Translated using Weblate (Indonesian)

Currently translated at 12.6% (853 of 6739 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/id/
This commit is contained in:
Triyan W. Nugroho 2021-02-03 12:27:31 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 58a4269b42
commit a1f5b487a4
1 changed files with 53 additions and 34 deletions

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-01-24 14:54-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-02 13:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-03 13:29+0000\n"
"Last-Translator: Triyan W. Nugroho <triyan.wn@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/id/>\n"
@ -7342,15 +7342,15 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:65
msgid "Change all symbols in schematic"
msgstr "Ganti semua simbol di skematik"
msgstr "Ubah semua simbol di skematik"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:66
msgid "Change Symbols"
msgstr "Ganti Simbol"
msgstr "Ubah Simbol"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:75
msgid "Change selected Symbol"
msgstr "Ganti Simbol yang dipilih"
msgstr "Ubah Simbol yang dipilih"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:92
msgid "Change symbols matching reference designator:"
@ -7370,11 +7370,11 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:131
msgid "Remove fields if not in new symbol"
msgstr ""
msgstr "Hapus bidang jika tidak di simbol baru"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:132
msgid "Reset fields if empty in new symbol"
msgstr ""
msgstr "Setel ulang bidang jika kosong di simbol baru"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:133
msgid "Update field visibilities"
@ -7402,38 +7402,38 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:493
#, c-format
msgid "Update symbol %s from '%s' to '%s'"
msgstr ""
msgstr "Perbarui simbol %s dari '%s' ke '%s'"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:500
#, c-format
msgid "Update symbols %s from '%s' to '%s'"
msgstr ""
msgstr "Perbarui simbol-simbol %s dari '%s' ke '%s'"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:510
#, c-format
msgid "Change symbol %s from '%s' to '%s'"
msgstr ""
msgstr "Ubah simbol %s dari '%s' ke '%s'"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:517
#, c-format
msgid "Change symbols %s from '%s' to '%s'"
msgstr ""
msgstr "Ubah simbol-simbol %s dari '%s' ke '%s'"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:528
msgid "*** symbol not found ***"
msgstr ""
msgstr "*** simbol tidak ditemukan ***"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols.cpp:537
msgid "*** new symbol has too few units ***"
msgstr ""
msgstr "*** simbol baru memiliki terlalu sedikit unit ***"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:27
msgid "Update all symbols in schematic"
msgstr ""
msgstr "Perbarui semua simbol di skematik"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:30
msgid "Update selected symbol"
msgstr ""
msgstr "Perbarui simbol yang dipilih"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:33
msgid "Update symbols matching reference designator:"
@ -7466,7 +7466,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:119
msgid "Remove fields if not in library symbol"
msgstr ""
msgstr "Hapus bidang jika tidak di simbol baru"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:120
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:97
@ -7475,7 +7475,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:124
msgid "Reset fields if empty in library symbol"
msgstr ""
msgstr "Setel ulang bidang jika kosong di simbol baru"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:130
msgid "Update/reset field visibilities"
@ -7491,11 +7491,11 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.cpp:142
msgid "Update/reset symbol attributes"
msgstr ""
msgstr "Perbarui/setel ulang atribut simbol"
#: eeschema/dialogs/dialog_change_symbols_base.h:97
msgid "Update Symbols from Library"
msgstr ""
msgstr "Perbarui Simbol dari Pustaka"
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:139
#: pcbnew/dialogs/dialog_choose_footprint.cpp:94
@ -7516,7 +7516,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:149
msgid "Sequentially place all units of the symbol."
msgstr ""
msgstr "Tempatkan semua unit simbol secara berurutan."
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:401
#: eeschema/widgets/symbol_preview_widget.cpp:182
@ -7526,6 +7526,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Terjadi kesalahan saat memuat simbol %s dari pustaka %s.\n"
"\n"
"%s"
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:424
msgid "No footprint specified"
@ -7544,15 +7547,18 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Terjadi kesalahan saat memuat simbol %s dari pustaka %s.\n"
"\n"
"%s"
#: eeschema/dialogs/dialog_choose_symbol.cpp:522
msgid "No symbol selected"
msgstr ""
msgstr "Tidak ada simbol yang dipilih"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:549
#, c-format
msgid "Symbol library identifier \"%s\" is not valid."
msgstr ""
msgstr "Pengenal pustaka simbol \"%s\" tidak valid."
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:645
#, c-format
@ -7576,12 +7582,12 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid.cpp:694
msgid "Invalid symbol library identifier"
msgstr ""
msgstr "Pengenal pustaka simbol tidak valid"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:37
#: eeschema/dialogs/panel_setup_formatting_base.cpp:82
msgid "Symbols"
msgstr ""
msgstr "Simbol"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.cpp:38
msgid "Current Library Reference"
@ -7604,7 +7610,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_components_libid_base.h:55
msgid "Symbol Library References"
msgstr ""
msgstr "Referensi Pustaka Simbol"
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_label.cpp:58
msgid "Global Label Properties"
@ -7864,7 +7870,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:418
msgid "Checking for library symbol issues..."
msgstr ""
msgstr "Memeriksa permasalahan simbol pustaka..."
#: eeschema/dialogs/dialog_erc.cpp:499 pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:428
msgid "errors"
@ -8089,12 +8095,14 @@ msgid "Save changes?"
msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.cpp:31
#, fuzzy
msgid "Group symbols"
msgstr ""
msgstr "Kelompokkan simbol"
#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Group symbols together based on common properties"
msgstr ""
msgstr "Kelompokkan simbol bersama berdasarkan properti umum"
#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.cpp:53
msgid "Add Field..."
@ -8102,11 +8110,11 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_fields_editor_global_base.h:76
msgid "Symbol Fields"
msgstr ""
msgstr "Bidang Simbol"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:31
msgid "Other symbol fields"
msgstr ""
msgstr "Bidang simbol yang lain"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics_base.cpp:37
msgid "Wires && wire labels"
@ -8229,7 +8237,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:31
msgid "symbol"
msgstr ""
msgstr "simbol"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:60
#, c-format
@ -8238,6 +8246,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Terjadi kesalahan saat menulis tabel pustaka simbol kosong.\n"
"\n"
"%s"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:74
msgid "Please select a symbol library table file."
@ -8255,6 +8266,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"'%s' bukan tabel pustaka simbol yang valid.\n"
"\n"
"%s"
#: eeschema/dialogs/dialog_global_sym_lib_table_config.cpp:107
#, c-format
@ -8273,6 +8287,9 @@ msgid ""
"\n"
"%s"
msgstr ""
"Terjadi kesalahan saat memuat tabel pustaka simbol global.\n"
"\n"
"%s"
#: eeschema/dialogs/dialog_junction_props_base.cpp:27
msgid "Diameter:"
@ -8477,13 +8494,15 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:33
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:123
msgid "Symbol name:"
msgstr ""
msgstr "Nama simbol:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:35
msgid ""
"This is the symbol name in library,\n"
"and also the default component value when loaded in the schematic."
msgstr ""
"Ini adalah nama simbol pada pustaka,\n"
"dan juga nilai komponen baku saat dimuat ke dalam skematik."
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:42
msgid "Derive from existing symbol:"
@ -8526,7 +8545,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:79
msgid "Create symbol as power symbol"
msgstr ""
msgstr "Buat simbol sebagai simbol daya"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.cpp:82
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:178
@ -8557,7 +8576,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_new_component_base.h:74
msgid "New Symbol"
msgstr ""
msgstr "Simbol Baru"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:232
#: eeschema/dialogs/dialog_symbol_properties.cpp:550
@ -8576,7 +8595,7 @@ msgstr ""
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:277
msgid "Delete extra units from symbol?"
msgstr ""
msgstr "Hapus unit ekstra dari simbol?"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties.cpp:283
msgid "Add new pins for alternate body style (DeMorgan) to symbol?"