minor changes
This commit is contained in:
parent
d8fae88f36
commit
98ea05d057
|
@ -6,10 +6,10 @@
|
|||
#endif
|
||||
|
||||
#ifndef KICAD_BUILD_VERSION
|
||||
#define KICAD_BUILD_VERSION "(2010-02-09)"
|
||||
#define KICAD_BUILD_VERSION "(2010-02-17)"
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
#define VERSION_STABILITY "RC2"
|
||||
#define VERSION_STABILITY "RC3"
|
||||
|
||||
/** Function GetBuildVersion()
|
||||
* Return the build date and version
|
||||
|
|
|
@ -338,7 +338,7 @@ void WinEDA_LibeditFrame::DisplayCmpDoc()
|
|||
else
|
||||
msg = m_component->GetAliasDataDocFileName( m_aliasName );
|
||||
|
||||
AppendMsgPanel( _( "datasheet" ), msg, DARKDARKGRAY );
|
||||
AppendMsgPanel( _( "Datasheet" ), msg, DARKDARKGRAY );
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -137,6 +137,8 @@ EVT_UPDATE_UI( ID_LIBEDIT_GET_FRAME_EDIT_FIELDS,
|
|||
WinEDA_LibeditFrame::OnUpdateEditingPart )
|
||||
EVT_UPDATE_UI( ID_LIBEDIT_CHECK_PART,
|
||||
WinEDA_LibeditFrame::OnUpdateEditingPart )
|
||||
EVT_UPDATE_UI( ID_LIBEDIT_GET_FRAME_EDIT_PART,
|
||||
WinEDA_LibeditFrame::OnUpdateEditingPart )
|
||||
EVT_UPDATE_UI( wxID_UNDO, WinEDA_LibeditFrame::OnUpdateUndo )
|
||||
EVT_UPDATE_UI( wxID_REDO, WinEDA_LibeditFrame::OnUpdateRedo )
|
||||
EVT_UPDATE_UI( ID_LIBEDIT_SAVE_CURRENT_LIB,
|
||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-16 17:20+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 17:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2010-02-17 16:59+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-02-17 17:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: kicad team <jean-pierre.charras@ujf-grenoble.fr>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -7534,74 +7534,78 @@ msgstr "Composant ou alias \"%s\" non trouvé en librairie \"%s\"."
|
|||
msgid "Could not create copy of part <%s> in library <%s>."
|
||||
msgstr "Ne peut créer une copie de l'élément <%s> en librairie <%s>."
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:235
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:238
|
||||
msgid "Include last component changes?"
|
||||
msgstr "Inclure les dernières modifications du composant"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:247
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:250
|
||||
msgid "Modify library file \""
|
||||
msgstr "Modifier le fichier Librairie \""
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:247
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:250
|
||||
msgid "\"?"
|
||||
msgstr "\"?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:258
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:261
|
||||
msgid "Error while saving library file \""
|
||||
msgstr "Erreur en sauvant le fichier librairie \""
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:259
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:262
|
||||
msgid "\"."
|
||||
msgstr "\"."
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:260
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:263
|
||||
msgid "*** ERROR: ***"
|
||||
msgstr "***ERREUR:****"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:265
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:268
|
||||
msgid "Library file \""
|
||||
msgstr "Fichier librairie \""
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:267
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:270
|
||||
msgid "Document file \""
|
||||
msgstr "Fichier de doc \""
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:308
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:305
|
||||
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:26
|
||||
msgid "Unit"
|
||||
msgstr "Unité"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:311
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:308
|
||||
#: eeschema/dialog_edit_component_in_schematic_fbp.cpp:73
|
||||
msgid "Convert"
|
||||
msgstr "Convert"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:315
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:312
|
||||
msgid "Body"
|
||||
msgstr "Body"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:318
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:315
|
||||
msgid "Power Symbol"
|
||||
msgstr "Symbole d'Alimentation"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:320
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:317
|
||||
msgid "Component"
|
||||
msgstr "Composant"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:372
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:341
|
||||
msgid "Datasheet"
|
||||
msgstr "Documentation"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:377
|
||||
msgid "Please select a component library."
|
||||
msgstr "SVP sélectionner une librairie de composants."
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:381
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:386
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Component library <%s> is empty."
|
||||
msgstr "Fichier librairie de composants <%s> vide"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:383
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:388
|
||||
msgid "Delete Entry Error"
|
||||
msgstr "Erreur en suppression d'élément"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:388
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:393
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select 1 of %d components to delete\n"
|
||||
|
@ -7610,25 +7614,25 @@ msgstr ""
|
|||
"Selection 1 de %d composants à supprimer\n"
|
||||
"de la librairie <%s>."
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:392
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:397
|
||||
msgid "Delete Component"
|
||||
msgstr "Suppression Composant"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:401
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:406
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Entry <%s> not found in library <%s>."
|
||||
msgstr "Element <%s> non trouvé en librairie <%s>."
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:408
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:413
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Delete component \"%s\" from library \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Supprimer composant \"%s\" de la librairie \"%s\"?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:428
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:433
|
||||
msgid "The component being deleted has been modified. All changes will be lost. Discard changes?"
|
||||
msgstr "Le composant à supprimer a été modifié. Tous les changements seront perdus. Ignorer les changements?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:483
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:488
|
||||
msgid ""
|
||||
"All changes to the current component will be lost!\n"
|
||||
"\n"
|
||||
|
@ -7638,29 +7642,29 @@ msgstr ""
|
|||
"\n"
|
||||
"Supprimer le composant courant de l'écran?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:499
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:504
|
||||
msgid "This new component has no name and cannot be created. Aborted"
|
||||
msgstr "Ce nouveau composant n'a pas de nom et ne peut être créé, Abandon"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:511
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:516
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Component \"%s\" already exists in library \"%s\"."
|
||||
msgstr "Composant \"%s\" déjà existant en librairie \"%s\"."
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:579
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:584
|
||||
msgid "No component to save."
|
||||
msgstr "Pas de composant à sauver."
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:588
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:593
|
||||
msgid "No library specified."
|
||||
msgstr "Pas de librairie spécifiée."
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:598
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:603
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Component \"%s\" exists. Change it?"
|
||||
msgstr "Le composant \" %s\" existe, Le changer ?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:616
|
||||
#: eeschema/libedit.cpp:621
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Component %s saved in library %s"
|
||||
msgstr "Composant %s sauvé en librairie %s"
|
||||
|
@ -9166,19 +9170,19 @@ msgstr "Nom feuille"
|
|||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Nom fichier"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:67
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:66
|
||||
msgid "none"
|
||||
msgstr "rien"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:338
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:341
|
||||
msgid "value"
|
||||
msgstr "valeur"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:338
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:341
|
||||
msgid "reference"
|
||||
msgstr "référence"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:340
|
||||
#: eeschema/class_libentry.cpp:343
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "An attempt was made to remove the %s field from component %s in library %s."
|
||||
msgstr "Une tentative a été faite pour supprimer le champ %s du composant %s en librairie %s."
|
||||
|
@ -9639,7 +9643,7 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "User defined search path"
|
||||
msgstr "Chemin de recherche défini par l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:299
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:301
|
||||
msgid ""
|
||||
"Component was modified!\n"
|
||||
"Discard changes?"
|
||||
|
@ -9647,7 +9651,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Le composant a été modifié\n"
|
||||
"Perdre les changements"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:312
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:314
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Library \"%s\" was modified!\n"
|
||||
|
@ -9656,19 +9660,19 @@ msgstr ""
|
|||
"Librairie \"%s\" modifiée!\n"
|
||||
"Perdre les changements ?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:689
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:680
|
||||
msgid "Set pin options"
|
||||
msgstr "Choix options de pin"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:718
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:709
|
||||
msgid "Add line"
|
||||
msgstr "Addition de lignes"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:722
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:713
|
||||
msgid "Set anchor position"
|
||||
msgstr "Ajuster Position Ancre"
|
||||
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:732
|
||||
#: eeschema/libeditframe.cpp:723
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "Exporter"
|
||||
|
||||
|
@ -9833,65 +9837,65 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Cannot add duplicate alias <%s> to library <%s>."
|
||||
msgstr "Ne peut ajouter un double de l'alias <%s> en librairie <%s>."
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:258
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:259
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "alias <%s> already exists and has root name<%s>"
|
||||
msgstr "Alias <%s> déjà existant et a une racine <%s>."
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:273
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:274
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Conflict in library <%s>"
|
||||
msgstr "Conflit en librairie <%s>"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:274
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:275
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "and appears in alias list of current component <%s>."
|
||||
msgstr "et apparait sur la liste d'alias du composant courant <%s>."
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:277
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:278
|
||||
msgid "All old aliases will be removed. Continue ?"
|
||||
msgstr "Tous les anciens alias vont être supprimés. Continuer ?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:531
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:534
|
||||
msgid "The component library file name is not set."
|
||||
msgstr "Le nom du fichier librairie est non sélectionné."
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:539
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:542
|
||||
msgid "The file could not be opened."
|
||||
msgstr "Le fichier n'a pas pu être ouvert."
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:545
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:548
|
||||
msgid "The file is empty!"
|
||||
msgstr "Fichier vide!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:568
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:571
|
||||
msgid "The file is NOT an EESCHEMA library!"
|
||||
msgstr "Le fichier n'est PAS une librairie EESCHEMA !"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:574
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:577
|
||||
msgid "The file header is missing version and time stamp information."
|
||||
msgstr "L'entête de fichier ne comporte pas de numéro de version et de signature temporelle."
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:619
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:622
|
||||
msgid "An error occurred attempting to read the header."
|
||||
msgstr "Une erreur s'est produite lors de la lecture de l'entête."
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:650
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:653
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Library <%s> component load error %s."
|
||||
msgstr "Librairie <%s> erreur de chargement du composant %s."
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:721
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:724
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Could not open component document library file <%s>."
|
||||
msgstr "Ne peut ouvrir le fichier document librairie <%s>."
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:728
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:731
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Component document library file <%s> is empty."
|
||||
msgstr "Fichier document de composants <%s> vide."
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:736
|
||||
#: eeschema/class_library.cpp:739
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "File <%s> is not a valid component library document file."
|
||||
msgstr "<%s> n'est pas un fichier documentation de composant valide."
|
||||
|
@ -9976,10 +9980,6 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "invalid field number defined"
|
||||
msgstr "numéro de champ défini invalide"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_libentry_fields.cpp:559
|
||||
msgid "Datasheet"
|
||||
msgstr "Documentation"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialog_SVG_print_base.cpp:25
|
||||
msgid "Default Pen Size"
|
||||
msgstr "Dimension Plume par Défaut"
|
||||
|
@ -10327,67 +10327,58 @@ msgstr ""
|
|||
"(Comme sm* pour autoriser tous les noms d'empreintes commençant par sm)."
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:228
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:416
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:408
|
||||
msgid "Footprint Filter"
|
||||
msgstr "Filtrage Modules"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:85
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias <%s> not found for component <%s> in library <%s>."
|
||||
msgstr "Alias <%s> non trouvé pour le component <%s> en librairie <%s>."
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:90
|
||||
msgid "Component Library Error"
|
||||
msgstr "Erreur en Librairie de Composanr"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:206
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:276
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:192
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:265
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias <%s> cannot be removed while it is being edited!"
|
||||
msgstr "L'alias <%s> ne peut être supprimé tant qu'il est en cours d'édition!"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:215
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:202
|
||||
msgid "Remove all aliases from list?"
|
||||
msgstr "Supprimer tous les alias de la liste?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:240
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:229
|
||||
msgid "New alias:"
|
||||
msgstr "Nouvel alias"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:241
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:230
|
||||
msgid "Component Alias"
|
||||
msgstr "Alias de Composant"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:251
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:240
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Alias or component name <%s> already exists in library <%s>."
|
||||
msgstr "Alias ou nom de composant <%s> déjà existant en librairie <%s>."
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:305
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:297
|
||||
msgid "Delete extra parts from component?"
|
||||
msgstr "Supprimer les parts supplémentaires du composant?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:326
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:318
|
||||
msgid "Add new pins for alternate body style ( DeMorgan ) to component?"
|
||||
msgstr "Ajouter les nouvelles pins pour la forme alternative (DeMorgan) au composant?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:333
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:325
|
||||
msgid "Delete alternate body style (DeMorgan) draw items from component?"
|
||||
msgstr "Supprimer les éléments de la représentation alternative (DeMorgan) du composant?"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:357
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:349
|
||||
msgid "Doc Files"
|
||||
msgstr "Fichiers de Doc"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:393
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:385
|
||||
msgid "Ok to Delete FootprintFilter LIST"
|
||||
msgstr "Ok pour effacer la LISTE des filtres de modules"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:416
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:408
|
||||
msgid "Add Footprint Filter"
|
||||
msgstr "Ajouter Filtre Modules"
|
||||
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:429
|
||||
#: eeschema/edit_component_in_lib.cpp:421
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Foot print filter <%s> is already defined."
|
||||
msgstr "Filtre de module <%s> déjà défini."
|
||||
|
@ -10438,10 +10429,14 @@ msgstr "ERC"
|
|||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Défaut"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_sch_component.cpp:1114
|
||||
#: eeschema/class_sch_component.cpp:1117
|
||||
msgid "Power symbol"
|
||||
msgstr "Symbole d'alimentation"
|
||||
|
||||
#: eeschema/class_sch_component.cpp:1125
|
||||
msgid "Alias of"
|
||||
msgstr "Alias de"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialog_sch_sheet_props_base.cpp:25
|
||||
msgid "&File name:"
|
||||
msgstr "Nom &Fichier:"
|
||||
|
@ -11058,6 +11053,10 @@ msgstr "Lib: "
|
|||
msgid "%s %s pin %s : Different Nets"
|
||||
msgstr "%s %s pin %s : Nets Differents"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/savecmp.cpp:24
|
||||
msgid "Component Library Error"
|
||||
msgstr "Erreur en Librairie de Composanr"
|
||||
|
||||
#: cvpcb/savecmp.cpp:86
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Cannot open component library <%s>."
|
||||
|
@ -13027,6 +13026,8 @@ msgstr "Options d'Affichage"
|
|||
msgid "Page Settings"
|
||||
msgstr "Ajustage opt Page"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Alias <%s> not found for component <%s> in library <%s>."
|
||||
#~ msgstr "Alias <%s> non trouvé pour le component <%s> en librairie <%s>."
|
||||
#~ msgid "Save as...\tShift+Ctrl+S"
|
||||
#~ msgstr "Sauver sous...\tCtrl S"
|
||||
#~ msgid "&Print\tCtrl+P"
|
||||
|
|
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
release version:
|
||||
2010 feb 09
|
||||
2010 feb 17
|
||||
files (.zip,.tgz):
|
||||
kicad-2010-02-09-RC2
|
||||
kicad-2010-02-17-RC3
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue