr "Lijn Einde"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:154
msgid "Line Options"
msgstr ""
msgstr "Lijn Opties"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:157
msgid "Delete Line "
@ -6916,7 +6908,6 @@ msgid "Edit Pin "
msgstr "Bewerk Pen"
#: eeschema/libedit_onrightclick.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Delete Pin "
msgstr "Verwijder Pen"
@ -7158,6 +7149,8 @@ msgid ""
"Current Part not saved.\n"
"Continue?"
msgstr ""
"Huidige onderdeel niet opgeslagen.\n"
"Doorgaan?"
#: eeschema/libedit.cpp:112
#: eeschema/libedit.cpp:389
@ -9522,9 +9515,8 @@ msgid "Show D codes"
msgstr ""
#: gerbview/initpcb.cpp:34
#, fuzzy
msgid "Current Data will be lost ?"
msgstr "Huidige Data gaat verloren?"
msgstr "Huidige data gaat verloren?"
#: gerbview/initpcb.cpp:88
msgid "Delete zones ?"
@ -10503,7 +10495,7 @@ msgstr "Hertekenen"
#: share/zoom.cpp:385
msgid "Grid Select"
msgstr "Raster Selecteren"
msgstr "Raster Grote"
#: share/zoom.cpp:407
#, fuzzy