Translated using Weblate (Korean)

Currently translated at 63.3% (4446 of 7022 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ko/
This commit is contained in:
Ji Yoon Choi 2021-08-09 08:13:04 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ebdc36d671
commit 867220bda9
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 20 additions and 29 deletions

View File

@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-19 08:40-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-09 08:13+0000\n"
"Last-Translator: hokim <teamgoodaloe@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Ji Yoon Choi <chichoon.choi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/ko/>\n"
"Language: ko\n"
@ -12466,9 +12466,8 @@ msgid "Load Without Cache File"
msgstr "D-Codes 파일 열기"
#: eeschema/files-io.cpp:542
#, fuzzy
msgid "Abort"
msgstr "중"
msgstr "중"
#: eeschema/files-io.cpp:557 eeschema/files-io.cpp:574
#: pagelayout_editor/files.cpp:250 pcbnew/files.cpp:794
@ -13341,7 +13340,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1765
#, c-format
msgid "Power symbol creates a global label with name '%s'"
msgstr "전원 심볼이 '%s'라는 이름의 글로벌 라벨을 생성합니다"
msgstr "전원 심볼은 '%s'라는 이름의 전역 라벨을 생성합니다"
#: eeschema/sch_plugins/altium/sch_altium_plugin.cpp:1882
#, fuzzy, c-format
@ -30689,7 +30688,7 @@ msgstr "PCB 텍스트 '%s' (%s)"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:102
#, c-format
msgid "Blind/Buried Via %s on %s"
msgstr "블라인드/매장된 비아 %s on %s"
msgstr "숨겨진 비아 %s on %s"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:103
#, c-format
@ -30727,14 +30726,12 @@ msgid "Micro Via"
msgstr "마이크로 비아"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:748
#, fuzzy
msgid "Blind/Buried Via"
msgstr "숨 비아"
msgstr "숨겨진 비아"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:749
#, fuzzy
msgid "Through Via"
msgstr "비아 드래그"
msgstr "스루 비아"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:765 pcbnew/pcb_track.cpp:1148
msgid "Drill"
@ -30743,7 +30740,7 @@ msgstr "드릴"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:776
#, c-format
msgid "Min Annular Width: %s"
msgstr ""
msgstr "최소 환형 폭: %s"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:796
msgid "NetCode"
@ -30752,62 +30749,56 @@ msgstr "네트 코드"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:929
#, c-format
msgid "Track (arc) %s on %s, length %s"
msgstr "트랙 (호) %s on %s, 길이 %s"
msgstr "배선 (호) %s on %s, 길이 %s"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:930
#, c-format
msgid "Track %s on %s, length %s"
msgstr "트랙 %s on %s, 길이 %s"
msgstr "배선 %s on %s, 길이 %s"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1112 pcbnew/pcb_track.cpp:1129
#, fuzzy
msgid "Origin X"
msgstr "플로트 원점"
msgstr "원점 X"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1115 pcbnew/pcb_track.cpp:1132
#, fuzzy
msgid "Origin Y"
msgstr "플로트 원점"
msgstr "원점 Y"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1151
#, fuzzy
msgid "Layer Top"
msgstr "Layer 1"
msgstr "레이어 상단"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1153
#, fuzzy
msgid "Layer Bottom"
msgstr "아래쪽에서 보기"
msgstr "레이어 하단"
#: pcbnew/pcb_track.cpp:1155
#, fuzzy
msgid "Via Type"
msgstr "비아 형"
msgstr "비아 형"
#: pcbnew/pcbnew.cpp:260
msgid ""
"An error occurred attempting to load the global footprint library table.\n"
"Please edit this global footprint library table in Preferences menu."
msgstr ""
"전역 풋프린트 라이브러리 테이블을 불러오는 도중 오류가 발생하였습니다.\n"
"설정 메뉴에서 전역 풋프린트 라이브러리 테이블을 편집하세요."
#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:61
#, fuzzy
msgid "Action Plugins"
msgstr "플러그인 추가"
msgstr "플러그인 동작"
#: pcbnew/pcbnew_config.cpp:62
#, fuzzy
msgid "Origins & Axes"
msgstr "플로트 원점"
msgstr "원점 & 축"
#: pcbnew/pcbnew_printout.cpp:108
#, fuzzy
msgid "Multiple Layers"
msgstr "복수 항목 %s%s"
msgstr "여러 레이어"
#: pcbnew/plugin.cpp:154
msgid "Enable <b>debug</b> logging for Footprint*() functions in this PLUGIN."
msgstr ""
msgstr "Footprint*() 함수 로그를 얻기 위해서 현재 플러그인의 <b>디버그</b>를 활성화합니다."
#: pcbnew/plugin.cpp:158
msgid "Regular expression <b>footprint name</b> filter."