Polish GUI update (based on BZR4153 source)
This commit is contained in:
parent
e726792120
commit
8a446f1cfb
161
pl/kicad.po
161
pl/kicad.po
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-15 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-15 20:49+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-18 08:17+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-18 08:26+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Kerusey Karyu <keruseykaryu@o2.pl>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish KiCAD Team: Mateusz Skowroński, Krzysztof Kawa, "
|
||||
"Kerusey Karyu\n"
|
||||
|
@ -359,7 +359,7 @@ msgstr "O programie Menedżer projektu KiCad"
|
|||
#: kicad/menubar.cpp:298 eeschema/menubar.cpp:542
|
||||
#: eeschema/menubar_libedit.cpp:293 pcbnew/menubar_modedit.cpp:289
|
||||
#: pcbnew/menubar_pcbframe.cpp:605 cvpcb/menubar.cpp:160
|
||||
#: gerbview/menubar.cpp:240 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:146
|
||||
#: gerbview/menubar.cpp:240 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:145
|
||||
msgid "&File"
|
||||
msgstr "&Plik"
|
||||
|
||||
|
@ -3773,7 +3773,7 @@ msgstr "Pokaż następny element"
|
|||
|
||||
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:76 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:748
|
||||
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:129 pcbnew/tool_modview.cpp:76
|
||||
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:76 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:67
|
||||
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:76 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:73
|
||||
#: common/zoom.cpp:210 eeschema/help_common_strings.h:19
|
||||
#: pcbnew/help_common_strings.h:19
|
||||
msgid "Zoom in"
|
||||
|
@ -3781,7 +3781,7 @@ msgstr "Powiększ"
|
|||
|
||||
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:81 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:753
|
||||
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:132 pcbnew/tool_modview.cpp:81
|
||||
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:79 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:70
|
||||
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:79 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:76
|
||||
#: common/zoom.cpp:212 eeschema/help_common_strings.h:20
|
||||
#: pcbnew/help_common_strings.h:20
|
||||
msgid "Zoom out"
|
||||
|
@ -3789,7 +3789,7 @@ msgstr "Pomniejsz"
|
|||
|
||||
#: eeschema/tool_viewlib.cpp:86 pcbnew/footprint_wizard_frame.cpp:758
|
||||
#: pcbnew/tool_modedit.cpp:135 pcbnew/tool_modview.cpp:86
|
||||
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:82 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:74
|
||||
#: gerbview/toolbars_gerber.cpp:82 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:80
|
||||
#: common/zoom.cpp:214
|
||||
msgid "Redraw view"
|
||||
msgstr "Odśwież widok"
|
||||
|
@ -10085,7 +10085,7 @@ msgstr "Pokaż połączenia wspomagające footprintów w trakcie przesuwania"
|
|||
msgid "Enable automatic track deletion"
|
||||
msgstr "Włącz automatyczne kasowanie starych ścieżek"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:362
|
||||
#: pcbnew/tool_pcb.cpp:362 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:42
|
||||
msgid "Show filled areas in zones"
|
||||
msgstr "Pokaż wypełnione obszary w strefach"
|
||||
|
||||
|
@ -15542,63 +15542,67 @@ msgstr "Nie mogę zapisać pliku"
|
|||
msgid "Reload board"
|
||||
msgstr "Przeładuj płytkę"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:62 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:154
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:62 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:153
|
||||
msgid "Copy 3D Image to Clipboard"
|
||||
msgstr "Kopiuj obraz 3D do schowka"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:77
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:69
|
||||
msgid "Set display options, and some layers visibility"
|
||||
msgstr "Ustawia opcje wyświetlania i widoczność poszczególnych grup warstw"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:83
|
||||
msgid "Fit in page"
|
||||
msgstr "Dopasuj do rozmiaru strony"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:82
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:88
|
||||
msgid "Rotate X <-"
|
||||
msgstr "Obrót w osi X <-"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:86
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:92
|
||||
msgid "Rotate X ->"
|
||||
msgstr "Obrót w osi X ->"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:91
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:97
|
||||
msgid "Rotate Y <-"
|
||||
msgstr "Obrót w osi Y <-"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:95
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:101
|
||||
msgid "Rotate Y ->"
|
||||
msgstr "Obrót w osi Y ->"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:100
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:106
|
||||
msgid "Rotate Z <-"
|
||||
msgstr "Obrót w osi Z <-"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:104
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:110
|
||||
msgid "Rotate Z ->"
|
||||
msgstr "Obrót w osi Z ->"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:108
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:114
|
||||
msgid "Move left"
|
||||
msgstr "Przesuń w lewo"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:111
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:117
|
||||
msgid "Move right"
|
||||
msgstr "Przesuń w prawo"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:114
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:120
|
||||
msgid "Move up"
|
||||
msgstr "Przesuń w górę"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:117
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:123
|
||||
msgid "Move down"
|
||||
msgstr "Przesuń w dół"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:121
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:127
|
||||
msgid "Enable/Disable orthographic projection"
|
||||
msgstr "Włącz/Wyłącz projekcję perspektywiczną"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:148
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:147
|
||||
msgid "Create Image (png format)"
|
||||
msgstr "Zapisz obraz w formacie PNG"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:149
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:148
|
||||
msgid "Create Image (jpeg format)"
|
||||
msgstr "Zapisz obraz w formacie JPEG"
|
||||
|
||||
|
@ -15614,57 +15618,105 @@ msgstr "Wybierz kolor tła"
|
|||
msgid "Show 3D &Axis"
|
||||
msgstr "Pok&aż osie 3D"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:173
|
||||
msgid "Show Copper Thickness"
|
||||
msgstr "Pokazuj grubość warstwy miedzi"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:177
|
||||
msgid "Show 3D F&ootprints"
|
||||
msgstr "Pokaż &obudowy 3D"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:181
|
||||
msgid "Show Zone &Filling"
|
||||
msgstr "Pokaż stre&fy wypełnień"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:187
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:172
|
||||
msgid "3D Grid"
|
||||
msgstr "Trójwymiarowa siatka"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:188
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:173
|
||||
msgid "No 3D Grid"
|
||||
msgstr "Brak siatki"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:191
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:176
|
||||
msgid "3D Grid 10 mm"
|
||||
msgstr "Siatka 10mm"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:192
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:177
|
||||
msgid "3D Grid 5 mm"
|
||||
msgstr "Siatka 5mm"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:193
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:178
|
||||
msgid "3D Grid 2.5 mm"
|
||||
msgstr "Siatka 2.5mm"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:194
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:179
|
||||
msgid "3D Grid 1 mm"
|
||||
msgstr "Siatka 1mm"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:197
|
||||
msgid "Show &Comments Layer"
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:182
|
||||
msgid "Show Copper Thickness"
|
||||
msgstr "Pokazuj grubość warstwy miedzi"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:186
|
||||
msgid "Show 3D F&ootprints"
|
||||
msgstr "Pokaż &obudowy 3D"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:190
|
||||
msgid "Show Zone &Filling"
|
||||
msgstr "Pokaż stre&fy wypełnień"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:194
|
||||
msgid "Show &Adhesive Layers"
|
||||
msgstr "Pokaż w&arstwy kleju"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:198
|
||||
msgid "Show &Silkscreen Layer"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwy &opisowe"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:202
|
||||
msgid "Show Solder &Mask Layers"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwy z solder&maską"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:206
|
||||
msgid "Show Solder &Paste Layers"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwy do nakładania &pasty"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:210
|
||||
msgid "Show &Comments and Drawings Layer"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwę &komentarzy"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:201
|
||||
msgid "Show &Drawings Layer"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwę rysunkową"
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:214
|
||||
msgid "Show &Eco Layers"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwy &ECO"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:205
|
||||
msgid "Show Eco&1 Layer"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwę ECO&1"
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:30
|
||||
msgid "Show copper thickness"
|
||||
msgstr "Pokaż grubość warstwy miedzi"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/3d_toolbar.cpp:209
|
||||
msgid "Show Eco&2 Layer"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwę ECO&2"
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:36
|
||||
msgid "Show component 3D shapes"
|
||||
msgstr "Pokaż modele 3D"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:48
|
||||
msgid "Show silkscreen layers"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwy opisowe"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:54
|
||||
msgid "Show solder mask layers"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwy z soldermaską"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:60
|
||||
msgid "Show solder paste layers"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwy do nakładania pasty"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:66
|
||||
msgid "Show adhesive layers"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwy kleju"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:72
|
||||
msgid "Show comments and drawings Layers"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwę komentarzy i rysunkową"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:78
|
||||
msgid "Show ECOs layers"
|
||||
msgstr "Pokaż warstwy ECO"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:87
|
||||
msgid "Show All"
|
||||
msgstr "Pokazuj wszystkie"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.cpp:90
|
||||
msgid "Show None"
|
||||
msgstr "Nie pokazuj żadnej"
|
||||
|
||||
#: common/base_units.cpp:120
|
||||
msgid " mils"
|
||||
|
@ -18212,6 +18264,10 @@ msgstr "Granice strony"
|
|||
msgid "Gerbview Options"
|
||||
msgstr "Opcje GerbView"
|
||||
|
||||
#: 3d-viewer/dialogs/dialog_3D_view_option_base.h:77
|
||||
msgid "3D Display Options"
|
||||
msgstr "Opcje wyświetlania 3D"
|
||||
|
||||
#: common/dialogs/dialog_hotkeys_editor_base.h:50
|
||||
msgid "Hotkeys Editor"
|
||||
msgstr "Edytor skrótów klawiszowych"
|
||||
|
@ -18240,6 +18296,9 @@ msgstr "Parametry regulatora"
|
|||
msgid "Pcb Calculator"
|
||||
msgstr "Kalkulator PCB"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Show Eco&2 Layer"
|
||||
#~ msgstr "Pokaż warstwę ECO&2"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "\n"
|
||||
#~ "#Global, Hierarchical Labels and PinSheets ( order = Sheet Number ) count "
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue