This commit is contained in:
Eldar Khayrullin 2016-12-02 22:56:49 +03:00
parent b6cf5d063b
commit 8d86266beb
1 changed files with 48 additions and 44 deletions

View File

@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 15:03+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-26 15:27+0300\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-02 22:52+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2016-12-02 22:55+0300\n"
"Last-Translator: Eldar Khayrullin <eldar.khayrullin@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"Language: ru_RU\n"
@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "OUTPUTSTREAM_OUTPUTFORMATTER ошибка записи"
msgid "Colors"
msgstr "Цвета"
#: common/widgets/mathplot.cpp:1752 common/zoom.cpp:246
#: common/widgets/mathplot.cpp:1750 common/zoom.cpp:246
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:149
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:155
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_libentry_fields_in_lib_base.cpp:55
@ -2782,38 +2782,38 @@ msgstr "Цвета"
msgid "Center"
msgstr "Центр"
#: common/widgets/mathplot.cpp:1752
#: common/widgets/mathplot.cpp:1750
msgid "Center plot view to this position"
msgstr "Центрировать изображение графика в этой позиции"
#: common/widgets/mathplot.cpp:1753 eeschema/hotkeys.cpp:87
#: common/widgets/mathplot.cpp:1751 eeschema/hotkeys.cpp:87
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:82
msgid "Fit on Screen"
msgstr "Масштаб по экрану"
#: common/widgets/mathplot.cpp:1753
#: common/widgets/mathplot.cpp:1751
msgid "Set plot view to show all items"
msgstr "Показать все элементы на изображении графика"
#: common/widgets/mathplot.cpp:1754 eeschema/hotkeys.cpp:106 eeschema/hotkeys.cpp:108
#: common/widgets/mathplot.cpp:1752 eeschema/hotkeys.cpp:106 eeschema/hotkeys.cpp:108
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:74 gerbview/hotkeys.cpp:64
#: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:79 pcbnew/hotkeys.cpp:176 pcbnew/hotkeys.cpp:178
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:200
msgid "Zoom In"
msgstr "Увеличить"
#: common/widgets/mathplot.cpp:1754
#: common/widgets/mathplot.cpp:1752
msgid "Zoom in plot view."
msgstr "Увеличить изображение графика."
#: common/widgets/mathplot.cpp:1755 eeschema/hotkeys.cpp:113 eeschema/hotkeys.cpp:115
#: common/widgets/mathplot.cpp:1753 eeschema/hotkeys.cpp:113 eeschema/hotkeys.cpp:115
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:78 gerbview/hotkeys.cpp:63
#: pagelayout_editor/hotkeys.cpp:78 pcbnew/hotkeys.cpp:183 pcbnew/hotkeys.cpp:185
#: pcbnew/tools/common_actions.cpp:204
msgid "Zoom Out"
msgstr "Уменьшить"
#: common/widgets/mathplot.cpp:1755
#: common/widgets/mathplot.cpp:1753
msgid "Zoom out plot view."
msgstr "Уменьшить изображение графика."
@ -9847,111 +9847,111 @@ msgstr "Вы хотите преобразовать его в простой и
msgid "No new hierarchical labels found."
msgstr "Новые иерархические метки не найдены."
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:151
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:154
msgid "Run/Stop Simulation"
msgstr "Запустить/Остановить симуляцию"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:152 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:155 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:51
msgid "Run Simulation"
msgstr "Запустить симуляцию"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:153
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:156
msgid "Add Signals"
msgstr "Добавить сигналы"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:154
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:157
msgid "Add signals to plot"
msgstr "Добавить сигналы для отображения"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:155
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:158
msgid "Probe"
msgstr "Пробник"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:156
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:159
msgid "Probe signals on the schematic"
msgstr "Исследовать сигналы на схеме"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:157 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:201
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:160 eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:238
msgid "Tune"
msgstr "Подстройка"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:158
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:161
msgid "Tune component values"
msgstr "Подстроить значения компонентов"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:159 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:101
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:162 pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:101
msgid "Settings"
msgstr "Установки"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:160 eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:123
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:163 eeschema/dialogs/dialog_sim_settings_base.h:123
msgid "Simulation settings"
msgstr "Настройки симулятора"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:176
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:184
msgid "Welcome!"
msgstr "Добро пожаловать!"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:213 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:936
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:276 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:999
msgid "There were errors during netlist export, aborted."
msgstr "Произошли ошибки во время экспорта списка цепей, прервано."
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:219
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:282
msgid "You need to select the simulation settings first."
msgstr "Для начала вам необходимо выбрать настройки симуляции."
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:484 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1021
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:547 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1086
msgid "Signal"
msgstr "Сигнал"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:721
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:784
msgid "Open simulation workbook"
msgstr "Открыть работу симуляции"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:722 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:740
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:785 eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:803
msgid "Workbook file (*.wbk)|*.wbk"
msgstr "Файл работы (*.wbk)|*.wbk"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:730
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:793
msgid "There was an error while opening the workbook file"
msgstr "Произошла ошибка при открытии файла работы"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:739
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:802
msgid "Save simulation workbook"
msgstr "Созранить работу симуляции"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:748
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:811
msgid "There was an error while saving the workbook file"
msgstr "Произошла ошибка при сохранении файла работы"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:757
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:820
msgid "Save plot as image"
msgstr "Сохранить график как изображение"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:758
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:821
msgid "PNG file (*.png)|*.png"
msgstr "PNG файл (*.png)|*.png"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:774
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:837
msgid "Save plot data"
msgstr "Сохранить данные графика"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:970
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1033
msgid "You need to run simulation first."
msgstr "Для начала вам необходимо запустить симуляцию."
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1150
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1215
msgid "Hide signal"
msgstr "Спрятать сигнал"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1151
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1216
msgid "Erase the signal from plot screen"
msgstr "Стереть сигнал с изображения графика"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1157
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1222
msgid "Hide cursor"
msgstr "Спрятать курсор"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1160
#: eeschema/sim/sim_plot_frame.cpp:1225
msgid "Show cursor"
msgstr "Показать курсор"
@ -10015,19 +10015,19 @@ msgstr "Показать надписи"
msgid "View"
msgstr "Вид"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:133
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:139
msgid "Start the simulation by clicking the Run Simulation button"
msgstr "Начать симуляцию нажав на кнопку \"Запустить симуляцию\""
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:153
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:159
msgid "a page"
msgstr "страница"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:184
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:202
msgid "Signals"
msgstr "Сигналы"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:193
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.cpp:226
msgid "Cursors"
msgstr "Курсоры"
@ -14664,6 +14664,10 @@ msgstr "** ПЛАТА НЕ ОПРЕДЕЛЕНА **"
msgid "Zone Outline %s on %s"
msgstr "Контур зоны %s на %s"
#: pcbnew/clean.cpp:151 pcbnew/clean.cpp:785
msgid "Board cleanup"
msgstr "Очистка платы"
#: pcbnew/cross-probing.cpp:70
#, c-format
msgid "%s found"
@ -24657,9 +24661,9 @@ msgstr "Маркер ERC"
msgid "No Connect"
msgstr "\"Не подключено\""
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:102
msgid "Simulation Workbook"
msgstr "Симуляция работы"
#: eeschema/sim/sim_plot_frame_base.h:108
msgid "Spice Simulator"
msgstr "Spice симулятор"
#: gerbview/dialogs/dialog_show_page_borders_base.h:50
msgid "Page Borders"