Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 94.2% (6384 of 6770 strings) Translation: KiCad EDA/master source Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/ja/
This commit is contained in:
parent
1c22537298
commit
b320c6a023
|
@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kicad\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-02-04 15:59-0800\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 13:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-02-05 14:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Tokita, Hiroshi <tokita.hiroshi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
|
||||
"master-source/ja/>\n"
|
||||
|
@ -18296,19 +18296,16 @@ msgid "Inputs"
|
|||
msgstr "入力"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:454
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Required Resistance:"
|
||||
msgstr "抵抗:"
|
||||
msgstr "要求する抵抗値:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:465
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Exclude Value 1:"
|
||||
msgstr "フィールド値:"
|
||||
msgstr "除外する値 1:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:476
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Exclude Value 2:"
|
||||
msgstr "フィールド値:"
|
||||
msgstr "除外する値 2:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:487
|
||||
msgid "E1"
|
||||
|
@ -18327,29 +18324,24 @@ msgid "E12"
|
|||
msgstr "E12"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:489
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Available Values"
|
||||
msgstr "有効なパス:"
|
||||
msgstr "利用できる値"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:500
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Solutions"
|
||||
msgstr "解像度:"
|
||||
msgstr "解"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:508
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Simple Solution:"
|
||||
msgstr "解像度:"
|
||||
msgstr "シンプルな解:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:528
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "3R Solution:"
|
||||
msgstr "解像度:"
|
||||
msgstr "抵抗3本の解:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:548
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "4R Solution:"
|
||||
msgstr "解像度:"
|
||||
msgstr "抵抗4本の解:"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/dialogs/pcb_calculator_frame_base.cpp:605
|
||||
msgid "E-Series"
|
||||
|
@ -18926,7 +18918,7 @@ msgstr "PCB 電卓"
|
|||
#: pcb_calculator/eserie.cpp:350 pcb_calculator/eserie.cpp:373
|
||||
#: pcb_calculator/eserie.cpp:402
|
||||
msgid "Exact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "正確"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/eserie.cpp:382 pcb_calculator/eserie.cpp:409
|
||||
msgid "Not worth using"
|
||||
|
@ -18959,6 +18951,27 @@ msgid ""
|
|||
"\tR1 | R2 |...| Rn\tresistors in parallel\n"
|
||||
"\tR1 + (R2|R3)...\t\tany combination of the above\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"IEC 60063で定義されているE系列は、広く受け入れられている電子部品に好ましい値のシステムです。\n"
|
||||
"利用可能な値は、対数スケールでほぼ等間隔に配置されています。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\tE12: 1,0 1,2 1,5 1,8 2,2 2,7 3,3 3,9 4,7 5,6 6,8 8,2\n"
|
||||
"\tE6: 1,0 - 1,5 - 2,2 - 3,3 - 4,7 - 6,8 -\n"
|
||||
"\tE3: 1,0 - - - 2,2 - - - 4,7 - - -\n"
|
||||
"\tE1: 1,0 - - - - - - - - - - -\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"この電卓は、任意の値を作成できる標準的なE系列の部品の組み合わせを見つけます。\n"
|
||||
"0,0025Ωから4000 kΩまで必要な抵抗値を入力できます。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"最大4つまでの部品を使用する解が提供されます。\n"
|
||||
"デフォルトでは、要求する抵抗値は常に解答のセットから除外されます。\n"
|
||||
"また、これらの部品の値が利用できない場合は、\n"
|
||||
"2つまで解から除外する値を追加で指定することも可能です。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"解は以下のフォーマットで与えられます。\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"\tR1 + R2 + ... + Rn\t直列接続の抵抗\n"
|
||||
"\tR1 | R2 | ... | Rn\t\t並列接続の抵抗\n"
|
||||
"\tR1 + (R2|R3)...\t\t上記の任意の組み合わせ\n"
|
||||
|
||||
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:137
|
||||
msgid ""
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue