Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 98.9% (9052 of 9145 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/fi/
This commit is contained in:
Toni Laiho 2023-12-27 17:17:34 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent ffd2cb022a
commit b299e2a31e
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 17 additions and 42 deletions

View File

@ -17,8 +17,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-19 08:33-0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-12-19 08:33-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-20 13:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-28 08:09+0000\n"
"Last-Translator: Henrik Kauhanen <henrik@kauhanen.se>\n" "Last-Translator: Toni Laiho <apelegeos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/fi/>\n" "master-source/fi/>\n"
"Language: fi\n" "Language: fi\n"
@ -26,7 +26,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n" "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Poedit-Language: Finnish\n" "X-Poedit-Language: Finnish\n"
"X-Poedit-Country: FINLAND\n" "X-Poedit-Country: FINLAND\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@ -4365,9 +4365,8 @@ msgid "General"
msgstr "Yleiset" msgstr "Yleiset"
#: common/dialogs/panel_packages_and_updates_base.cpp:30 #: common/dialogs/panel_packages_and_updates_base.cpp:30
#, fuzzy
msgid "Check for KiCad updates on startup" msgid "Check for KiCad updates on startup"
msgstr "Tarkista pakettipäivitykset käynnistyksen yhteydessä" msgstr "Tarkista Kicad-päivitykset käynnistyksen yhteydessä"
#: common/dialogs/panel_packages_and_updates_base.cpp:40 #: common/dialogs/panel_packages_and_updates_base.cpp:40
#: kicad/dialogs/dialog_update_check_prompt_base.cpp:34 #: kicad/dialogs/dialog_update_check_prompt_base.cpp:34
@ -4385,9 +4384,8 @@ msgid "Library package handling"
msgstr "Kirjastopakettien käsittely" msgstr "Kirjastopakettien käsittely"
#: common/dialogs/panel_packages_and_updates_base.cpp:76 #: common/dialogs/panel_packages_and_updates_base.cpp:76
#, fuzzy
msgid "Automatically add installed libraries to global library table" msgid "Automatically add installed libraries to global library table"
msgstr "Lisää asennetut kirjastot automaattisesti yleiseen lib-taulukkoon" msgstr "Lisää asennetut kirjastot automaattisesti yleiseen kirjastotaulukkoon"
#: common/dialogs/panel_packages_and_updates_base.cpp:80 #: common/dialogs/panel_packages_and_updates_base.cpp:80
msgid "Automatically remove uninstalled libraries" msgid "Automatically remove uninstalled libraries"
@ -5006,9 +5004,8 @@ msgid "Drawing Sheet Editor"
msgstr "Piirustusarkkieditori" msgstr "Piirustusarkkieditori"
#: common/eda_base_frame.cpp:1207 #: common/eda_base_frame.cpp:1207
#, fuzzy
msgid "Packages and Updates" msgid "Packages and Updates"
msgstr "Keskeytä Taulukon Päivitys" msgstr "Paketit ja päivitykset"
#: common/eda_base_frame.cpp:1293 #: common/eda_base_frame.cpp:1293
#, c-format #, c-format
@ -7329,7 +7326,6 @@ msgid "Delete clicked items"
msgstr "Poista napsautetut kohteet" msgstr "Poista napsautetut kohteet"
#: common/tool/actions.cpp:290 #: common/tool/actions.cpp:290
#, fuzzy
msgid "Cycle Arc Editing Mode" msgid "Cycle Arc Editing Mode"
msgstr "Vaihda kaaren muokkaustila" msgstr "Vaihda kaaren muokkaustila"
@ -8114,7 +8110,6 @@ msgid "Grid thickness:"
msgstr "Ristikon paksuus:" msgstr "Ristikon paksuus:"
#: common/widgets/gal_options_panel_base.cpp:91 #: common/widgets/gal_options_panel_base.cpp:91
#, fuzzy
msgid "Minimum grid spacing:" msgid "Minimum grid spacing:"
msgstr "Ruudukon vähimmäisväli:" msgstr "Ruudukon vähimmäisväli:"
@ -10263,7 +10258,6 @@ msgid "Show the field name in addtion to its value"
msgstr "Näytä kentän nimi sen arvon lisäksi" msgstr "Näytä kentän nimi sen arvon lisäksi"
#: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:103 #: eeschema/dialogs/dialog_field_properties_base.cpp:103
#, fuzzy
msgid "Allow automatic placement" msgid "Allow automatic placement"
msgstr "Salli automaattinen sijoittelu" msgstr "Salli automaattinen sijoittelu"
@ -11288,7 +11282,6 @@ msgstr ""
"juurisymbolit." "juurisymbolit."
#: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:170 #: eeschema/dialogs/dialog_lib_symbol_properties_base.cpp:170
#, fuzzy
msgid "Number of units:" msgid "Number of units:"
msgstr "Yksiköiden lukumäärä:" msgstr "Yksiköiden lukumäärä:"
@ -13816,7 +13809,6 @@ msgid "Highlight nets when they are highlighted in the PCB editor"
msgstr "Korosta verkot, kun ne on korostettu piirilevyeditorissa" msgstr "Korosta verkot, kun ne on korostettu piirilevyeditorissa"
#: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:33 #: eeschema/dialogs/panel_eeschema_editing_options_base.cpp:33
#, fuzzy
msgid "Line drawing mode:" msgid "Line drawing mode:"
msgstr "Viivanpiirtotila:" msgstr "Viivanpiirtotila:"
@ -14317,7 +14309,6 @@ msgid "&Default line width:"
msgstr "Oletusviivan leveys:" msgstr "Oletusviivan leveys:"
#: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47 #: eeschema/dialogs/panel_sym_editing_options_base.cpp:47
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n" "Set to 0 to allow symbols to inherit line width properties\n"
"from schematic" "from schematic"
@ -16321,9 +16312,8 @@ msgid "Save Symbol to Schematic"
msgstr "Tallenna Symboli Kytkentäkaavioon" msgstr "Tallenna Symboli Kytkentäkaavioon"
#: eeschema/sch_edit_frame.cpp:2217 eeschema/tools/ee_actions.cpp:63 #: eeschema/sch_edit_frame.cpp:2217 eeschema/tools/ee_actions.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Compare Symbol with Library" msgid "Compare Symbol with Library"
msgstr "Diff Symboli Kirjastolla" msgstr "Vertaa symbolia kirjastoon"
#: eeschema/sch_field.cpp:955 #: eeschema/sch_field.cpp:955
#, c-format #, c-format
@ -20005,7 +19995,6 @@ msgid "Create a new symbol"
msgstr "Luo uusi symboli" msgstr "Luo uusi symboli"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:175 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:175
#, fuzzy
msgid "Derive from Existing Symbol" msgid "Derive from Existing Symbol"
msgstr "Johda olemassa olevasta symbolista" msgstr "Johda olemassa olevasta symbolista"
@ -20650,7 +20639,6 @@ msgid "Open the selected symbol in the Symbol Editor"
msgstr "Avaa valitun symbolin Editorissa" msgstr "Avaa valitun symbolin Editorissa"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:888 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:888
#, fuzzy
msgid "Exclude from Bill of Materials" msgid "Exclude from Bill of Materials"
msgstr "Jätä pois materiaaliluettelosta" msgstr "Jätä pois materiaaliluettelosta"
@ -20659,7 +20647,6 @@ msgid "Set the exclude from bill of materials attribute"
msgstr "Aseta poissulkeminen materiaaliluettelosta -määrite" msgstr "Aseta poissulkeminen materiaaliluettelosta -määrite"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:894 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:894
#, fuzzy
msgid "Include in Bill of Materials" msgid "Include in Bill of Materials"
msgstr "Sisällytä materiaaliluetteloon" msgstr "Sisällytä materiaaliluetteloon"
@ -20668,16 +20655,14 @@ msgid "Clear the exclude from bill of materials attribute"
msgstr "Poista poissulkeminen materiaaliluettelosta -määrite" msgstr "Poista poissulkeminen materiaaliluettelosta -määrite"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:900 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:900
#, fuzzy
msgid "Toggle Exclude from Bill of Materials" msgid "Toggle Exclude from Bill of Materials"
msgstr "Jätä pois materiaaliluettelosta" msgstr "Jätä pois materiaaliluettelosta (Päälle/Pois)"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:901
msgid "Toggle the exclude from bill of materials attribute" msgid "Toggle the exclude from bill of materials attribute"
msgstr "Ota pois materiaaliluettelosta -määrite (päälle/pois)" msgstr "Ota pois materiaaliluettelosta -määrite (päälle/pois)"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:906 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:906
#, fuzzy
msgid "Exclude from Simulation" msgid "Exclude from Simulation"
msgstr "Sulje pois simulaatiosta" msgstr "Sulje pois simulaatiosta"
@ -20686,7 +20671,6 @@ msgid "Set the exclude from simulation attribute"
msgstr "Aseta poissulkeminen simulaatiosta -määrite" msgstr "Aseta poissulkeminen simulaatiosta -määrite"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:912
#, fuzzy
msgid "Include in Simulation" msgid "Include in Simulation"
msgstr "Sisällytä simulaatioon" msgstr "Sisällytä simulaatioon"
@ -20868,18 +20852,16 @@ msgstr ""
"Vie tiedosto, joka sisältää netlist-tiedoston yhdessä useista muodoista" "Vie tiedosto, joka sisältää netlist-tiedoston yhdessä useista muodoista"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1051 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1051
#, fuzzy
msgid "Generate Bill of Materials..." msgid "Generate Bill of Materials..."
msgstr "Luo materiaaliluettelo (BOM)" msgstr "Luo materiaaliluettelo..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1052 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1052
msgid "Generate a bill of materials for the current schematic" msgid "Generate a bill of materials for the current schematic"
msgstr "Luo materiaalilista nykyistä kaaviota varten" msgstr "Luo materiaalilista nykyistä kaaviota varten"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1058 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1058
#, fuzzy
msgid "Generate Legacy Bill of Materials..." msgid "Generate Legacy Bill of Materials..."
msgstr "Luo materiaaliluettelo (BOM)" msgstr "Luo vanha materiaaliluettelo..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1059 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1059
msgid "" msgid ""
@ -20887,9 +20869,8 @@ msgid ""
msgstr "Luo materiaaliluettelo nykyiselle kaaviolle (Legacy generaatori)" msgstr "Luo materiaaliluettelo nykyiselle kaaviolle (Legacy generaatori)"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1065 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1065
#, fuzzy
msgid "Generate Bill of Materials (External)..." msgid "Generate Bill of Materials (External)..."
msgstr "Luo materiaaliluettelo (BOM)" msgstr "Luo materiaaliluettelo (ulkoinen)..."
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1066 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:1066
#, fuzzy #, fuzzy
@ -21835,9 +21816,8 @@ msgid "Offset Y:"
msgstr "Siirtymä Y:" msgstr "Siirtymä Y:"
#: gerbview/dialogs/dialog_draw_layers_settings_base.cpp:60 #: gerbview/dialogs/dialog_draw_layers_settings_base.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Rotate counterclockwise:" msgid "Rotate counterclockwise:"
msgstr "Käännä Vastapäivään" msgstr "Käännä vastapäivään:"
#: gerbview/dialogs/dialog_draw_layers_settings_base.cpp:77 #: gerbview/dialogs/dialog_draw_layers_settings_base.cpp:77
msgid "Active layer" msgid "Active layer"
@ -25754,9 +25734,8 @@ msgid "Lines width"
msgstr "Viivojen leveys" msgstr "Viivojen leveys"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:74 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:74
#, fuzzy
msgid "Minimum clearance" msgid "Minimum clearance"
msgstr "Pienin välys:" msgstr "Pienin etäisyys"
#: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:75 #: pcb_calculator/calculator_panels/panel_board_class_base.cpp:75
#, fuzzy #, fuzzy
@ -31184,9 +31163,8 @@ msgid "Footprint 3D model path:"
msgstr "Jalanjäljen 3D-mallin polku:" msgstr "Jalanjäljen 3D-mallin polku:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:46 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:46
#, fuzzy
msgid "Coordinate Origin Options" msgid "Coordinate Origin Options"
msgstr "Koordinaatti origon asetukset:" msgstr "Koordinaatti origon asetukset"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_vrml_base.cpp:53
msgid "User defined origin:" msgid "User defined origin:"
@ -36862,9 +36840,8 @@ msgid "Properties for track-to-track teardrops:"
msgstr "Johdinliuskojen välisten kyynelpisaroiden ominaisuudet:" msgstr "Johdinliuskojen välisten kyynelpisaroiden ominaisuudet:"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:510 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:510
#, fuzzy
msgid "Maximum track width" msgid "Maximum track width"
msgstr "Maksimi johdinraidan leveys:" msgstr "Maksimi johdinraidan leveys"
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:512 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_teardrops_base.cpp:512
#, fuzzy #, fuzzy
@ -43676,9 +43653,8 @@ msgid "Click on new member..."
msgstr "Napsauta uutta jäsentä ..." msgstr "Napsauta uutta jäsentä ..."
#: pcbnew/tools/group_tool.cpp:278 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1197 #: pcbnew/tools/group_tool.cpp:278 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1197
#, fuzzy
msgid "Group Items" msgid "Group Items"
msgstr "Ryhmän jäsenet:" msgstr "Ryhmän jäsenet"
#: pcbnew/tools/group_tool.cpp:320 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1204 #: pcbnew/tools/group_tool.cpp:320 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1204
#, fuzzy #, fuzzy
@ -44659,9 +44635,8 @@ msgid "Generate IPC-D-356 netlist file"
msgstr "Luo IPC-D-356 netlist-tiedosto" msgstr "Luo IPC-D-356 netlist-tiedosto"
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1076 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1076
#, fuzzy
msgid "Bill of Materials..." msgid "Bill of Materials..."
msgstr "Materiaaliluettelo" msgstr "Materiaaliluettelo..."
#: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1077 #: pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:1077
msgid "Create bill of materials from board" msgid "Create bill of materials from board"