Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (7744 of 7744 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/pl/
This commit is contained in:
Grzegorz Szymaszek 2022-09-11 17:01:03 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 22984e5bab
commit 96524cdf48
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 34 additions and 33 deletions

View File

@ -3,13 +3,14 @@
# Pomian <kontakt@rapiddev.pl>, 2021.
# Krzysztof Kawa <christophorus72@gmail.com>, 2022.
# Ivan Chuba <xtrvweb@gmail.com>, 2022.
# Grzegorz Szymaszek <gszymaszek@short.pl>, 2022.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-09-07 14:31-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-11 13:16+0000\n"
"Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-12 20:18+0000\n"
"Last-Translator: Grzegorz Szymaszek <gszymaszek@short.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@ -3161,23 +3162,23 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:287
msgid "Maximum backups to keep:"
msgstr "Maksymalna ilość przechowywanych kopii:"
msgstr "Maksymalna liczba przechowywanych kopii:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:289
msgid "How many backup files total to keep (set to 0 for no limit)"
msgstr ""
"Jak dużo plików kopi zapasowych będzie przechowywanych (Ustaw 0 by ilość "
"Jak dużo plików kopii zapasowych będzie przechowywanych (ustaw 0 aby liczba "
"była nieograniczona)"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:296
msgid "Maximum backups per day:"
msgstr "Maksymalna ilość kopii dziennie:"
msgstr "Maksymalna liczba kopii dziennie:"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:298
msgid "How many backup files to keep each day (set to 0 for no limit)"
msgstr ""
"Ile kopii plików może być przechowywanych w ciągu jednego dnia (Ustaw 0 by "
"ilość była nieograniczona)"
"Ile plików kopii ma być przechowywanych każdego dnia (ustaw 0 aby liczba "
"była nieograniczona)"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:305
msgid "Minimum time between backups:"
@ -3805,7 +3806,7 @@ msgstr "Opcje pierwszej strony"
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:143
msgid "Repeat Count"
msgstr "Ilość powtórzeń"
msgstr "Liczba powtórzeń"
#: common/drawing_sheet/ds_draw_item.cpp:146
msgid "Repeat Label Increment"
@ -7054,7 +7055,7 @@ msgstr "Słowa kluczowe"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:774
msgid "Pin Count"
msgstr "Ilość pól lutowniczych"
msgstr "Liczba pól lutowniczych"
#: cvpcb/cvpcb_mainframe.cpp:787 eeschema/sch_symbol.cpp:1525
#: eeschema/sch_symbol.cpp:1529 eeschema/sch_symbol.cpp:1559
@ -7500,7 +7501,7 @@ msgstr "Element nie ma numeracji: %s%s\n"
#, c-format
msgid "Error: symbol %s%s%s (unit %d) exceeds units defined (%d)\n"
msgstr ""
"Błąd: symbol %s%s%s (część %d) przekracza ilość zdefiniowanych części (%d)\n"
"Błąd: symbol %s%s%s (część %d) przekracza liczbę zdefiniowanych części (%d)\n"
#: eeschema/component_references_lister.cpp:752
#: eeschema/component_references_lister.cpp:780
@ -9358,7 +9359,7 @@ msgstr "Alternatywny"
#: pagelayout_editor/dialogs/dialog_design_inspector_base.cpp:38
#: pcbnew/dialogs/dialog_board_statistics_base.cpp:231
msgid "Count"
msgstr "Ilość"
msgstr "Liczba"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:115
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:88
@ -9455,7 +9456,7 @@ msgstr "0"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:36
msgid "Pin count:"
msgstr "Ilość wyprowadzeń:"
msgstr "Liczba wyprowadzeń:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table_base.cpp:47
msgid "Duplicate pins:"
@ -10518,7 +10519,7 @@ msgstr "Oznaczenie"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:232
#, c-format
msgid "Instances of this symbol (%d items):"
msgstr "Ilość wystąpień symbolu (%d części):"
msgstr "Liczba wystąpień symbolu (%d części):"
#: eeschema/dialogs/dialog_rescue_each.cpp:294
msgid ""
@ -11346,7 +11347,7 @@ msgstr "Kolumna Odnośnik nie może być ukryta."
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:265
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:666
msgid "Qty"
msgstr "Ilość"
msgstr "Liczba"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:765
msgid "Group By"
@ -12599,7 +12600,7 @@ msgstr "Dodaje istniejącą bibliotekę do tabeli"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:128
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_lib_table_base.cpp:124
msgid "Remove library from table"
msgstr "Usuwa bibliotekę z tableli"
msgstr "Usuwa bibliotekę z tabeli"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_lib_table_base.cpp:135
msgid "Migrate Libraries"
@ -17728,7 +17729,7 @@ msgstr "Wybór warstwy:"
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:78
msgid "Copper layers count:"
msgstr "Ilość warstw sygnałowych:"
msgstr "Liczba warstw sygnałowych:"
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:82
#: gerbview/dialogs/dialog_layers_select_to_pcb_base.cpp:83
@ -20157,7 +20158,7 @@ msgstr "Powtarzanie parametrów"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:395
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:263
msgid "Count:"
msgstr "Ilość:"
msgstr "Liczba:"
#: pagelayout_editor/dialogs/properties_frame_base.cpp:405
msgid "Step text:"
@ -22747,7 +22748,7 @@ msgstr "Oznaczenie"
#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:111
msgid "Quantity"
msgstr "Ilość"
msgstr "Liczba"
#: pcbnew/build_BOM_from_board.cpp:112
msgid "Designation"
@ -24043,11 +24044,11 @@ msgstr "wartość kroku"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:335
msgid "horizontal count"
msgstr "ilość poziomo"
msgstr "liczba poziomo"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:336
msgid "vertical count"
msgstr "ilość pionowo"
msgstr "liczba pionowo"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:344
msgid "stagger"
@ -24055,7 +24056,7 @@ msgstr "przeplot"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:400
msgid "point count"
msgstr "ilość wyprowadzeń"
msgstr "liczba wyprowadzeń"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array.cpp:445
msgid "Bad parameters"
@ -24063,11 +24064,11 @@ msgstr "Niepoprawne parametry"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:34
msgid "Horizontal count:"
msgstr "Ilość poziomo:"
msgstr "Liczba poziomo:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:41
msgid "Vertical count:"
msgstr "Ilość pionowo:"
msgstr "Liczba pionowo:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:48
msgid "Horizontal spacing:"
@ -24183,8 +24184,8 @@ msgid ""
"Positive angles represent an anti-clockwise rotation. An angle of 0 will "
"produce a full circle divided evenly into \"Count\" portions."
msgstr ""
"Dodatni kąt reprezentuje rotację przeciwnie do wskazówek zegara. Kąt 0 "
"stopni stworzy pełen okrąg podzielony równo na zadaną ilość \"Części\"."
"Dodatni kąt reprezentuje obrót przeciwnie do wskazówek zegara. Kąt 0 stopni "
"stworzy pełen okrąg podzielony równo na zadaną liczbę „Części”."
#: pcbnew/dialogs/dialog_create_array_base.cpp:268
msgid "How many items in the array."
@ -26547,11 +26548,11 @@ msgstr "Kod sieci"
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:965
msgid "Pad Count"
msgstr "Ilość pól lut"
msgstr "Liczba pól lut"
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:966
msgid "Via Count"
msgstr "Ilość przelotek"
msgstr "Liczba przelotek"
#: pcbnew/dialogs/dialog_net_inspector.cpp:967
msgid "Via Length"
@ -26852,7 +26853,7 @@ msgstr "promień"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:739
#, c-format
msgid "corners count %d"
msgstr "ilość wierzchołków %d"
msgstr "liczba wierzchołków %d"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:744
msgid "Unknown primitive"
@ -29315,7 +29316,7 @@ msgstr "Zezwalaj na zaokrąglenia poza obrysem strefy"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:420
msgid "Min thermal relief spoke count:"
msgstr "Min. ilość łącz termicznych:"
msgstr "Min. liczba łącz termicznych:"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_constraints_base.cpp:439
msgid "Length tuning"
@ -31716,7 +31717,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:191
#, c-format
msgid "(%s max count: %d; actual: %d)"
msgstr "(%s maks. ilość %d; obecnie %d)"
msgstr "(%s maks. liczba: %d; obecnie: %d)"
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_matched_length.cpp:223
msgid "Gathering length-constrained connections..."
@ -31879,7 +31880,7 @@ msgstr "(%s maks. rozmiar %s; obecnie %s)"
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_zone_connections.cpp:173
#, c-format
msgid "(%s min spoke count %d; actual %d)"
msgstr "(%s min. ilość łącz %d; obecnie %d)"
msgstr "(%s min. liczba łącz %d; obecnie %d)"
#: pcbnew/drc/drc_test_provider_zone_connections.cpp:195
msgid "Checking thermal reliefs..."
@ -36823,7 +36824,7 @@ msgstr "Analiza ilości łącz termicznych dla:"
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:681
#, c-format
msgid "Resolved min thermal relief spoke count: %d."
msgstr "Rozpoznano min. ilość łącz termicznych: %d."
msgstr "Rozpoznano min. liczbę łącz termicznych: %d."
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:690
#: pcbnew/tools/board_inspection_tool.cpp:738
@ -37013,7 +37014,7 @@ msgstr "CHARAKTERYSTYKA PŁYTKI"
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:414
msgid "Copper Layer Count: "
msgstr "Ilość warstw sygnałowych: "
msgstr "Liczba warstw sygnałowych: "
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:425
msgid "Board overall dimensions: "