Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 83.8% (6456 of 7700 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/cs/
This commit is contained in:
Ondřej Čertík 2022-08-18 18:47:52 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 75f09e8f02
commit 9cbf1ff545
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 9 additions and 8 deletions

View File

@ -10,21 +10,22 @@
# Jan Straka <bach@email.cz>, 2020, 2021, 2022. # Jan Straka <bach@email.cz>, 2020, 2021, 2022.
# Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>, 2020. # Seth Hillbrand <seth@kipro-pcb.com>, 2020.
# Radek Kuznik <radek.kzn@gmail.com>, 2021, 2022. # Radek Kuznik <radek.kzn@gmail.com>, 2021, 2022.
# Ondřej Čertík <ondrej@certik.us>, 2022.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n" "Project-Id-Version: kicad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-08-02 08:53-0700\n" "POT-Creation-Date: 2022-08-02 08:53-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-12 08:49+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-08-19 23:15+0000\n"
"Last-Translator: Jan Straka <bach@email.cz>\n" "Last-Translator: Ondřej Čertík <ondrej@certik.us>\n"
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"source/cs/>\n" "master-source/cs/>\n"
"Language: cs\n" "Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-Basepath: .\n"
@ -3206,7 +3207,7 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/panel_data_collection_base.cpp:27 #: common/dialogs/panel_data_collection_base.cpp:27
msgid "I agree to provide anonymous reports" msgid "I agree to provide anonymous reports"
msgstr "" msgstr "Souhlasím s odesláním anonymních výkazů"
#: common/dialogs/panel_data_collection_base.cpp:30 #: common/dialogs/panel_data_collection_base.cpp:30
#, fuzzy #, fuzzy
@ -9236,7 +9237,7 @@ msgstr "Tečka"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:171 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:171
msgid "Diamond" msgid "Diamond"
msgstr "" msgstr "Diamant"
#: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:181 #: eeschema/dialogs/dialog_label_properties_base.cpp:181
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71 #: eeschema/dialogs/dialog_schematic_setup.cpp:71
@ -11310,7 +11311,7 @@ msgstr "[Neuloženo]"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1343 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1343
msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?" msgid "Changes are unsaved. Export unsaved data?"
msgstr "" msgstr "Změny nejsou uloženy. Exportovat neuložená data?"
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1353 #: eeschema/dialogs/dialog_symbol_fields_table.cpp:1353
#, fuzzy #, fuzzy