Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 99.4% (7115 of 7151 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ru/
This commit is contained in:
ZbeeGin 2021-10-04 09:17:21 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent 8fd488e2bf
commit a6c44443a4
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 15 additions and 21 deletions

View File

@ -10,10 +10,10 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-03 16:55-0700\n" "POT-Creation-Date: 2021-10-03 16:55-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-15 17:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-10-04 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Konstantin Baranovskiy <baranovskiykonstantin@gmail.com>\n" "Last-Translator: ZbeeGin <zbeegin@op.pl>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"source/ru/>\n" "master-source/ru/>\n"
"Language: ru\n" "Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -3151,7 +3151,7 @@ msgstr ""
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:236
msgid "days" msgid "days"
msgstr "" msgstr "дней"
#: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249 #: common/dialogs/panel_common_settings_base.cpp:249
msgid "Project Backup" msgid "Project Backup"
@ -4612,11 +4612,9 @@ msgid "Unable to find a PDF viewer for '%s'."
msgstr "Не удалось найти PDF-просмотрщик для '%s'." msgstr "Не удалось найти PDF-просмотрщик для '%s'."
#: common/gestfich.cpp:198 #: common/gestfich.cpp:198
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Problem while running the PDF viewer '%s'." msgid "Problem while running the PDF viewer '%s'."
msgstr "" msgstr "Проблемы при запуске PDF-просмотрщика '%s'."
"Проблемы при запуске PDF-просмотрщика.\n"
"Команда '%s'."
#: common/gestfich.cpp:301 #: common/gestfich.cpp:301
#, c-format #, c-format
@ -4764,14 +4762,14 @@ msgstr ""
"Не удалось прочитать имя экземпляра и версию из kiface библиотеки '%s'." "Не удалось прочитать имя экземпляра и версию из kiface библиотеки '%s'."
#: common/kiway.cpp:297 #: common/kiway.cpp:297
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Fatal Installation Bug. File:\n" "Fatal Installation Bug. File:\n"
"'%s'\n" "'%s'\n"
"could not be loaded\n" "could not be loaded\n"
msgstr "" msgstr ""
"Неустранимая ошибка установки. Файл:\n" "Неустранимая ошибка установки. Файл:\n"
"\"%s\"\n" "'%s'\n"
"не может быть загружен\n" "не может быть загружен\n"
#: common/kiway.cpp:301 #: common/kiway.cpp:301
@ -8497,9 +8495,8 @@ msgid "Electrical Rules Checker"
msgstr "Проверка электрических правил" msgstr "Проверка электрических правил"
#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:131 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Power symbol value field text cannot be changed." msgid "Power symbol value field text cannot be changed."
msgstr "(Текст поля Значение символа питания нельзя изменить.)" msgstr "Текст поля Значение символа питания нельзя изменить."
#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:246 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties.cpp:246
msgid "Illegal reference designator value!" msgid "Illegal reference designator value!"
@ -9314,9 +9311,9 @@ msgid "Text:"
msgstr "Текст:" msgstr "Текст:"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:72 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:72
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "(%s)" msgid "(%s)"
msgstr " (%s)" msgstr "(%s)"
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:93 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_text_properties_base.cpp:93
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:233
@ -9788,9 +9785,8 @@ msgid "Plotted to '%s'.\n"
msgstr "Начерчено в '%s'.\n" msgstr "Начерчено в '%s'.\n"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:1177 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:1177
#, fuzzy
msgid "Done" msgid "Done"
msgstr "Готово." msgstr "Готово"
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:1249 #: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic.cpp:1249
#, c-format #, c-format
@ -33857,9 +33853,8 @@ msgid "Thickness (mm)"
msgstr "Толщина (мм)" msgstr "Толщина (мм)"
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:275 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Thickness (inches)" msgid "Thickness (inches)"
msgstr "Толщина (милы)" msgstr "Толщина (дюймов)"
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:278 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:278
msgid "Thickness (mils)" msgid "Thickness (mils)"
@ -33870,9 +33865,8 @@ msgid "Loss Tangent"
msgstr "Танг.угла диэл.потерь" msgstr "Танг.угла диэл.потерь"
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:314 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:314
#, fuzzy
msgid "Dielectric" msgid "Dielectric"
msgstr "Диэлектрик %d" msgstr "Диэлектрик"
#: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:366 #: pcbnew/tools/drawing_stackup_table_tool.cpp:366
msgid "Insert board stackup table" msgid "Insert board stackup table"