Added ~50 translated to russian strings of interface.

This commit is contained in:
plyatov 2007-06-09 13:18:23 +00:00
parent 302e3091a0
commit b2051634e5
2 changed files with 73 additions and 116 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kicad\n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-05 23:32+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-09 15:09+0300\n"
"Last-Translator: Igor Plyatov <plyatov@mail.ru>\n"
"Language-Team: russian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -520,17 +520,17 @@ msgstr " non trouvé"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/common/eda_doc.cpp:185
msgid " Cannot find the PDF viewer (xpdf, gpdf or konqueror) in /usr/bin/"
msgstr ""
msgstr "Программа для просмотра PDF (xpdf, gpdf или konqueror) не найдена в /usr/bin/"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/common/eda_doc.cpp:193
#, c-format
msgid "Unknown MIME type for Doc File [%s] (%s)"
msgstr ""
msgstr "Неизвестный MIME тип для Doc файла [%s] (%s)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/common/eda_doc.cpp:213
#, fuzzy, c-format
#, c-format
msgid "Cannot find Pdf viewer %s"
msgstr "Фабрика просмотра PDF среды Гном"
msgstr "Программа просмотра PDF %s не найдена"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/common/selcolor.cpp:65
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/share/selcolor.cpp:93
@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Показать полный список посадочных мест
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:112
msgid "&Load Netlist File"
msgstr "Загрузить файл NetList &L"
msgstr "Загрузить список цепей (&L)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:113
msgid "Load a Netlist"
@ -1071,12 +1071,11 @@ msgstr "Загрузить NetList"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:119
msgid "&Save Netlist"
msgstr "Сохранить NetList &S"
msgstr "Сохранить NetList (&S)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:120
#, fuzzy
msgid "Save New Netlist and Cmp file"
msgstr "Sauver netliste et cmp liste"
msgstr "Сохранить файл списка цепей и компонентов"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:125
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:91
@ -1084,7 +1083,7 @@ msgstr "Sauver netliste et cmp liste"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/kicad/buildmnu.cpp:131
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:131
msgid "E&xit"
msgstr "Выход &X"
msgstr "Выход (&X)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:125
#, fuzzy
@ -1104,14 +1103,12 @@ msgid "Setting Libraries, Directories and others..."
msgstr "Sélectionner les librairies et répertoires"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:151
#, fuzzy
msgid "&Save config"
msgstr "&Sauver config"
msgstr "Сохранить настройки (&S)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:152
#, fuzzy
msgid "Save configuration in current dir"
msgstr "Sauver les options en répertoire de travail"
msgstr "Сохранить конфигурацию в текущей папке"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:158
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:169
@ -1122,7 +1119,7 @@ msgstr "Sauver les options en répertoire de travail"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarmodedit.cpp:78
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:286
msgid "&Help"
msgstr "Помощь &H"
msgstr "Помощь (&H)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:159
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:139
@ -1149,9 +1146,8 @@ msgstr "Informations diverses"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:142
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/menubar.cpp:162
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:280
#, fuzzy
msgid "&Files"
msgstr "&Fichiers"
msgstr "Файл (&F)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/tool_cvpcb.cpp:168
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/3d-viewer/3d_toolbar.cpp:115
@ -1159,9 +1155,8 @@ msgstr "&Fichiers"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/menubar.cpp:163
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/kicad/buildmnu.cpp:211
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:281
#, fuzzy
msgid "&Preferences"
msgstr "&Préférences"
msgstr "Настройки (&P)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/genequiv.cpp:42
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/export_to_pcbnew.cpp:53
@ -1183,7 +1178,7 @@ msgstr "Impossible de créer "
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/cvframe.cpp:168
msgid "Netlist and Cmp list modified, Save before exit ?"
msgstr "NetList и список Cmp изменены. Сохранить перед выходом?"
msgstr "Списки цепей и Cmp изменены. Сохранить перед выходом?"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/cvpcb/cvframe.cpp:186
msgid "Problem when saving files, Exit anyway"
@ -1344,9 +1339,8 @@ msgstr "Ajuster Zéro"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/share/dialog_print.cpp:167
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/netlist_control.cpp:94
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/dialog_general_options.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Options:"
msgstr "Опции:"
msgstr "Параметры:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/share/dialog_print.cpp:178
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/affiche.cpp:36
@ -1380,9 +1374,8 @@ msgid "Single Page"
msgstr "Feuille A"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/share/dialog_print.cpp:213
#, fuzzy
msgid "Print S&etup"
msgstr "Options impression"
msgstr "Настройка печати (&E)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/share/dialog_print.cpp:217
#, fuzzy
@ -1827,7 +1820,7 @@ msgstr "Annuler Bloc"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/modedit_onclick.cpp:212
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/onrightclick.cpp:469
msgid "Zoom Block (Midd butt drag)"
msgstr ""
msgstr "Масштаб блока (протягивание средней кнопкой)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/onrightclick.cpp:53
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:259
@ -1840,11 +1833,11 @@ msgstr "Annuler Bloc"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/onrightclick.cpp:54
msgid "Copy Block (shift mouse)"
msgstr ""
msgstr "Копировать блок (SHIFT + мышь)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/onrightclick.cpp:55
msgid "Delete Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr ""
msgstr "Удалить блок (CTRL + протягивание мышью)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/onrightclick.cpp:64
#, fuzzy
@ -1871,7 +1864,7 @@ msgstr "Effacer anciennes couches et charger une nouvelle couche"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:36
msgid "Clear all layers and Load new gerber file"
msgstr ""
msgstr "Очистить все слои и загрузить новый GERBER файл"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:40
#, fuzzy
@ -1880,11 +1873,11 @@ msgstr "Ext. Fichiers Gerber"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:41
msgid "Load new gerber file on currrent layer"
msgstr ""
msgstr "Загрузить новый GERBER файл в текущий слой"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:45
msgid "Inc Layer and load gerber file"
msgstr ""
msgstr "Увеличить номер слоя и загрузить GERBER файл"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:46
#, fuzzy
@ -2006,14 +1999,12 @@ msgstr "Selection couleurs et affichage des couches"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:107
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/menubar.cpp:132
#, fuzzy
msgid "&Options"
msgstr "&Options"
msgstr "Параметры (&O)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:108
#, fuzzy
msgid " Select general options"
msgstr " Sélection options générales"
msgstr "Выбор общих параметров"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:110
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/options.cpp:182
@ -2033,16 +2024,14 @@ msgid " Select how items are displayed"
msgstr "Sélectionner comment les éléments sont a afficher"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:119
#, fuzzy
msgid "&Save Gerbview Setup"
msgstr "&Sauver Gerbview Options"
msgstr "Сохранить настройки Gerbview (&S)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:120
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:176
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:212
#, fuzzy
msgid "Save options in current directory"
msgstr "Sauver les options en répertoire de travail"
msgstr "Сохранить параметры в текущей папке"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/tool_gerber.cpp:129
#, fuzzy
@ -2425,7 +2414,7 @@ msgstr "формат: 2.3"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/options.cpp:206
msgid "format 3.4"
msgstr "формат 3.4"
msgstr "формат: 3.4"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/gerbview/options.cpp:207
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/netlist_control.cpp:98
@ -2820,34 +2809,28 @@ msgid "Clear SubHierarchy ?"
msgstr "Effacer la sous hiérarchie?"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/eeconfig.cpp:67
#, fuzzy
msgid "not found"
msgstr " non trouvé"
msgstr "не найдено"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Move Arc"
msgstr "Déplacer arc"
msgstr "Двигать Дугу"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:106
#, fuzzy
msgid "Arc Options"
msgstr "Options"
msgstr "Параметры Дуги"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Arc Delete"
msgstr "Efface arc"
msgstr "Удалить Дугу"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:118
#, fuzzy
msgid "Move Circle"
msgstr "Déplace cercle"
msgstr "Двигать Окружность"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Circle Options"
msgstr "Options"
msgstr "Параметры Окружности"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:125
#, fuzzy
@ -2860,9 +2843,8 @@ msgid "Move Rect"
msgstr "Déplace Rect"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Rect Options"
msgstr "Options"
msgstr "Параметры Прямоугольника"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:140
#, fuzzy
@ -2901,9 +2883,8 @@ msgid "Line End"
msgstr "Fin ligne"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:173
#, fuzzy
msgid "Line Options"
msgstr "Options"
msgstr "Параметры Линии"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:177
#, fuzzy
@ -3000,7 +2981,7 @@ msgstr "Скопировать блок (SHIFT+протягивание мышь
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:266
msgid "Mirror Block (ctrl + drag mouse)"
msgstr ""
msgstr "Зеркалировать блок (CTRL + протягивание мышью)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit_onrightclick.cpp:268
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/onrightclick.cpp:548
@ -3275,9 +3256,8 @@ msgid "Find components and texts"
msgstr "Recherche de composants et textes"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_sch.cpp:121
#, fuzzy
msgid "Netlist generation"
msgstr "Génération de la netliste"
msgstr "Генерация списка цепей"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_sch.cpp:124
#, fuzzy
@ -3290,9 +3270,8 @@ msgid "Schematic Electric Rules Check"
msgstr "Controle des regles électriques"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_sch.cpp:130
#, fuzzy
msgid "Bill of material and/or Crossreferences"
msgstr "Liste des composants et références croisées"
msgstr "Биль материалов и/или перекрестные ссылки"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_sch.cpp:155
#, fuzzy
@ -3402,9 +3381,8 @@ msgid "Size:"
msgstr "Размер:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/symbtext.cpp:155
#, fuzzy
msgid " Text Options : "
msgstr "Options du texte:"
msgstr "Параметры текста:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/symbtext.cpp:159
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_cmp_graphic_properties.cpp:155
@ -3599,9 +3577,8 @@ msgid "Delta Step Y"
msgstr "Incrément"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:208
#, fuzzy
msgid "Draw Options:"
msgstr "Options d'affichage"
msgstr "Параметры Черчения"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:217
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/options.cpp:130
@ -3692,49 +3669,41 @@ msgstr "Tout"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:259
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/options.cpp:196
#, fuzzy
msgid "Wires - Bus orient"
msgstr "Fil -Bus Orient"
msgstr "Ориентация шин, проводников"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:267
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/options.cpp:204
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/dialog_display_options.cpp:275
#, fuzzy
msgid "Show page limits"
msgstr "Показывать %1 сообщений на странице"
msgstr "Показывать границы страницы"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:284
#, fuzzy
msgid "Auto increment params"
msgstr "Приращение для страницы подгонки"
msgstr "Параметры авто-приращения"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:300
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/options.cpp:216
#, fuzzy
msgid "Delta Label:"
msgstr "Incrément Label:"
msgstr "Дельта метки:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:308
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/plotps.cpp:226
#, fuzzy
msgid "Default Line Width"
msgstr "неверная ширина строки: %s"
msgstr "Исходная ширина линии"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_options.cpp:311
#, fuzzy
msgid "Default Label Size"
msgstr "Исходный размер страницы"
msgstr "Исходный размер метки"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:195
#, fuzzy
msgid "List items : "
msgstr "Sélection:"
msgstr "Перечень элементов:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:199
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/genliste.cpp:126
#, fuzzy
msgid "Components by Reference"
msgstr "Composants par référence"
msgstr "Компоненты по обозначению"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:203
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/genliste.cpp:132
@ -3767,7 +3736,7 @@ msgstr "Появляется как список"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:221
msgid "Print as text for spreadsheet import"
msgstr ""
msgstr "Печатать как текст для импорта в эл. таблицу"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_build_BOM.cpp:222
#, fuzzy
@ -4001,7 +3970,7 @@ msgstr "Défaut"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/sheet.cpp:157
msgid "Sheetname:"
msgstr ""
msgstr "Имя листа:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/sheet.cpp:245
#, fuzzy
@ -4015,7 +3984,7 @@ msgstr "Файл существует, но не может быть перез
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/sheet.cpp:518
msgid "Ok to cleanup this sheet"
msgstr ""
msgstr "Ok для очистки этого листа"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/libedit.cpp:38
#, fuzzy
@ -4269,7 +4238,7 @@ msgstr "Occupé une autre pin, Continuer ?"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/pinedit.cpp:874
#, c-format
msgid "Duplicate Pin %4.4s (Pin %s loc %d, %d, and Pin %s loc %d, %d)"
msgstr ""
msgstr "Копировать Вывод %4.4s (Вывод %s коорд %d, %d, и Вывод %s коорд %d, %d)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/pinedit.cpp:879
#, fuzzy, c-format
@ -4426,25 +4395,20 @@ msgstr "Pas de champ a éditer"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:477
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/editpart.cpp:518
#, fuzzy
msgid ""
"Part is a POWER, value cannot be modified!\n"
"You must create a new power"
msgstr ""
"Composant type ALIMENTATION!\n"
"valeur non modifiable, Vous devez créer un nouveau composant alimentation "
msgstr " "
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:518
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/editpart.cpp:554
#, fuzzy
msgid "Reference needed !, No change"
msgstr "Référence NECESSAIRE: changement refusé"
msgstr "Требуется обозначение! Не изменено"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:522
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/editpart.cpp:558
#, fuzzy
msgid "Value needed !, No change"
msgstr "Valeur NECESSAIRE: changement refusé"
msgstr "Требуется значение! Не изменено"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:682
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/onrightclick.cpp:288
@ -4452,9 +4416,8 @@ msgstr "Valeur NECESSAIRE: changement refusé"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/editpart.cpp:703
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/eelayer.cpp:99
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/dialog_netlist.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Reference"
msgstr "Référence"
msgstr "Ссылка"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/edit_component_in_schematic.cpp:716
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/onrightclick.cpp:287
@ -4463,9 +4426,8 @@ msgstr "Référence"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/eelayer.cpp:105
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/affiche.cpp:69
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/affiche.cpp:268
#, fuzzy
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
msgstr "Значение"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_set_status.cpp:136
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:169
@ -4491,16 +4453,14 @@ msgstr "Прочее"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_set_status.cpp:148
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:232
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/eestatus.cpp:150
#, fuzzy
msgid "Cmp file Ext: "
msgstr "Ext fichier Cmp: "
msgstr ""
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_set_status.cpp:151
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:236
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/eestatus.cpp:154
#, fuzzy
msgid "Net file Ext: "
msgstr "Ext fichier Netliste: "
msgstr ""
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_set_status.cpp:154
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_eeschema_config.cpp:240
@ -4890,7 +4850,7 @@ msgstr "Forme Pin de hiérarchie:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/sheetlab.cpp:374
msgid "No New Global Label found"
msgstr ""
msgstr "Новая глобальная метка не найдена"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/component_class.cpp:49
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/affiche.cpp:35
@ -5088,7 +5048,7 @@ msgstr "Exporter le dessin en cours"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_lib.cpp:116
msgid "Save current loaded library on disk (file update)"
msgstr ""
msgstr "Сохранить на диск текущую загруженную библиотеку (обновление файла)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_lib.cpp:119
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/tool_modedit.cpp:47
@ -5114,7 +5074,7 @@ msgstr "Sélectionner le composant a éditer"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_lib.cpp:133
msgid "Save current part into current loaded library (in memory)"
msgstr ""
msgstr "Сохранить текущий компонент в текущей загруженной библиотеке (в память)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/tool_lib.cpp:136
#, fuzzy
@ -5244,7 +5204,7 @@ msgstr "Bidi"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_edit_label.cpp:158
msgid "TriState"
msgstr ""
msgstr "ТриСостояния"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_edit_label.cpp:159
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/pinedit-dialog.cpp:335
@ -5398,9 +5358,8 @@ msgid "Parts per package"
msgstr "Установить пакет cdrdao."
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_create_component.cpp:243
#, fuzzy
msgid "Draw options"
msgstr "Options d'affichage"
msgstr "Параметры черчения"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/dialog_create_component.cpp:311
msgid "You must provide a name for this component"
@ -5453,9 +5412,8 @@ msgid "Library browser"
msgstr "Visualisateur de librairies"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/plotps.cpp:178
#, fuzzy
msgid "Plot Options:"
msgstr "Options pistes"
msgstr "Параметры печати:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/plotps.cpp:183
#, fuzzy
@ -5583,9 +5541,8 @@ msgid "Use Net Numbers"
msgstr "Utiliser numéro de net"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/netlist_control.cpp:257
#, fuzzy
msgid "Netlist Options:"
msgstr "Options de netliste:"
msgstr "Параметры списка цепей:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/netlist_control.cpp:264
#, fuzzy
@ -5617,6 +5574,8 @@ msgid ""
"Now, you must choose a title for this netlist control page\n"
"and close the dialog box"
msgstr ""
"Сейчас, вы должны выбрать заголовок для этой страницы списка цепей\n"
"и закрыть диалоговое окно"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/netlist_control.cpp:433
#, fuzzy
@ -5847,9 +5806,8 @@ msgid "Setting colors ..."
msgstr "Choisir les couleurs d'affichage"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/menubar.cpp:140
#, fuzzy
msgid "&Save Eeschema Setup"
msgstr "&Sauver Eeschema Options"
msgstr "Сохранить настройки Eeschema (&S)"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/eeschema/menubar.cpp:141
#, fuzzy
@ -6661,9 +6619,8 @@ msgid "Prefered Pdf Browser:"
msgstr "Опции просмотра помощи"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/kicad/preferences.cpp:74
#, fuzzy
msgid "You must choose a PDF viewer before use this option"
msgstr "Вы должны выбрать просмотрщик PDF до использования этой опции"
msgstr "Вы должны выбрать программу просмотра PDF до использования этой опции"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/kicad/files-io.cpp:67
msgid "Create Project files:"
@ -7542,7 +7499,7 @@ msgstr "Forme 3D:"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:727
msgid "Reference or Value cannot be deleted"
msgstr ""
msgstr "Обозначение или значение не могут быть удалены"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/dialog_edit_module.cpp:731
#, fuzzy, c-format
@ -9426,7 +9383,7 @@ msgstr "Options générales"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:160
msgid "Select general options for pcbnew"
msgstr ""
msgstr "Выбор общих параметров для pcbnew"
#: /home/buzzer/Projects/Programming/kicad-svn/pcbnew/menubarpcb.cpp:164
#, fuzzy