Update Polish GUI translation to lp:kicad rev.6129

This commit is contained in:
LordBlick 2015-08-27 09:10:13 +02:00
parent db5e678054
commit 83e278fa89
1 changed files with 35 additions and 37 deletions

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-24 23:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-24 23:07+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-27 08:45+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 08:45+0100\n"
"Last-Translator: LordBlick <LordBlick by gmail>\n"
"Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, Kerusey Karyu, Daniel Dawid Majewski <LordBlick>\n"
"Language: pl_PL\n"
@ -2476,7 +2476,7 @@ msgstr "Otwórz schemat"
msgid "Error: not a component or no component"
msgstr "Błąd: To nie jest symbol albo brak symboli"
#: eeschema/schframe.cpp:1339
#: eeschema/schframe.cpp:1341
msgid " [no file]"
msgstr " [brak pliku]"
@ -7683,93 +7683,93 @@ msgstr "Zapisać zmiany w footprincie przed zamknięciem?"
msgid "Library is not set, the footprint could not be saved."
msgstr "Biblioteka robocza nie została wybrana, footprint nie może zostać zapisany."
#: pcbnew/moduleframe.cpp:687
#: pcbnew/moduleframe.cpp:690
msgid "3D Viewer"
msgstr "Podgląd 3D"
#: pcbnew/moduleframe.cpp:740
#: pcbnew/moduleframe.cpp:743
msgid "Footprint Editor "
msgstr "Edytor Footprintów"
#: pcbnew/moduleframe.cpp:747
#: pcbnew/moduleframe.cpp:750
msgid "(no active library)"
msgstr " (brak aktywnej biblioteki)"
#: pcbnew/moduleframe.cpp:756
#: pcbnew/moduleframe.cpp:759
msgid "Footprint Editor (active library: "
msgstr "Edytor Footprintów (aktywna biblioteka: "
#: pcbnew/edit.cpp:689
#: pcbnew/edit.cpp:711
#: pcbnew/edit.cpp:737
#: pcbnew/edit.cpp:765
#: pcbnew/edit.cpp:793
#: pcbnew/edit.cpp:821
#: pcbnew/edit.cpp:693
#: pcbnew/edit.cpp:715
#: pcbnew/edit.cpp:741
#: pcbnew/edit.cpp:769
#: pcbnew/edit.cpp:797
#: pcbnew/edit.cpp:825
#, c-format
msgid "Footprint %s found, but it is locked"
msgstr "Znaleziono footprint %s, ale jest on zablokowany"
#: pcbnew/edit.cpp:893
#: pcbnew/edit.cpp:912
#: pcbnew/edit.cpp:897
#: pcbnew/edit.cpp:916
#, c-format
msgid "The parent (%s) of the pad is locked"
msgstr "Element nadrzędny (%s) dla wyprowadzenia jest zablokowany"
#: pcbnew/edit.cpp:1429
#: pcbnew/edit.cpp:1431
#: pcbnew/edit.cpp:1433
#: pcbnew/edit.cpp:1435
msgid "Add tracks"
msgstr "Dodaj ścieżki"
#: pcbnew/edit.cpp:1441
#: pcbnew/edit.cpp:1488
#: pcbnew/edit.cpp:1445
#: pcbnew/edit.cpp:1492
msgid "Add module"
msgstr "Dodaj footprint"
#: pcbnew/edit.cpp:1445
#: pcbnew/edit.cpp:1449
msgid "Add zones"
msgstr "Dodaj strefy"
#: pcbnew/edit.cpp:1448
#: pcbnew/edit.cpp:1452
msgid "Warning: zone display is OFF!!!"
msgstr "Ostrzeżenie: Wyświetlanie stref jest WYŁĄCZONE!!!"
#: pcbnew/edit.cpp:1456
#: pcbnew/edit.cpp:1460
msgid "Add keepout"
msgstr "Dodaj strefę chronioną"
#: pcbnew/edit.cpp:1460
#: pcbnew/edit.cpp:1464
msgid "Add layer alignment target"
msgstr "Dodaj element pozycjonujący warstwy"
#: pcbnew/edit.cpp:1464
#: pcbnew/edit.cpp:1468
msgid "Adjust zero"
msgstr "Ustaw zero"
#: pcbnew/edit.cpp:1468
#: pcbnew/edit.cpp:1472
msgid "Adjust grid origin"
msgstr "Dostosuj punkt bazowy siatki"
#: pcbnew/edit.cpp:1472
#: pcbnew/edit.cpp:1476
msgid "Add graphic line"
msgstr "Dodaj linię (grafika)"
#: pcbnew/edit.cpp:1476
#: pcbnew/edit.cpp:1480
msgid "Add graphic arc"
msgstr "Dodaj łuk (grafika)"
#: pcbnew/edit.cpp:1480
#: pcbnew/edit.cpp:1484
msgid "Add graphic circle"
msgstr "Dodaj okrąg (grafika)"
#: pcbnew/edit.cpp:1492
#: pcbnew/edit.cpp:1496
msgid "Add dimension"
msgstr "Dodaj wymiar"
#: pcbnew/edit.cpp:1500
#: pcbnew/edit.cpp:1504
msgid "Highlight net"
msgstr "Podświetl sieć"
#: pcbnew/edit.cpp:1504
#: pcbnew/edit.cpp:1508
msgid "Select rats nest"
msgstr "Wybierz połączenia wspomagające"
@ -10995,20 +10995,20 @@ msgstr ", otwór: domyślny"
msgid ", drill: "
msgstr ", otwór:"
#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:206
#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:209
msgid "Hold left mouse button and move cursor over pads to enumerate them"
msgstr "Przytrzymaj lewy przycisk myszy i przesuń kursor nad polami lutowniczymi by je ponumerować"
#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:323
#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:326
msgid "Select reference point"
msgstr "Wybierz punkt odniesienia"
#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:374
#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:377
#, c-format
msgid "Copied %d item(s)"
msgstr "Skopiowano pozycji: %d"
#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:398
#: pcbnew/tools/module_tools.cpp:401
msgid "Invalid clipboard contents"
msgstr "Niepoprawna zawartość schowka"
@ -21292,5 +21292,3 @@ msgstr "Kalkulator PCB"
msgid "New Item"
msgstr "Nowy element"
#~ msgid "Cannot have duplicate environment variable name cannot be empty."
#~ msgstr "Nie mozna dublować zmiennąśrodowiskową, ani nie może ona być pusta."