Translated using Weblate (Korean)
Currently translated at 100.0% (9163 of 9163 strings) Translation: KiCad EDA/v8 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/ko/
This commit is contained in:
parent
8684c0f9be
commit
a066c57fcc
|
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2024-03-07 23:59+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-21 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-03-26 14:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: 김랑기 <korearf@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/v8/ko/>\n"
|
||||
"Language: ko\n"
|
||||
|
@ -10630,11 +10630,11 @@ msgstr "위치"
|
|||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:113
|
||||
msgid "Edit Junction"
|
||||
msgstr "교차점 편집"
|
||||
msgstr "접합점 편집"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props.cpp:113
|
||||
msgid "Edit Junctions"
|
||||
msgstr "교차점 편집"
|
||||
msgstr "접합점 편집"
|
||||
|
||||
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
|
||||
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_cable_size_base.cpp:46
|
||||
|
@ -15924,7 +15924,7 @@ msgstr "'%s' 계층 라벨 %s, %s"
|
|||
#: eeschema/net_navigator.cpp:136
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Junction at %s, %s"
|
||||
msgstr "%s 교차점, %s"
|
||||
msgstr "%s 접합점, %s"
|
||||
|
||||
#: eeschema/net_navigator.cpp:146
|
||||
#, c-format
|
||||
|
@ -20249,7 +20249,7 @@ msgstr "접합 추가"
|
|||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:446
|
||||
msgid "Draw junctions"
|
||||
msgstr "교차점 그리기"
|
||||
msgstr "접합점 그리기"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:456 eeschema/tools/sch_drawing_tools.cpp:979
|
||||
msgid "Add Wire to Bus Entry"
|
||||
|
@ -20557,11 +20557,11 @@ msgstr "참조되지 않은 시트 핀 제거"
|
|||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:795 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:829
|
||||
msgid "Edit Text & Graphics Properties..."
|
||||
msgstr "텍스트 및 그래픽 속성 편집..."
|
||||
msgstr "텍스트와 그래픽 속성 편집..."
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:796
|
||||
msgid "Edit text and graphics properties globally across schematic"
|
||||
msgstr "회로도 전체에서 전역적으로 텍스트 및 그래픽 속성 편집"
|
||||
msgstr "회로도 전체에서 텍스트 와 그래픽 속성 편집"
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:802
|
||||
msgid "Symbol Properties..."
|
||||
|
@ -20798,7 +20798,7 @@ msgstr "프로젝트에서 오래된 심볼을 찾아, 이름을 바꾸거나
|
|||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1014
|
||||
msgid "Remap Legacy Library Symbols..."
|
||||
msgstr "이전 형식의 라이브러리 심볼을 매핑 ..."
|
||||
msgstr "이전 라이브러리 심볼 재 매핑..."
|
||||
|
||||
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1015
|
||||
msgid ""
|
||||
|
@ -44664,7 +44664,7 @@ msgstr "기판 전체의 배선과 비아 속성을 편집"
|
|||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:830
|
||||
msgid "Edit Text and graphics properties globally across board"
|
||||
msgstr "기판 전체의 텍스트와 그래픽 속성을 편집"
|
||||
msgstr "기판 전체의 텍스트와 그래픽 속성 편집하기"
|
||||
|
||||
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:836
|
||||
msgid "Edit Teardrops..."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue