Translated using Weblate (Greek)

Currently translated at 96.0% (7692 of 8011 strings)

Translation: KiCad EDA/master source
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/kicad/master-source/el/
This commit is contained in:
Michael Misirlis 2023-01-30 18:39:34 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent b75d5cc26d
commit b6a8ce3456
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 98 additions and 155 deletions

View File

@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KiCad\n" "Project-Id-Version: KiCad\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-29 14:24-0800\n" "POT-Creation-Date: 2023-01-29 14:24-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-30 16:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-30 23:24+0000\n"
"Last-Translator: Michael Misirlis <MMISIRLIS@gmail.com>\n" "Last-Translator: Michael Misirlis <MMISIRLIS@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/kicad/"
"master-source/el/>\n" "master-source/el/>\n"
@ -17801,7 +17801,6 @@ msgid "Divide into connected segments"
msgstr "Υποδιαίρεση σε συνδεδεμένα τμήματα" msgstr "Υποδιαίρεση σε συνδεδεμένα τμήματα"
#: eeschema/tools/ee_actions.cpp:558 #: eeschema/tools/ee_actions.cpp:558
#, fuzzy
msgid "Slice" msgid "Slice"
msgstr "Τεμαχισμός" msgstr "Τεμαχισμός"
@ -19934,9 +19933,8 @@ msgid "Invalid map format specified\n"
msgstr "Μη έγκυρος ορισμός μορφής χάρτη\n" msgstr "Μη έγκυρος ορισμός μορφής χάρτη\n"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:209 #: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:209
#, fuzzy
msgid "Invalid origin mode specified\n" msgid "Invalid origin mode specified\n"
msgstr "Ορίστηκε άκυρο αποτύπωμα" msgstr "Μη έγκυρη κατάσταση προέλευσης\n"
#: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:220 #: kicad/cli/command_export_pcb_drill.cpp:220
#: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:109 #: kicad/cli/command_export_pcb_gerber.cpp:109
@ -23294,9 +23292,8 @@ msgid "RF Attenuators"
msgstr "RF Εξασθενητής" msgstr "RF Εξασθενητής"
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:88 #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:88
#, fuzzy
msgid "Transmission Lines" msgid "Transmission Lines"
msgstr "Τύπος Γραμμής Μετάδοσης" msgstr "Γραμμές Μετάδοσης"
#: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:90 #: pcb_calculator/pcb_calculator_frame.cpp:90
msgid "Memo" msgid "Memo"
@ -24230,18 +24227,16 @@ msgid "Yellow"
msgstr "Κίτρινο" msgstr "Κίτρινο"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:78 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:78
#, fuzzy
msgid "FR4 natural" msgid "FR4 natural"
msgstr "φυσιολογικό FR4" msgstr "FR4 φυσικό"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:79 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:79
msgid "PTFE natural" msgid "PTFE natural"
msgstr "φυσιολογικό PTFE" msgstr "φυσιολογικό PTFE"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:80 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:80
#, fuzzy
msgid "Polyimide" msgid "Polyimide"
msgstr "Πολυϊμίδιο" msgstr "Πολυιμίδιο"
#: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:81 #: pcbnew/board_stackup_manager/stackup_predefined_prms.cpp:81
msgid "Phenolic natural" msgid "Phenolic natural"
@ -25259,17 +25254,15 @@ msgstr "Ρυθμίσεις Μετατροπής"
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:109
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:100
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71 #: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:71
#, fuzzy
msgid "Use centerlines" msgid "Use centerlines"
msgstr "Μονάδες μέ&τρησης:" msgstr "Χρήση κεντρικών γραμμών"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:230
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:113
#: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/dialog_rule_area_properties.cpp:104
#: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75 #: pcbnew/tools/convert_tool.cpp:75
#, fuzzy
msgid "Create bounding hull" msgid "Create bounding hull"
msgstr "Δημιουργία Αρχείου Λογότυπου" msgstr "Δημιουργία οριοθέτησης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones.cpp:234
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:118
@ -25551,18 +25544,16 @@ msgid "Isolated islands smaller than this will be removed"
msgstr "Απομονωμένες νησίδες μικρότερες από αυτό θα αφαιρεθούν" msgstr "Απομονωμένες νησίδες μικρότερες από αυτό θα αφαιρεθούν"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:395 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:395
#, fuzzy
msgid "Export Settings to Other Similar Zones" msgid "Export Settings to Other Similar Zones"
msgstr "Εξαγωγή Ρυθμίσεων σε Άλλες Ζώνες" msgstr "Εξαγωγή Ρυθμίσεων σε Άλλες Παρόμοιες Ζώνες"
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.cpp:396
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Export this zone setup (excluding layer and net selection) to other similar " "Export this zone setup (excluding layer and net selection) to other similar "
"copper zones (teardrops or usual copper zones)." "copper zones (teardrops or usual copper zones)."
msgstr "" msgstr ""
"Εξαγωγή ρυθμίσεων αυτής της ζώνης (εκτός από επιλογή επιπέδου και δικτύου) " "Εξαγωγή ρυθμίσεων αυτής της ζώνης (εκτός από επιλογή επιπέδου και δικτύου) "
"σε όλες τις άλλες ζώνες χαλκού." "σε άλλες παρόμοιες ζώνες χαλκού (δάκρυα ή συνηθισμένες ζώνες χαλκού)."
#: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.h:141 #: pcbnew/dialogs/dialog_copper_zones_base.h:141
msgid "Copper Zone Properties" msgid "Copper Zone Properties"
@ -25806,13 +25797,12 @@ msgid "Create Array"
msgstr "Δημιουργία Συστοιχίας" msgstr "Δημιουργία Συστοιχίας"
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties.cpp:223
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"This item was on a non-existing layer.\n" "This item was on a non-existing layer.\n"
"It has been moved to the first defined layer." "It has been moved to the first defined layer."
msgstr "" msgstr ""
"Αυτό το αντικείμενο ήταν σε άγνωστο ή απαγορευμένο επίπεδο.\n" "Αυτό το αντικείμενο ήταν σε ανύπαρκτο επίπεδο.\n"
"Έχει μεταφερθεί στο πρώτο αποδεκτό επίπεδο." "Έχει μεταφερθεί στο πρώτο ορισμένο επίπεδο."
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties.cpp:312 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties.cpp:312
msgid "Change dimension properties" msgid "Change dimension properties"
@ -25961,19 +25951,16 @@ msgid "0.00 in / 0 mils / 0.0 mm"
msgstr "0.00 ιν / 0 mils / 0.0 mm" msgstr "0.00 ιν / 0 mils / 0.0 mm"
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172
#, fuzzy
msgid "0.000 / 0 / 0.00" msgid "0.000 / 0 / 0.00"
msgstr "0.00000" msgstr "0.000 / 0 / 0.00"
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172
#, fuzzy
msgid "0.0000 / 0.0 / 0.000" msgid "0.0000 / 0.0 / 0.000"
msgstr "0.00000" msgstr "0.0000 / 0.0 / 0.000"
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:172
#, fuzzy
msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000" msgid "0.00000 / 0.00 / 0.0000"
msgstr "0.00000" msgstr "0.00000 / 0.00 / 0.0000"
#: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180 #: pcbnew/dialogs/dialog_dimension_properties_base.cpp:180
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_text_and_graphics_base.cpp:152
@ -26134,23 +26121,22 @@ msgid "-------- DRC cancelled by user.<br><br>"
msgstr "-------- Ο ΕΚΣ ακυρώθηκε από τον χρήστη.<br><br>" msgstr "-------- Ο ΕΚΣ ακυρώθηκε από τον χρήστη.<br><br>"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:577 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:577
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Remove all exclusions for violations of rule '%s'" msgid "Remove all exclusions for violations of rule '%s'"
msgstr "Κατάργηση εξαίρεσης για αυτήν την παράβαση" msgstr "Κατάργηση εξαιρέσεων για παραβιάσεις του κανόνα '%s'"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:589 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:589
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Exclude all violations of rule '%s'" msgid "Exclude all violations of rule '%s'"
msgstr "Εξαίρεση αυτής της παραβίασης" msgstr "Εξαίρεση όλων των παραβιάσεων του κανόνα '%s'"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:600 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:600
msgid "Run clearance resolution tool..." msgid "Run clearance resolution tool..."
msgstr "Εκτέλεση εργαλείου ανάλυσης διακένου..." msgstr "Εκτέλεση εργαλείου ανάλυσης διακένου..."
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:612 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:612
#, fuzzy
msgid "Run constraints resolution tool..." msgid "Run constraints resolution tool..."
msgstr "Εκτέλεση εργαλείου ανάλυσης διακένου..." msgstr "Εκτέλεση εργαλείου επίλυσης περιορισμών..."
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:639 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc.cpp:639
msgid "Open the Board Setup... dialog" msgid "Open the Board Setup... dialog"
@ -26200,9 +26186,9 @@ msgid "Test for parity between PCB and schematic"
msgstr "Έλεγχος πιστότητας PCB σε σχέση με το σχηματικό" msgstr "Έλεγχος πιστότητας PCB σε σχέση με το σχηματικό"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:119 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:119
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Unconnected Items (%s)" msgid "Unconnected Items (%s)"
msgstr "Μη συνδεδεμένα Αντικείμενα (%d)" msgstr "Μη συνδεδεμένα Αντικείμενα (%s)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:131 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:131
#, fuzzy, c-format #, fuzzy, c-format
@ -26210,9 +26196,8 @@ msgid "Schematic Parity (%s)"
msgstr "Ισοτιμία Σχηματικού (%d)" msgstr "Ισοτιμία Σχηματικού (%d)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Edit ignored tests" msgid "Edit ignored tests"
msgstr "Επεξεργασία Επιλογών Γραμμής..." msgstr "Επεξεργασία δοκιμών που αγνούνται"
#: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.h:106 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:240 #: pcbnew/dialogs/dialog_drc_base.h:106 pcbnew/tools/pcb_actions.cpp:240
msgid "Design Rules Checker" msgid "Design Rules Checker"
@ -26288,28 +26273,26 @@ msgstr ""
"θέλει να τις διαδώσει ξανά στο PCB." "θέλει να τις διαδώσει ξανά στο PCB."
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:357 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:357
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Updated footprint %s (%s)" msgid "Updated footprint %s (%s)"
msgstr "Ανανέωση αποτυπωμάτων" msgstr "Ανανεωμένο αποτύπωμα %s (%s)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:363 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:363
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Changed footprint %s from '%s' to '%s'" msgid "Changed footprint %s from '%s' to '%s'"
msgstr "Αλλαγή αποτυπώματος %s από '%s' σε '%s'" msgstr "Αλλαγή αποτυπώματος %s από '%s' σε '%s'"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:373 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:373
#, fuzzy
msgid "*** library footprint not found ***" msgid "*** library footprint not found ***"
msgstr "*** το αποτύπωμα δεν βρέθηκε ***" msgstr "*** δεν βρέθηκε αποτύπωμα βιβλιοθήκης ***"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:393 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:393
#, fuzzy
msgid ": (no changes)" msgid ": (no changes)"
msgstr "Αναίρεση Αλλαγών" msgstr ": (καμία αλλαγή)"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:398 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints.cpp:398
msgid ": OK" msgid ": OK"
msgstr "" msgstr ": OK"
#: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:24 #: pcbnew/dialogs/dialog_exchange_footprints_base.cpp:24
msgid "Update all footprints on board" msgid "Update all footprints on board"
@ -26485,13 +26468,14 @@ msgid "Other Options"
msgstr "Άλλες επιλογές" msgstr "Άλλες επιλογές"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Ignore not mounted components" msgid "Ignore not mounted components"
msgstr "Αγνόηση εικονικών εξαρτημάτων" msgstr "Αγνόηση μη κολλημένων εξαρτημάτων"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:111 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:111
msgid "Do not show components not in BOM and not in place file" msgid "Do not show components not in BOM and not in place file"
msgstr "" msgstr ""
"Απόκρυψη στοιχείων στοιχεία που δεν βρίσκονται στο BOM ή στο αρχείο "
"τοποθέτησης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:115 #: pcbnew/dialogs/dialog_export_step_base.cpp:115
msgid "Substitute similarly named models" msgid "Substitute similarly named models"
@ -26780,9 +26764,8 @@ msgid "Search DRC markers"
msgstr "Αναζήτηση σημάνσεων ΕΚΣ" msgstr "Αναζήτηση σημάνσεων ΕΚΣ"
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:78 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:78
#, fuzzy
msgid "Search net names" msgid "Search net names"
msgstr "Ονόματα φύλλου" msgstr "Αναζήτηση στα ονόματα δικτύων"
#: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96 #: pcbnew/dialogs/dialog_find_base.cpp:96
msgid "Find Previous" msgid "Find Previous"
@ -26808,14 +26791,13 @@ msgstr "3Δ Μοντέλα"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:274 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:274
#: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:83 #: pcbnew/dialogs/dialog_image_properties.cpp:83
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Locked footprints cannot be freely moved and oriented on the canvas and can " "Locked footprints cannot be freely moved and oriented on the canvas and can "
"only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the " "only be selected when the 'Locked items' checkbox is enabled in the "
"selection filter." "selection filter."
msgstr "" msgstr ""
"Το αποτύπωμα είναι κλειδωμένο: δεν μπορεί να μετακινηθεί ελεύθερα και να " "Ένα κλειδωμένο αποτύπωμα δεν μπορεί να μετακινηθεί ελεύθερα και να "
"προσανατολιστεί στον καμβά και μπορεί να επιλεγεί μόνο όταν το πλαίσιο " "προσανατολιστεί στον καμβά, και μπορεί να επιλεγεί μόνο όταν το πλαίσιο "
"ελέγχου 'Κλειδωμένα αντικείμενα' είναι ενεργοποιημένο στο φίλτρο επιλογής." "ελέγχου 'Κλειδωμένα αντικείμενα' είναι ενεργοποιημένο στο φίλτρο επιλογής."
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:362 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:362
@ -26824,33 +26806,33 @@ msgid "Text items must have some content."
msgstr "Τα στοιχεία κειμένου πρέπει να έχουν κάποιο περιεχόμενο." msgstr "Τα στοιχεία κειμένου πρέπει να έχουν κάποιο περιεχόμενο."
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:379 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:379
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Text width must be at least %s." msgid "Text width must be at least %s."
msgstr "Το %s πρέπει να είναι τουλάχιστον %s." msgstr "Το πλάτος κειμένου πρέπει να είναι τουλάχιστον %s."
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:392 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:392
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Text width must be at most %s." msgid "Text width must be at most %s."
msgstr "Το %s πρέπει να είναι τουλάχιστον %s." msgstr "Το πλάτος κειμένου πρέπει να είναι το πολύ %s."
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:408 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:408
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Text height must be at least %s." msgid "Text height must be at least %s."
msgstr "Το %s πρέπει να είναι τουλάχιστον %s." msgstr "Το ύψος κειμένου πρέπει να είναι τουλάχιστον %s."
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:421 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:421
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Text height must be at most %s." msgid "Text height must be at most %s."
msgstr "Το %s πρέπει να είναι τουλάχιστον %s." msgstr "Το ύψος κειμένου πρέπει να είναι το πολύ %s."
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:438 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:438
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "" msgid ""
"Text thickness is too large for the text size.\n" "Text thickness is too large for the text size.\n"
"It will be clamped at %s." "It will be clamped at %s."
msgstr "" msgstr ""
"Το πάχος του κειμένου είναι πολύ μεγάλο για το μέγεθός του. \n" "Το πάχος του κειμένου είναι πολύ μεγάλο για το μέγεθός του. \n"
"Θα συμπιεστεί." "Θα συμπιεστεί σε %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:573 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties.cpp:573
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor.cpp:608 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor.cpp:608
@ -26947,12 +26929,12 @@ msgstr "Εξαίρεση από αρχεία τοποθέτησης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:211
#: pcbnew/footprint.cpp:2945 #: pcbnew/footprint.cpp:2945
msgid "Exempt from courtyard requirement" msgid "Exempt from courtyard requirement"
msgstr "" msgstr "Εξαίρεση από απαιτήσεις χώρου αποτυπώματος"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:208 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:208
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:212 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:212
msgid "Will not generate \"missing courtyard\" DRC violations" msgid "Will not generate \"missing courtyard\" DRC violations"
msgstr "" msgstr "Δεν θα δημιουργηθούν παραβιάσεις ΕΚΣ \"έλλειψη χώρου αποτυπώματος'"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:224 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:224
msgid "Update Footprint from Library..." msgid "Update Footprint from Library..."
@ -26998,9 +26980,8 @@ msgstr ""
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:257 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:257
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:614
#: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/panel_setup_mask_and_paste_base.cpp:54
#, fuzzy
msgid "Solder mask expansion:" msgid "Solder mask expansion:"
msgstr "Επάνω μάσκα συγκόλλησης:" msgstr "Επέκταση μάσκας συγκόλλησης:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:288 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_base.cpp:288
msgid "" msgid ""
@ -27145,14 +27126,14 @@ msgid "Footprint name may not contain '%s'."
msgstr "Το όνομα του αποτυπώματος δεν πρέπει να περιέχει \"%s\"." msgstr "Το όνομα του αποτυπώματος δεν πρέπει να περιέχει \"%s\"."
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor.cpp:427 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor.cpp:427
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "The text width must be between %s and %s." msgid "The text width must be between %s and %s."
msgstr "Η ακτίνα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από μηδέν." msgstr "Το πλάτος κειμένου πρέπει να είναι μεταξύ %s και %s."
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor.cpp:439 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor.cpp:439
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "The text height must be between %s and %s." msgid "The text height must be between %s and %s."
msgstr "Αναντιστοιχία τύπου μεταξύ '%s' και %lf" msgstr "Το ύψος κειμένου πρέπει να είναι μεταξύ %s και %s."
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor.cpp:457 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor.cpp:457
#: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:443 #: pcbnew/dialogs/dialog_text_properties.cpp:443
@ -27173,9 +27154,8 @@ msgid "Footprint name:"
msgstr "Όνομα αποτυπώματος:" msgstr "Όνομα αποτυπώματος:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:136 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:136
#, fuzzy
msgid "Private Layers" msgid "Private Layers"
msgstr "Εκτύπωση επιπέδων" msgstr "Ιδιωτικά Στρώματα"
#: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:189 #: pcbnew/dialogs/dialog_footprint_properties_fp_editor_base.cpp:189
msgid "Component type:" msgid "Component type:"
@ -27431,7 +27411,7 @@ msgstr "Αρχή Διάτρησης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:87 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.cpp:87
msgid "Use negative X coordinates for footprints on bottom layer" msgid "Use negative X coordinates for footprints on bottom layer"
msgstr "" msgstr "Χρήση αρνητικών συντεταγμένων X για αποτυπώματα στο κάτω επίπεδο"
#: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.h:76 #: pcbnew/dialogs/dialog_gen_footprint_position_file_base.h:76
msgid "Generate Placement Files" msgid "Generate Placement Files"
@ -27753,14 +27733,12 @@ msgid "Delete Items"
msgstr "Διαγραφή Αντικειμένων" msgstr "Διαγραφή Αντικειμένων"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:139
#, fuzzy
msgid "Other text items" msgid "Other text items"
msgstr "Άλλα Στοιχεία" msgstr "Άλλα αντικείμενα κειμένου"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:140 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:140
#, fuzzy
msgid "Graphic items" msgid "Graphic items"
msgstr "Γραφικά αντικείμενα PCB" msgstr "Γραφικά αντικείμενα"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_text_and_graphics.cpp:255
#: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139 #: pcbnew/dialogs/panel_fp_editor_defaults_base.cpp:139
@ -27879,9 +27857,8 @@ msgid "Via Diameter"
msgstr "Διάμετρος Διέλευσης" msgstr "Διάμετρος Διέλευσης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:231 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias.cpp:231
#, fuzzy
msgid "uVia Diameter" msgid "uVia Diameter"
msgstr "Διάμετρος Διέλευσης" msgstr "Διάμετρος μικροΔιέλευσης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39 #: pcbnew/dialogs/dialog_global_edit_tracks_and_vias_base.cpp:39
msgid "Filter Items" msgid "Filter Items"
@ -27948,9 +27925,8 @@ msgid "Circle Properties"
msgstr "Ιδιότητες Κύκλου" msgstr "Ιδιότητες Κύκλου"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:211 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:211
#, fuzzy
msgid "Center Point" msgid "Center Point"
msgstr "Κεντράρισμα Χ" msgstr "Κεντρικό Σημείο"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:223 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:223
msgid "Arc Properties" msgid "Arc Properties"
@ -27969,64 +27945,59 @@ msgid "Line Segment Properties"
msgstr "Ιδιότητες Τμήματος Γραμμής" msgstr "Ιδιότητες Τμήματος Γραμμής"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:252 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:252
#, fuzzy
msgid "Curve Properties" msgid "Curve Properties"
msgstr "Ιδιότητες Κύκλου" msgstr "Ιδιότητες Καμπύλης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:404 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:404
msgid "Modify drawing properties" msgid "Modify drawing properties"
msgstr "Τροποποίησης ιδιοτήτων σχεδίασης" msgstr "Τροποποίησης ιδιοτήτων σχεδίασης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:427 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:427
#, fuzzy
msgid "Arc angle cannot be zero." msgid "Arc angle cannot be zero."
msgstr "Η γωνία τόξου δεν μπορεί να είναι μηδέν." msgstr "Η γωνία τόξου δεν μπορεί να είναι μηδέν."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:431 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:431
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:447 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:447
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f." msgid "Invalid Arc with radius %f and angle %f."
msgstr "Μη έγκυρο Τόξο με ακτίνα %f και γωνία %f" msgstr "Μη έγκυρο Τόξο με ακτίνα %f και γωνία %f."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:453 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:453
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:485 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:485
#, fuzzy
msgid "Line width must be greater than zero." msgid "Line width must be greater than zero."
msgstr "Η ακτίνα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από μηδέν." msgstr "Το πλάτος γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από μηδέν."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:460 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:460
#, fuzzy
msgid "Radius must be greater than zero." msgid "Radius must be greater than zero."
msgstr "Η ακτίνα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από μηδέν." msgstr "Η ακτίνα πρέπει να είναι μεγαλύτερη από μηδέν."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:463 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:463
#, fuzzy
msgid "Line width must be greater than zero for an unfilled circle." msgid "Line width must be greater than zero for an unfilled circle."
msgstr "" msgstr ""
"Το πλάτος της γραμμής ενδέχεται να μην είναι 0 για μη συμπληρωμένα σχήματα." "Το πλάτος της γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 για μη συμπληρωμένο "
"κύκλο."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:470 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:470
#, fuzzy
msgid "Rectangle cannot be empty." msgid "Rectangle cannot be empty."
msgstr "Το ορθογώνιο δεν μπορεί να είναι κενό." msgstr "Το ορθογώνιο δεν μπορεί να είναι κενό."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:473 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:473
#, fuzzy
msgid "Line width must be greater than zero for an unfilled rectangle." msgid "Line width must be greater than zero for an unfilled rectangle."
msgstr "" msgstr ""
"Το πλάτος της γραμμής ενδέχεται να μην είναι 0 για μη συμπληρωμένα σχήματα." "Το πλάτος γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 για μη συμπληρωμένα "
"ορθογώνια."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:479 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:479
#, fuzzy
msgid "Line width must be greater than zero for an unfilled polygon." msgid "Line width must be greater than zero for an unfilled polygon."
msgstr "" msgstr ""
"Το πλάτος της γραμμής ενδέχεται να μην είναι 0 για μη συμπληρωμένα σχήματα." "Το πλάτος γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 για ένα μη συμπληρωμένο "
"πολύγωνο."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:491 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:491
#, fuzzy
msgid "Line width must be greater than zero for an unfilled curve." msgid "Line width must be greater than zero for an unfilled curve."
msgstr "" msgstr ""
"Το πλάτος της γραμμής ενδέχεται να μην είναι 0 για μη συμπληρωμένα σχήματα." "Το πλάτος γραμμής πρέπει να είναι μεγαλύτερο από 0 για μία μη συμπληρωμένη "
"καμπύλη."
#: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:502 #: pcbnew/dialogs/dialog_graphic_item_properties.cpp:502
msgid "Error List" msgid "Error List"
@ -28074,9 +28045,8 @@ msgid "Group Properties"
msgstr "Ιδιότητες Ομάδας" msgstr "Ιδιότητες Ομάδας"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_netlist.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_netlist.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Load and Test Netlist" msgid "Load and Test Netlist"
msgstr "Ανάγνωση λίστας δικτύων" msgstr "Φόρτωση και Δοκιμή Λίστας Δικτύων"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_netlist.cpp:123 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_netlist.cpp:123
msgid "Select Netlist" msgid "Select Netlist"
@ -28158,9 +28128,8 @@ msgid "Deselect All"
msgstr "Αποεπιλογή Όλων" msgstr "Αποεπιλογή Όλων"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:51 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:51
#, fuzzy
msgid "Board layers and physical stackup" msgid "Board layers and physical stackup"
msgstr "Φυσική Στοίβαξη" msgstr "Όρια επιπέδων και φυσική στοίβαξη"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:54 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:54
msgid "Solder mask/paste defaults" msgid "Solder mask/paste defaults"
@ -28172,19 +28141,16 @@ msgid "Text && graphics default properties"
msgstr "Προκαθορισμένες ιδιότητες γραφικών και κειμένου" msgstr "Προκαθορισμένες ιδιότητες γραφικών και κειμένου"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:60 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:60
#, fuzzy
msgid "Text && graphics formatting" msgid "Text && graphics formatting"
msgstr "Κείμενο & Γραφικά" msgstr "Μορφή Κειμένου && Γραφικών"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:63 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:63
#, fuzzy
msgid "Design rule constraints" msgid "Design rule constraints"
msgstr "Κανόνες σχεδίασης" msgstr "Περιορισμοί κανόνων σχεδίασης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:66 #: pcbnew/dialogs/dialog_import_settings_base.cpp:66
#, fuzzy
msgid "Predefined track && via dimensions" msgid "Predefined track && via dimensions"
msgstr "Προκαθορισμένες διαστάσεις για διάδρομο και διέλευση" msgstr "Προκαθορισμένες διαστάσεις για διάδρομο && διελεύσεις"
#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:243 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:243
#: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:251 #: pcbnew/dialogs/dialog_imported_layers.cpp:251
@ -28439,9 +28405,8 @@ msgid "Net Inspector"
msgstr "Επιθεωρητής Net" msgstr "Επιθεωρητής Net"
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:127 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties.cpp:127
#, fuzzy
msgid "Convert to Non Copper Zone" msgid "Convert to Non Copper Zone"
msgstr "Σύνδεση με Χάλκινες Ζώνες" msgstr "Μετατροπή σε Μη Χάλκινη Ζώνη"
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:55 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.cpp:55
msgid "Outline style:" msgid "Outline style:"
@ -28452,15 +28417,13 @@ msgid "degree"
msgstr "μοίρα" msgstr "μοίρα"
#: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.h:84 #: pcbnew/dialogs/dialog_non_copper_zones_properties_base.h:84
#, fuzzy
msgid "Non Copper Zone Properties" msgid "Non Copper Zone Properties"
msgstr "Ιδιότητες Μη Χάλκινων Ζωνών" msgstr "Ιδιότητες Μη Χάλκινων Ζωνών"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:114
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:143 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:143
#, fuzzy
msgid "Center Point:" msgid "Center Point:"
msgstr "Κέντρο Χ:" msgstr "Κεντρικό Σημείο:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:133
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:724 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:724
@ -28473,9 +28436,9 @@ msgstr ""
"Το πλάτος της γραμμής ενδέχεται να μην είναι 0 για μη συμπληρωμένα σχήματα." "Το πλάτος της γραμμής ενδέχεται να μην είναι 0 για μη συμπληρωμένα σχήματα."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:319 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:319
#, fuzzy, c-format #, c-format
msgid "Corner %d" msgid "Corner %d"
msgstr "Γωνίες" msgstr "Γωνία %d"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:359 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_basicshapes_properties.cpp:359
msgid "Polygon must have at least 3 corners" msgid "Polygon must have at least 3 corners"
@ -28642,14 +28605,12 @@ msgstr "%s και %s"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1251 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1251
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1256 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1256
#, fuzzy
msgid "Error: Pad must have a positive size." msgid "Error: Pad must have a positive size."
msgstr "Σφάλμα: Αρνητικό μέγεθος γωνίας." msgstr "Σφάλμα: Η έδρα πρέπει να έχει θετικό μέγεθος."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1270 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1270
#, fuzzy
msgid "Warning: Pad hole not inside pad shape." msgid "Warning: Pad hole not inside pad shape."
msgstr "Προειδοποίηση: Το μέγεθος της έδρας είναι μικρότερο από το μηδέν." msgstr "Προειδοποίηση: Η τρύπα της έδρας δεν είναι μέσα στο σχήμα της έδρας."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1283 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1283
#, fuzzy #, fuzzy
@ -28704,9 +28665,8 @@ msgid "Error: Trapazoid delta is too large."
msgstr "Σφάλμα: η έδρα δεν έχει επίπεδο." msgstr "Σφάλμα: η έδρα δεν έχει επίπεδο."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1361 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1361
#, fuzzy
msgid "Error: Through hole pad has no hole." msgid "Error: Through hole pad has no hole."
msgstr "Η διαμπερής έδρα δεν έχει τρύπα" msgstr "Σφάλμα: Η διαμπερής έδρα δεν έχει τρύπα."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1368
#, fuzzy #, fuzzy
@ -28717,9 +28677,8 @@ msgstr ""
"Χρησιμοποιήστε έδρες SMD στη θέση τους." "Χρησιμοποιήστε έδρες SMD στη θέση τους."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1377 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1377
#, fuzzy
msgid "Error: SMD pad has a hole." msgid "Error: SMD pad has a hole."
msgstr "Σφάλμα: η έδρα δεν έχει επίπεδο." msgstr "Σφάλμα: η έδρα SMD έχει μία τρύπα."
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1383 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties.cpp:1383
msgid "Warning: SMD pad has no outer layers." msgid "Warning: SMD pad has no outer layers."
@ -29015,9 +28974,8 @@ msgid "E.C.O.2"
msgstr "E.C.O.2" msgstr "E.C.O.2"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:549
#, fuzzy
msgid "Fabrication property:" msgid "Fabrication property:"
msgstr "Κατασκευαστική Ιδιότητα:" msgstr "Κατασκευαστική ιδιότητα:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:551
msgid "" msgid ""
@ -29174,9 +29132,8 @@ msgid "Thermal Relief Overrides"
msgstr "Πλάτος Ακτίνων Θερμικής Εκτόνωσης" msgstr "Πλάτος Ακτίνων Θερμικής Εκτόνωσης"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:747 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:747
#, fuzzy
msgid "Relief gap:" msgid "Relief gap:"
msgstr "Κενό θερμικής εκτόνωσης:" msgstr "Κενό εκτόνωσης:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:758 #: pcbnew/dialogs/dialog_pad_properties_base.cpp:758
msgid "Spoke width:" msgid "Spoke width:"
@ -29222,19 +29179,16 @@ msgid "Preview pad in sketch mode"
msgstr "Προβολή pad σε λειτουργία περιγράμματος" msgstr "Προβολή pad σε λειτουργία περιγράμματος"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:133 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:133
#, fuzzy
msgid "Plot on All Layers" msgid "Plot on All Layers"
msgstr "Σχεδιογράφηση Όλων των Σελίδων" msgstr "Σχεδιογράφηση σε Όλα τα Επίπεδα"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:162 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:162
#, fuzzy
msgid "Move current selection up" msgid "Move current selection up"
msgstr "Εκκαθάριση Τρέχοντος Επιπέδου..." msgstr "Μετακίνηση επιλογής επάνω"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:169 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:169
#, fuzzy
msgid "Move current selection down" msgid "Move current selection down"
msgstr "Μόνο τρέχον επίπεδο" msgstr "Μετακίνηση επιλογής κάτω"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:180 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot.cpp:180
msgid "Generate Drill Files..." msgid "Generate Drill Files..."
@ -29578,9 +29532,8 @@ msgstr ""
"Επιλέξτε 4 εάν δεν είστε σίγουροι." "Επιλέξτε 4 εάν δεν είστε σίγουροι."
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:396
#, fuzzy
msgid "PDF Options" msgid "PDF Options"
msgstr "Επιλογές DXF" msgstr "Επιλογές PDF"
#: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:438 #: pcbnew/dialogs/dialog_plot_base.cpp:438
msgid "Run DRC..." msgid "Run DRC..."
@ -30195,9 +30148,8 @@ msgid "Parent footprint description"
msgstr "Περιγραφή γονικού αποτυπώματος" msgstr "Περιγραφή γονικού αποτυπώματος"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties.cpp:411
#, fuzzy
msgid "Change text box properties" msgid "Change text box properties"
msgstr "Αλλαγή ιδιοτήτων κειμένου" msgstr "Αλλαγή ιδιοτήτων πλαισίου κειμένου"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:138
msgid "Text Width:" msgid "Text Width:"
@ -30208,9 +30160,8 @@ msgid "Text Height:"
msgstr "Ύψος Κειμένου:" msgstr "Ύψος Κειμένου:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204 #: pcbnew/dialogs/dialog_textbox_properties_base.cpp:204
#, fuzzy
msgid "Border style:" msgid "Border style:"
msgstr "Τύπος μαιάνδρου:" msgstr "Τύπος περιγράμματος:"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:456 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_properties.cpp:456
#, c-format #, c-format
@ -30351,9 +30302,8 @@ msgid "Track & Via Properties"
msgstr "Ιδιότητες Διαδρόμων και Διελεύσεων" msgstr "Ιδιότητες Διαδρόμων και Διελεύσεων"
#: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:53 #: pcbnew/dialogs/dialog_track_via_size_base.h:53
#, fuzzy
msgid "Track and Via Dimensions" msgid "Track and Via Dimensions"
msgstr "Προκαθορισμένες διαστάσεις Δρόμων και Via" msgstr "Διαστάσεις Διαδρόμων και Διελεύσεων"
#: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150 #: pcbnew/dialogs/dialog_unused_pad_layers.cpp:150
msgid "Set Unused Pad Properties" msgid "Set Unused Pad Properties"
@ -30478,20 +30428,17 @@ msgid "Show pad clearance"
msgstr "Προβολή διάκενου έδρας" msgstr "Προβολή διάκενου έδρας"
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:102 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:102
#, fuzzy
msgid "Highlight footprints when symbols selected" msgid "Highlight footprints when symbols selected"
msgstr "Διαγραφή αποτυπωμάτων χωρίς συνδεδεμένο σύμβολο" msgstr "Επισήμανση αποτυπωμάτων όταν επιλέγονται τα σύμβολα"
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:104 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:104
#, fuzzy
msgid "Highlight footprints corresponding to selected symbols" msgid "Highlight footprints corresponding to selected symbols"
msgstr "Ανάθεση αποτυπώματος στα επιλεγμένα σύμβολα" msgstr "Επισημανση των αποτυπωμάτων που αντιστοιχούν στα επιλεγμένα σύμβολα"
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:110 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Ensures that cross-probed footprints are visible in the current view" msgid "Ensures that cross-probed footprints are visible in the current view"
msgstr "" msgstr ""
"Διασφαλίζει ότι τα διασταυρούμενα σύμβολα παραμένουν εμφανή στην τρέχουσα " "Διασφαλίζει ότι τα διασταυρούμενα αποτυπώματα είναι εμφανή στην τρέχουσα "
"προβολή" "προβολή"
#: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:120 #: pcbnew/dialogs/panel_display_options_base.cpp:120
@ -30526,7 +30473,6 @@ msgstr ""
"υπόλοιπο αποτύπωμα." "υπόλοιπο αποτύπωμα."
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:45 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:45
#, fuzzy
msgid "Constrain actions to H, V, 45 degrees" msgid "Constrain actions to H, V, 45 degrees"
msgstr "Περιορισμός σε Οριζόντιο, Κάθετο και 45 μοίρες" msgstr "Περιορισμός σε Οριζόντιο, Κάθετο και 45 μοίρες"
@ -30545,9 +30491,8 @@ msgid "Arc editing mode:"
msgstr "Μετατόπιση θέσης:" msgstr "Μετατόπιση θέσης:"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:81
#, fuzzy
msgid "Keep center, adjust radius" msgid "Keep center, adjust radius"
msgstr "Κέντρο κύκλου (%s, %s), ακτίνα %s" msgstr "Διατήρηση κέντρου, προσαρμογή ακτίνας"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:81 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:81
msgid "Keep endpoints or direction of starting point" msgid "Keep endpoints or direction of starting point"
@ -30565,9 +30510,8 @@ msgstr "Επιλογή αντικειμένου/ων."
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:156
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:228
#, fuzzy
msgid "Toggle selection." msgid "Toggle selection."
msgstr "Εναλλαγή Κατάστασης Επιλογής" msgstr "Εναλλαγή επιλογής."
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:156 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:156
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:228 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:228
@ -30680,12 +30624,11 @@ msgstr "Σχεδίαση περιγράμματος για να φανεί το
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:396 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:396
msgid "Show courtyard collisions when moving/dragging" msgid "Show courtyard collisions when moving/dragging"
msgstr "" msgstr "Εμφάνιση συγκρούσεων χώρου αποτυπώματος κατά το σύρσιμο/μετακίνηση"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:400 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:400
#, fuzzy
msgid "Auto-refill zones" msgid "Auto-refill zones"
msgstr "Επαναγέμισμα %d Ζωνών" msgstr "Αυτόματο επαναγέμισμα ζωνών"
#: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:402 #: pcbnew/dialogs/panel_edit_options_base.cpp:402
#, fuzzy #, fuzzy