Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 87.2% (6273 of 7191 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/cs/
This commit is contained in:
Radek K 2021-11-20 08:59:46 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 89df87a369
commit 985ea2ec31
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 29 additions and 32 deletions

View File

@ -15,16 +15,16 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 10:40-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-15 18:08+0000\n"
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-"
"source/cs/>\n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-21 21:16+0000\n"
"Last-Translator: Radek K <radek.kzn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
@ -18261,7 +18261,6 @@ msgid "Add repository"
msgstr "Přidat repositář"
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_manage_repositories_base.h:61
#, fuzzy
msgid "Manage Repositories"
msgstr "Správa repozitářů"
@ -18298,7 +18297,6 @@ msgid "Uninstall"
msgstr "Odinstalovat"
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Apply Changes"
msgstr "Použít změny"
@ -18354,7 +18352,6 @@ msgid "Discard action"
msgstr "Vyřadit akci"
#: kicad/pcm/dialogs/dialog_pcm_base.cpp:134
#, fuzzy
msgid "Install from File..."
msgstr "Instalovat ze souboru..."
@ -18409,19 +18406,16 @@ msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:214
#, fuzzy
msgid "Package identifier: "
msgstr "Identifikátor balíčku: %s\n"
msgstr "Identifikátor balíčku: "
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:215
#, fuzzy
msgid "License: "
msgstr "Licence"
msgstr "Licence: "
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:229
#, fuzzy
msgid "Tags: "
msgstr "Tagy: %s\n"
msgstr "Tagy: "
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view.cpp:257
msgid "Author"
@ -18483,9 +18477,8 @@ msgid "Install Size"
msgstr "Velikost instalace"
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:85
#, fuzzy
msgid "Compatible"
msgstr "Režim kompatibility:"
msgstr "Kompatibilní"
#: kicad/pcm/dialogs/panel_packages_view_base.cpp:103
msgid "Show all versions"
@ -18624,9 +18617,8 @@ msgid "Aborting package installation."
msgstr "Přerušení instalace balíčku."
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:254
#, fuzzy
msgid "Extracted package\n"
msgstr "Rozbalování balíčku '%s'."
msgstr "Rozbalené balíčky\n"
#: kicad/pcm/pcm_task_manager.cpp:298
#, c-format
@ -31542,12 +31534,13 @@ msgid "Loading arcs..."
msgstr "Načítání oblouků..."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1973
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Arc keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has "
"been moved to KiCad layer Eco1_User."
msgstr ""
"Polygon na vrstvě Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho to ignorujte"
"Polygon na Altium vrstvě (%d) nemá KiCad ekvivalent. Byl přesunut do KiCad "
"vrstvy Eco1_User."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:1992
#, c-format
@ -31638,20 +31631,22 @@ msgid "Loading tracks..."
msgstr "Načítání spojů..."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2591
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Track keepout found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has "
"been moved to KiCad layer Eco1_User."
msgstr ""
"Polygon na vrstvě Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho to ignorujte"
"Spoj na Altium vrstvě (%d) nemá KiCad ekvivalent. Byl přesunut do KiCad "
"vrstvy Eco1_User."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2609
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Track found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been "
"moved to KiCad layer Eco1_User."
msgstr ""
"Polygon na vrstvě Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho to ignorujte"
"Spoj na Altium vrstvě (%d) nemá KiCad ekvivalent. Byl přesunut do KiCad "
"vrstvy Eco1_User."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2650
#, fuzzy
@ -31668,24 +31663,26 @@ msgid "Ignored barcode on Altium layer %d (not yet supported)."
msgstr ""
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2763
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Text found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been "
"moved to KiCad layer Eco1_User."
msgstr ""
"Polygon na vrstvě Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho to ignorujte"
"Text na Altium vrstvě (%d) nemá KiCad ekvivalent. Byl přesunut do KiCad "
"vrstvy Eco1_User."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2849
msgid "Loading rectangles..."
msgstr "Načítání obdélníků..."
#: pcbnew/plugins/altium/altium_pcb.cpp:2869
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Fill found on an Altium layer (%d) with no KiCad equivalent. It has been "
"moved to KiCad layer Eco1_User."
msgstr ""
"Polygon na vrstvě Altium %d nemá ekvivalent KiCadu. Místo toho to ignorujte"
"Vyplněná zóna na Altium vrstvě (%d) nemá KiCad ekvivalent. Byl přesunut do "
"KiCad vrstvy Eco1_User."
#: pcbnew/plugins/cadstar/cadstar_pcb_archive_loader.cpp:91
msgid ""
@ -32017,9 +32014,9 @@ msgid "<package> '%s' duplicated in <library> '%s'"
msgstr "<pouzdro> jména: \"%s\" je duplicitní v eagle <knihovně>: \"%s\""
#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1164
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "No '%s' package in library '%s'."
msgstr "Pouzdro \"%s\" neexistuje v knihovně \"%s\""
msgstr "Pouzdro \"%s\" neexistuje v knihovně \"%s\"."
#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:1395
#: pcbnew/plugins/eagle/eagle_plugin.cpp:2182
@ -32067,9 +32064,9 @@ msgid "Could not find units value, defaulting to mils."
msgstr ""
#: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:315
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Could not find column label %s."
msgstr "Nelze najít soubor knihovny %s"
msgstr "Nelze najít sloupec %s."
#: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:359
#: pcbnew/plugins/fabmaster/import_fabmaster.cpp:442