Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 87.6% (6910 of 7886 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/el/
This commit is contained in:
aris-kimi 2022-11-11 21:01:50 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b7067268c3
commit a8c46b551d
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 23 additions and 41 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-17 10:06-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-10 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Michael Misirlis <MMISIRLIS@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-11 22:24+0000\n"
"Last-Translator: aris-kimi <aris_kimi@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/el/>\n"
"Language: el\n"
@ -287,15 +287,13 @@ msgstr "Προκαθορισμένα (Shift + Tab):"
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:64
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2676
#, fuzzy
msgid "Save viewport..."
msgstr "Αποθήκευση προεπιλογής..."
msgstr "Αποθήκευση προβολής..."
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:65
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2677
#, fuzzy
msgid "Delete viewport..."
msgstr "Διαγραφή προεπιλογής..."
msgstr "Διαγραφή προβολής..."
#: 3d-viewer/3d_viewer/3d_toolbar.cpp:72
msgid "Reload board"
@ -316,33 +314,28 @@ msgstr "KiCad 3D Viewer"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:517
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2725
#, fuzzy
msgid "Viewport name:"
msgstr "Όνομα δικτύου:"
msgstr "Όνομα προβολής:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:517
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2725
#, fuzzy
msgid "Save Viewport"
msgstr "Αποθήκευση Αρχείου Αναφοράς"
msgstr "Αποθήκευση Προβολής"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:555
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2763
#, fuzzy
msgid "Viewports"
msgstr "Αναφορά"
msgstr "Προβολές"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:564
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2772
#, fuzzy
msgid "Delete Viewport"
msgstr "Διαγραφή Via"
msgstr "Διαγραφή Προβολής"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:565
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:2773
#, fuzzy
msgid "Select viewport:"
msgstr "Επιλογή προεπιλογής:"
msgstr "Επιλογή προβολής:"
#: 3d-viewer/3d_viewer/eda_3d_viewer_frame.cpp:767
msgid "3D Image File Name"
@ -806,9 +799,8 @@ msgid "Show model bounding boxes"
msgstr "Εμφάνιση πλαίσιων οριοθέτησης μοντέλων"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:28
#, fuzzy
msgid "Show copper and tech layers thickness (very slow)"
msgstr "Εμφάνιση πάχους χαλκού"
msgstr "Εμφάνιση πάχους χαλκού και τεχνικών επιπέδων (πολύ αργό)"
#: 3d-viewer/dialogs/panel_3D_opengl_options_base.cpp:31
msgid "Highlight items on rollover"
@ -4170,7 +4162,7 @@ msgid "Insufficient permissions to folder '%s'."
msgstr "Απαιτούνται δικαιώματα εγγραφής για την αποθήκευση αρχείου %s."
#: common/eda_base_frame.cpp:1207
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid ""
"Well this is potentially embarrassing!\n"
"It appears that the last time you were editing\n"
@ -4182,8 +4174,8 @@ msgstr ""
"Αυτό δεν θα έπρεπε να έχει συμβεί!\n"
"Φαίνεται ότι την τελευταία φορά που επεξεργαστήκατε το αρχείο\n"
"%s\n"
"δεν αποθηκεύτηκε σωστά. Θέλετε να επαναφέρετε τις τελευταίες αποθηκευμένες "
"αλλαγές που κάνατε;"
"το KiCad τερματίστηκε χωρίς να αποθηκεύσει τυχών αλλαγές.\n"
"Θέλετε να ανακτήσετε το αντίγραφο ασφαλείας;"
#: common/eda_base_frame.cpp:1224
msgid "The auto save file could not be renamed to the board file name."
@ -4434,9 +4426,8 @@ msgstr "Σχεδίαση Αντικειμένου"
#: common/eda_shape.cpp:60
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:163
#, fuzzy
msgid "Number Box"
msgstr "Αριθμός"
msgstr "Πλαίσιο Αριθμού"
#: common/eda_shape.cpp:65 pcbnew/pad.cpp:1197
msgid "Rect"
@ -5157,14 +5148,12 @@ msgid "Symbol fields"
msgstr "Πεδία συμβόλων"
#: common/layer_id.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Sheet references"
msgstr "&Αποθήκευση Προτιμήσεων"
msgstr "Αναφορές φύλλου"
#: common/layer_id.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Net class references"
msgstr "Ορισμός προτιμήσεων χρωμάτων"
msgstr "Αναφορές κλάσης δικτύου"
#: common/layer_id.cpp:122
msgid "Symbol body outlines"
@ -5231,9 +5220,8 @@ msgid "ERC errors"
msgstr "Σφάλματα ERC"
#: common/layer_id.cpp:137
#, fuzzy
msgid "ERC exclusions"
msgstr "Εξαιρέσεις ΕΚΣ"
msgstr "Εξαιρέσεις ΕΗΚ"
#: common/layer_id.cpp:138 common/layer_id.cpp:176
#: pcbnew/widgets/appearance_controls.cpp:359
@ -5405,28 +5393,24 @@ msgid "Grid axes"
msgstr "Άξονες πλέγματος"
#: common/layer_id.cpp:185
#, fuzzy
msgid "Locked item shadow"
msgstr "Κλειδωμένα αντικείμενα"
msgstr "Σκίαση κλειδωμένου αντικειμένου"
#: common/layer_id.cpp:186
#, fuzzy
msgid "Conflicting items shadow"
msgstr "Ασυμβατότητα Ετικετών"
msgstr "Σκίαση αντικρουόμενων αντικειμένων"
#: common/lib_id.cpp:144
msgid "Illegal character found in logical library name"
msgstr "Απαγορευμένος χαρακτήρας βρέθηκε στο όνομα βιβλιοθήκης"
#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:49
#, fuzzy
msgid "Activate selected"
msgstr "δεν επιλέχθηκε αρχείο"
msgstr "Ενεργοποίηση επιλεγμένου"
#: common/lib_table_grid_tricks.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Deactivate selected"
msgstr "Το δίκτυο δεν επιλέχτηκε"
msgstr "Απενεργοποίηση επιλεγμένου"
#: common/lib_tree_model.cpp:148
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_pin_table.cpp:128
@ -7120,11 +7104,9 @@ msgid "Hotkey file"
msgstr "Αρχείο Συντομεύσεων"
#: cvpcb/auto_associate.cpp:108
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Equivalence file '%s' could not be found."
msgstr ""
"Αδυναμία εύρεσης αρχείου ισοδυναμίας \"%s\" στις προκαθορισμένες διαδρομές "
"αναζήτησης."
msgstr "Αδυναμία εύρεσης αρχείου ισοδυναμίας '%s'"
#: cvpcb/auto_associate.cpp:128
#, c-format