Updated Italian translation

This commit is contained in:
Marco Ciampa 2017-05-08 13:20:12 +02:00
parent 25d2c7ccb5
commit ae56d39b72
1 changed files with 72 additions and 61 deletions

View File

@ -80,8 +80,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-04 00:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-04 00:09+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-08 13:18+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-08 13:19+0200\n"
"Last-Translator: Marco Ciampa <ciampix@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
@ -1710,19 +1710,19 @@ msgid ""
msgstr ""
"Inserire il modulo python che implementa le funzioni PLUGIN::Footprint*()."
#: pcbnew/editrack.cpp:815
#: pcbnew/editrack.cpp:812
msgid "Track Len"
msgstr "Lung. pista"
#: pcbnew/editrack.cpp:819
#: pcbnew/editrack.cpp:816
msgid "Full Len"
msgstr "Lung. intera"
#: pcbnew/editrack.cpp:821
#: pcbnew/editrack.cpp:818
msgid "Pad to die"
msgstr "Piazzola a corpo"
#: pcbnew/editrack.cpp:826
#: pcbnew/editrack.cpp:823
msgid "Segs Count"
msgstr "Conteggio segmenti"
@ -1941,7 +1941,7 @@ msgstr "Fronte"
msgid "Pads"
msgstr "Piazzole"
#: pcbnew/class_module.cpp:559 pcbnew/class_track.cpp:1138
#: pcbnew/class_module.cpp:559 pcbnew/class_track.cpp:1137
#: pcbnew/dialogs/wizard_add_fplib_base.cpp:186
#: pcbnew/dialogs/wizard_3DShape_Libs_downloader_base.cpp:191
msgid "Status"
@ -2992,17 +2992,22 @@ msgstr "%s pin %s trovato"
msgid "EEschema netlist"
msgstr "Netlist Eeschema"
#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1760
#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:201 pcbnew/eagle_plugin.cpp:2036
#, c-format
msgid "Unable to read file '%s'"
msgstr "Impossibile leggere il file \"%s\""
#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:773
#, c-format
msgid "<package> name: '%s' duplicated in eagle <library>: '%s'"
msgstr "Nome <package>: \"%s\" duplicato nella librereria di Eagle: \"%s\""
#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1821
#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:842
#, c-format
msgid "No '%s' package in library '%s'"
msgstr "Nessun package \"%s\" presente nella libreria \"%s\""
#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:2999
#: pcbnew/eagle_plugin.cpp:1981
#, c-format
msgid "File '%s' is not readable."
msgstr "Il file '%s' non è leggibile."
@ -3028,8 +3033,8 @@ msgstr "Collegamento"
#: pcbnew/class_pad.cpp:619 pcbnew/class_pcb_text.cpp:126
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:278 pcbnew/class_zone.cpp:687
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:379 pcbnew/layer_widget.cpp:386
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:361 pcbnew/class_track.cpp:1156
#: pcbnew/class_track.cpp:1183
#: pcbnew/class_text_mod.cpp:361 pcbnew/class_track.cpp:1155
#: pcbnew/class_track.cpp:1182
#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:111
#: pcbnew/dialogs/dialog_modedit_options_base.cpp:140
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_editor_base.cpp:83
@ -3041,7 +3046,7 @@ msgstr "Strato"
#: pcbnew/class_pad.cpp:625 pcbnew/class_pcb_text.cpp:140
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:381 pcbnew/class_text_mod.cpp:377
#: pcbnew/class_track.cpp:1161 pcbnew/class_track.cpp:1188
#: pcbnew/class_track.cpp:1160 pcbnew/class_track.cpp:1187
#: pcbnew/dialogs/dialog_edit_module_text_base.cpp:52
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:354 eeschema/lib_field.cpp:793
msgid "Width"
@ -3054,7 +3059,7 @@ msgstr "Larghezza"
msgid "Height"
msgstr "Altezza"
#: pcbnew/class_pad.cpp:634 pcbnew/class_track.cpp:1251
#: pcbnew/class_pad.cpp:634 pcbnew/class_track.cpp:1250
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:277
#: pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:305
msgid "Drill"
@ -3452,7 +3457,7 @@ msgid "Filling zone %d out of %d (net %s)..."
msgstr "Riempimento zona %d fuori di %d (collegamento %s)..."
#: pcbnew/zones_by_polygon_fill_functions.cpp:115 pcbnew/class_zone.cpp:672
#: pcbnew/class_track.cpp:1095
#: pcbnew/class_track.cpp:1094
msgid "NetName"
msgstr "Nome collegamento"
@ -3751,7 +3756,7 @@ msgstr "Dimensioni \"%s\" su %s"
msgid "Clarify Selection"
msgstr "Disambigua selezione"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:61 pcbnew/class_track.cpp:1218
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:61 pcbnew/class_track.cpp:1217
msgid "Through Via"
msgstr "Via passanti"
@ -3767,7 +3772,7 @@ msgstr "Via coperti/interni"
msgid "Show blind or buried vias"
msgstr "Mostra Via coperti o interni"
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:63 pcbnew/class_track.cpp:1208
#: pcbnew/class_pcb_layer_widget.cpp:63 pcbnew/class_track.cpp:1207
msgid "Micro Via"
msgstr "Microvia"
@ -4599,8 +4604,8 @@ msgstr "(Ritaglia)"
#: pcbnew/class_zone.cpp:641 pcbnew/class_drawsegment.cpp:337
#: pcbnew/class_marker_pcb.cpp:98 pcbnew/class_text_mod.cpp:351
#: pcbnew/class_track.cpp:1146 pcbnew/class_track.cpp:1173
#: pcbnew/class_track.cpp:1222 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:346
#: pcbnew/class_track.cpp:1145 pcbnew/class_track.cpp:1172
#: pcbnew/class_track.cpp:1221 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup.cpp:346
#: eeschema/lib_draw_item.cpp:65 eeschema/lib_pin.cpp:2094
#: eeschema/sch_text.cpp:808 eeschema/libedit.cpp:498
#: eeschema/dialogs/dialog_spice_model_base.cpp:30
@ -4634,7 +4639,7 @@ msgstr "Proibita"
msgid "<unknown>"
msgstr "<sconosciuto>"
#: pcbnew/class_zone.cpp:676 pcbnew/class_track.cpp:1099
#: pcbnew/class_zone.cpp:676 pcbnew/class_track.cpp:1098
msgid "NetCode"
msgstr "Codice collegamento"
@ -5081,7 +5086,7 @@ msgstr "Curva"
msgid "Segment"
msgstr "Segmento"
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:362 pcbnew/class_track.cpp:1049
#: pcbnew/class_drawsegment.cpp:362 pcbnew/class_track.cpp:1048
#: eeschema/lib_pin.cpp:2111
msgid "Length"
msgstr "Lunghezza"
@ -6844,73 +6849,73 @@ msgstr "Microvia %s, collegamento[%s] (%d) su strati %s/%s"
msgid "Via %s net [%s] (%d) on layers %s/%s"
msgstr "Via %s collegamento[%s] (%d) su strati %s/%s"
#: pcbnew/class_track.cpp:1054
#: pcbnew/class_track.cpp:1053
msgid "Full Length"
msgstr "Lung. intera"
#: pcbnew/class_track.cpp:1057
#: pcbnew/class_track.cpp:1056
msgid "Pad To Die Length"
msgstr "Lunghezza da piazzola a die"
#: pcbnew/class_track.cpp:1065
#: pcbnew/class_track.cpp:1064
msgid "NC Name"
msgstr "Nome NC"
#: pcbnew/class_track.cpp:1066
#: pcbnew/class_track.cpp:1065
msgid "NC Clearance"
msgstr "Isolamento NC"
#: pcbnew/class_track.cpp:1069
#: pcbnew/class_track.cpp:1068
msgid "NC Width"
msgstr "Spessore NC"
#: pcbnew/class_track.cpp:1072
#: pcbnew/class_track.cpp:1071
msgid "NC Via Size"
msgstr "Dimensioni via NC"
#: pcbnew/class_track.cpp:1075
#: pcbnew/class_track.cpp:1074
msgid "NC Via Drill"
msgstr "Foratura via NC"
#: pcbnew/class_track.cpp:1146
#: pcbnew/class_track.cpp:1145
msgid "Track"
msgstr "Pista"
#: pcbnew/class_track.cpp:1165 pcbnew/class_track.cpp:1192
#: pcbnew/class_track.cpp:1164 pcbnew/class_track.cpp:1191
msgid "Segment Length"
msgstr "Lunghezza segmento"
#: pcbnew/class_track.cpp:1173
#: pcbnew/class_track.cpp:1172
msgid "Zone "
msgstr "Zona"
#: pcbnew/class_track.cpp:1213
#: pcbnew/class_track.cpp:1212
msgid "Blind/Buried Via"
msgstr "Via coperto/interno"
#: pcbnew/class_track.cpp:1238 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:94
#: pcbnew/class_track.cpp:1237 pcbnew/dialogs/dialog_layers_setup_base.cpp:94
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:330
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:69
msgid "Layers"
msgstr "Strati"
#: pcbnew/class_track.cpp:1244 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:304
#: pcbnew/class_track.cpp:1243 pcbnew/dialogs/dialog_design_rules_base.cpp:304
msgid "Diameter"
msgstr "Diametro"
#: pcbnew/class_track.cpp:1274
#: pcbnew/class_track.cpp:1273
msgid "(Specific)"
msgstr "(Specifica)"
#: pcbnew/class_track.cpp:1276
#: pcbnew/class_track.cpp:1275
msgid "(NetClass)"
msgstr "(netclass)"
#: pcbnew/class_track.cpp:1585
#: pcbnew/class_track.cpp:1584
msgid "Not found"
msgstr "Non trovato "
#: pcbnew/class_track.cpp:1593
#: pcbnew/class_track.cpp:1592
#, c-format
msgid "Track %s, net [%s] (%d) on layer %s, length: %s"
msgstr "Pista %s, collegamento [%s] (%d) su strato %s, lunghezza: %s"
@ -8361,7 +8366,7 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:81
#: pcbnew/dialogs/dialog_block_options_base.cpp:20
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:147
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:46
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:52
#: eeschema/dialogs/dialog_edit_component_in_lib_base.cpp:112
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_edit_text_base.cpp:75
#: bitmap2component/bitmap2cmp_gui_base.cpp:137 include/lib_table_grid.h:173
@ -9151,6 +9156,7 @@ msgstr "File rapporto"
#: eeschema/dialogs/dialog_erc_base.cpp:101
#: eeschema/dialogs/dialog_plot_schematic_base.cpp:128
#: eeschema/dialogs/dialog_annotate_base.cpp:212
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:121
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:62
#: eeschema/dialogs/dialog_schematic_find_base.cpp:125
#: gerbview/dialogs/dialog_print_using_printer_base.cpp:107
@ -13513,7 +13519,8 @@ msgstr "Usa valori netclass"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:410
#, c-format
msgid "Could not write drill and/or map files to folder \"%s\"."
msgstr "Impossibile scrivere i file di foratura e/o mappatura nella cartella \"%s\"."
msgstr ""
"Impossibile scrivere i file di foratura e/o mappatura nella cartella \"%s\"."
#: pcbnew/dialogs/dialog_gendrill.cpp:457
msgid "Save Drill Report File"
@ -21431,29 +21438,25 @@ msgid "Do not forget to choose a title for this netlist control page"
msgstr ""
"Non dimenticare di scegliere un titolo per questa pagina di controllo netlist"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:48
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:54
msgid "Group components"
msgstr "Raggruppa componenti"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:50
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:56
msgid "Group components together based on common properties"
msgstr "Raggruppa componenti assieme basandosi su proprietà in comune"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:54
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:60
msgid "Regroup components"
msgstr "Riraggruppa componenti"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:57
msgid "Revert all changes"
msgstr "Annulla tutti i cambiamenti"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:112
msgid "Apply Changes"
msgstr "Applica i cambiamenti"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:59
msgid "Reload table (reverts component field changes)"
msgstr "Ricarica la tabella (annulla i cambiamenti nei campi componenti)"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:84
msgid "Apply changes"
msgstr "Applica cambiamenti"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.cpp:115
msgid "Revert Changes"
msgstr "Annulla i cambiamenti"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_base.cpp:38
msgid "Plugins"
@ -21490,22 +21493,30 @@ msgstr ""
msgid "Plugin Info:"
msgstr "Info plugin:"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor.cpp:220
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor.cpp:67
msgid "Sort"
msgstr "Ordina"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor.cpp:136
msgid "Changes exist in component table"
msgstr "Rilevati cambiamenti nella tabella componenti."
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor.cpp:264
#, c-format
msgid "Component table - %u components in %u groups"
msgstr "Tabella componenti - %u componenti in %u gruppi"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor.cpp:225
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor.cpp:269
#, c-format
msgid "Component table - %u components"
msgstr "Tabella componenti - %u componenti"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor.cpp:231
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor.cpp:275
#, c-format
msgid " - %u changed"
msgstr " - %u cambiati"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor.cpp:360
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor.cpp:419
msgid "Revert all component table changes?"
msgstr "Annullare tutti i cambiamenti alla tabella componenti?"
@ -22557,7 +22568,7 @@ msgstr "Proprietà componente"
msgid "Sheet Pin Properties"
msgstr "Proprietà punto di connessione tra fogli"
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.h:89
#: eeschema/dialogs/dialog_bom_editor_base.h:95
msgid "BOM editor"
msgstr "Editor diba"
@ -26409,6 +26420,9 @@ msgstr "Percorso libreria"
msgid "Plugin Type"
msgstr "Tipo plugin"
#~ msgid "Reload table (reverts component field changes)"
#~ msgstr "Ricarica la tabella (annulla i cambiamenti nei campi componenti)"
#~ msgid "Draw a zone"
#~ msgstr "Disegna una zona"
@ -26809,9 +26823,6 @@ msgstr "Tipo plugin"
#~ msgid "Cannot delete component reference."
#~ msgstr "Impossibile cancellare il riferimento componente."
#~ msgid "Cannot delete component value."
#~ msgstr "Impossibile cancellare il valore componente."
#~ msgid ""
#~ "The duplicated zone is on the same layer as the initial zone, which has "
#~ "no sense.\n"